Littafin jumla

ha tsaftace gida   »   zh 打扫 房子

18 [goma sha takwas]

tsaftace gida

tsaftace gida

18[十八]

18 [Shíbā]

打扫 房子

dǎsǎo fángzi

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Chinese (Simplified) Wasa Kara
Yau Asabar. 今- - 星期六 。 今_ 是 星__ 。 今- 是 星-六 。 ---------- 今天 是 星期六 。 0
dǎsǎ- -án-zi d____ f_____ d-s-o f-n-z- ------------ dǎsǎo fángzi
Yau muna da lokaci. 今- 我- 有 时--。 今_ 我_ 有 时_ 。 今- 我- 有 时- 。 ------------ 今天 我们 有 时间 。 0
d-s---f--g-i d____ f_____ d-s-o f-n-z- ------------ dǎsǎo fángzi
A yau muna tsaftace ɗakin. 今天-我们 -扫-房--。 今_ 我_ 打_ 房_ 。 今- 我- 打- 房- 。 ------------- 今天 我们 打扫 房子 。 0
j--ti---s-ì x-n--í---. j______ s__ x_________ j-n-i-n s-ì x-n-q-l-ù- ---------------------- jīntiān shì xīngqíliù.
Ina tsaftace gidan wanka. 我--扫 --间 。 我 打_ 卫__ 。 我 打- 卫-间 。 ---------- 我 打扫 卫生间 。 0
j-ntiā- s--------íl--. j______ s__ x_________ j-n-i-n s-ì x-n-q-l-ù- ---------------------- jīntiān shì xīngqíliù.
Mijina yana wanke mota. 我---夫 - -车 。 我_ 丈_ 洗 气_ 。 我- 丈- 洗 气- 。 ------------ 我的 丈夫 洗 气车 。 0
j--tiā--s-ì ---gqíli-. j______ s__ x_________ j-n-i-n s-ì x-n-q-l-ù- ---------------------- jīntiān shì xīngqíliù.
Yara suna tsaftace kekunan. 孩---擦-自行车-。 孩__ 擦 自__ 。 孩-们 擦 自-车 。 ----------- 孩子们 擦 自行车 。 0
Jīnti-- ---en-yǒ- sh---ān. J______ w____ y__ s_______ J-n-i-n w-m-n y-u s-í-i-n- -------------------------- Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
Goggo tana shayar da furanni. 奶---姥 浇花---祖母/--母 奶____ 浇_ 。 祖_____ 奶-/-姥 浇- 。 祖-/-祖- ----------------- 奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母 0
Jīnt--n-w-me- --- s--j--n. J______ w____ y__ s_______ J-n-i-n w-m-n y-u s-í-i-n- -------------------------- Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
Yara suna tsaftace dakin yara. 孩-们 收- 他-的----。 孩__ 收_ 他__ 房_ 。 孩-们 收- 他-的 房- 。 --------------- 孩子们 收拾 他们的 房间 。 0
J-ntiān----e- -ǒ- s---i-n. J______ w____ y__ s_______ J-n-i-n w-m-n y-u s-í-i-n- -------------------------- Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
Mijina yana wanke tebur. 我丈---- -----台 。 我__ 整_ 他_ 写__ 。 我-夫 整- 他- 写-台 。 --------------- 我丈夫 整理 他的 写字台 。 0
Jīnti-n-w---n---sǎo--á---i. J______ w____ d____ f______ J-n-i-n w-m-n d-s-o f-n-z-. --------------------------- Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
Na sanya wanki a cikin injin wanki. 我-- -衣---进 -衣机-- 。 我 把 脏__ 放_ 洗__ 里 。 我 把 脏-服 放- 洗-机 里 。 ------------------ 我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。 0
J-ntiā----me- dǎ-ǎo -á-gz-. J______ w____ d____ f______ J-n-i-n w-m-n d-s-o f-n-z-. --------------------------- Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
Ina rataye wanki 我-晾 衣服-。 我 晾 衣_ 。 我 晾 衣- 。 -------- 我 晾 衣服 。 0
J-nt----wǒ----d-sǎo----gzi. J______ w____ d____ f______ J-n-i-n w-m-n d-s-o f-n-z-. --------------------------- Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
Ina baƙin ƙarfe wanki. 我-熨-衣服-。 我 熨 衣_ 。 我 熨 衣- 。 -------- 我 熨 衣服 。 0
Wǒ -ǎs-o --i---ngjiān. W_ d____ w____________ W- d-s-o w-i-h-n-j-ā-. ---------------------- Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
Gilashin suna da datti. 窗户-脏-了 。 窗_ 脏 了 。 窗- 脏 了 。 -------- 窗户 脏 了 。 0
W---ǎsǎo---ishē-gj-ān. W_ d____ w____________ W- d-s-o w-i-h-n-j-ā-. ---------------------- Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
Kasan yayi datti. 地----了-。 地_ 脏 了 。 地- 脏 了 。 -------- 地板 脏 了 。 0
Wǒ--ǎs---wèis-ēngj--n. W_ d____ w____________ W- d-s-o w-i-h-n-j-ā-. ---------------------- Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
Jita-jita sun ƙazantu. 餐--脏 了 。 餐_ 脏 了 。 餐- 脏 了 。 -------- 餐具 脏 了 。 0
W- -e --à-gfū-xǐ-qìch-. W_ d_ z______ x_ q_____ W- d- z-à-g-ū x- q-c-ē- ----------------------- Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
Wanene yake tsaftace tagogin? 谁---窗- ? 谁 擦 窗_ ? 谁 擦 窗- ? -------- 谁 擦 窗户 ? 0
W--de -h--gf- -ǐ q-chē. W_ d_ z______ x_ q_____ W- d- z-à-g-ū x- q-c-ē- ----------------------- Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
Wanene yake kwashewa? 谁 吸--? 谁 吸_ ? 谁 吸- ? ------ 谁 吸尘 ? 0
Wǒ -e z-à--f--xǐ----h-. W_ d_ z______ x_ q_____ W- d- z-à-g-ū x- q-c-ē- ----------------------- Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
Wanene ke yin jita-jita? 谁-- 餐--? 谁 刷 餐_ ? 谁 刷 餐- ? -------- 谁 刷 餐具 ? 0
Háiz--en -ā -ìx-ng-hē. H_______ c_ z_________ H-i-i-e- c- z-x-n-c-ē- ---------------------- Háizimen cā zìxíngchē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -