zaki iya aske min gashi |
您 - 给-- 剪头发-- ?
您 能 给 我 剪__ 吗 ?
您 能 给 我 剪-发 吗 ?
---------------
您 能 给 我 剪头发 吗 ?
0
q-ng-i- mǒu-w----ò ----s-ì
q______ m__ w_ h__ m__ s__
q-n-q-ú m-u w- h-ò m-u s-ì
--------------------------
qǐngqiú mǒu wù huò mǒu shì
|
zaki iya aske min gashi
您 能 给 我 剪头发 吗 ?
qǐngqiú mǒu wù huò mǒu shì
|
Ba gajere ba don Allah. |
请----太--。
请 不_ 太_ 。
请 不- 太- 。
---------
请 不要 太短 。
0
qǐng-----ǒu -ù -u- --u -hì
q______ m__ w_ h__ m__ s__
q-n-q-ú m-u w- h-ò m-u s-ì
--------------------------
qǐngqiú mǒu wù huò mǒu shì
|
Ba gajere ba don Allah.
请 不要 太短 。
qǐngqiú mǒu wù huò mǒu shì
|
Ya ɗan gajarta, don Allah. |
请-- 些 。
请 短 些 。
请 短 些 。
-------
请 短 些 。
0
n-----ng g---wǒ -i-----uf--ma?
n__ n___ g__ w_ j___ t____ m__
n-n n-n- g-i w- j-ǎ- t-u-ǎ m-?
------------------------------
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
Ya ɗan gajarta, don Allah.
请 短 些 。
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
Za ku iya haɓaka hotuna? |
您 能-冲洗 -片 吗-?
您 能 冲_ 相_ 吗 ?
您 能 冲- 相- 吗 ?
-------------
您 能 冲洗 相片 吗 ?
0
nín -én- gě- wǒ j--n-tó--- --?
n__ n___ g__ w_ j___ t____ m__
n-n n-n- g-i w- j-ǎ- t-u-ǎ m-?
------------------------------
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
Za ku iya haɓaka hotuna?
您 能 冲洗 相片 吗 ?
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
Hotunan suna kan CD. |
照--都-在 CD-里- 。
照_ 都 在 C_ 里_ 。
照- 都 在 C- 里- 。
--------------
照片 都 在 CD 里面 。
0
n-- -én----- -ǒ jiǎ--tóuf- ma?
n__ n___ g__ w_ j___ t____ m__
n-n n-n- g-i w- j-ǎ- t-u-ǎ m-?
------------------------------
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
Hotunan suna kan CD.
照片 都 在 CD 里面 。
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
Hotunan suna cikin kamara. |
照--都 --照-机-- 。
照_ 都 在 照__ 里 。
照- 都 在 照-机 里 。
--------------
照片 都 在 照相机 里 。
0
Q--g --yà- ----du--.
Q___ b____ t__ d____
Q-n- b-y-o t-i d-ǎ-.
--------------------
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
Hotunan suna cikin kamara.
照片 都 在 照相机 里 。
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
Za a iya gyara agogo? |
您 能 - 这--- 吗 ?
您 能 修 这_ 表 吗 ?
您 能 修 这- 表 吗 ?
--------------
您 能 修 这个 表 吗 ?
0
Q----b-yà--t---d-ǎ-.
Q___ b____ t__ d____
Q-n- b-y-o t-i d-ǎ-.
--------------------
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
Za a iya gyara agogo?
您 能 修 这个 表 吗 ?
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
Gilashin ya karye. |
表面 坏 了-。
表_ 坏 了 。
表- 坏 了 。
--------
表面 坏 了 。
0
Qǐ-- -ù-à- --i-duǎ-.
Q___ b____ t__ d____
Q-n- b-y-o t-i d-ǎ-.
--------------------
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
Gilashin ya karye.
表面 坏 了 。
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
Baturin fanko ne. |
电- - - 了-。
电_ 没 电 了 。
电- 没 电 了 。
----------
电池 没 电 了 。
0
Q-n----ǎn -iē.
Q___ d___ x___
Q-n- d-ǎ- x-ē-
--------------
Qǐng duǎn xiē.
|
Baturin fanko ne.
电池 没 电 了 。
Qǐng duǎn xiē.
|
Za a iya guga rigar? |
您 能 -平--- 衬衫-吗 ?
您 能 熨_ 这_ 衬_ 吗 ?
您 能 熨- 这- 衬- 吗 ?
----------------
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ?
0
Q-ng--uǎn-x-ē.
Q___ d___ x___
Q-n- d-ǎ- x-ē-
--------------
Qǐng duǎn xiē.
|
Za a iya guga rigar?
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ?
Qǐng duǎn xiē.
|
Za a iya tsaftace wando? |
您---把-这--裤子 洗干----?
您 能 把 这_ 裤_ 洗__ 吗 ?
您 能 把 这- 裤- 洗-净 吗 ?
-------------------
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ?
0
Q-n- -u-- ---.
Q___ d___ x___
Q-n- d-ǎ- x-ē-
--------------
Qǐng duǎn xiē.
|
Za a iya tsaftace wando?
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ?
Qǐng duǎn xiē.
|
Za a iya gyara takalma? |
您-能-修一下 这- 鞋 吗-?
您 能 修__ 这_ 鞋 吗 ?
您 能 修-下 这- 鞋 吗 ?
----------------
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ?
0
N-n nén- -hōn----x-à---ià- ma?
N__ n___ c______ x________ m__
N-n n-n- c-ō-g-ǐ x-à-g-i-n m-?
------------------------------
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
Za a iya gyara takalma?
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ?
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
za ku iya ba ni haske |
您 能 把 --机----吗-?
您 能 把 打__ 给_ 吗 ?
您 能 把 打-机 给- 吗 ?
----------------
您 能 把 打火机 给我 吗 ?
0
Ní- ---g-ch-ng---x--ngp-à--m-?
N__ n___ c______ x________ m__
N-n n-n- c-ō-g-ǐ x-à-g-i-n m-?
------------------------------
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
za ku iya ba ni haske
您 能 把 打火机 给我 吗 ?
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
Kuna da ashana ko wuta? |
您 - 火柴 - 打火- 吗-?
您 有 火_ 或 打__ 吗 ?
您 有 火- 或 打-机 吗 ?
----------------
您 有 火柴 或 打火机 吗 ?
0
N-- néng-c--n----x--ng-i-n-ma?
N__ n___ c______ x________ m__
N-n n-n- c-ō-g-ǐ x-à-g-i-n m-?
------------------------------
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
Kuna da ashana ko wuta?
您 有 火柴 或 打火机 吗 ?
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
Kuna da toka? |
您 有 -灰--吗-?
您 有 烟__ 吗 ?
您 有 烟-缸 吗 ?
-----------
您 有 烟灰缸 吗 ?
0
Zh---i-n--ō- -ài C-----i-n.
Z_______ d__ z__ C_ l______
Z-à-p-à- d-u z-i C- l-m-à-.
---------------------------
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
Kuna da toka?
您 有 烟灰缸 吗 ?
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
Kuna shan taba sigari? |
您--/- -茄烟 - ?
您 吸__ 雪__ 吗 ?
您 吸-抽 雪-烟 吗 ?
-------------
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ?
0
Z-àop-àn -ōu-z-i -- l--iàn.
Z_______ d__ z__ C_ l______
Z-à-p-à- d-u z-i C- l-m-à-.
---------------------------
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
Kuna shan taba sigari?
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ?
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
Kuna shan taba sigari? |
您-吸-- 香烟-吗-?
您 吸__ 香_ 吗 ?
您 吸-抽 香- 吗 ?
------------
您 吸/抽 香烟 吗 ?
0
Zhà----n-d-u---i--D -----n.
Z_______ d__ z__ C_ l______
Z-à-p-à- d-u z-i C- l-m-à-.
---------------------------
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
Kuna shan taba sigari?
您 吸/抽 香烟 吗 ?
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
Kuna shan taba bututu? |
您---抽-烟----?
您 吸__ 烟_ 吗 ?
您 吸-抽 烟- 吗 ?
------------
您 吸/抽 烟斗 吗 ?
0
Z----i-- dō---ài z--o--àn--- l-.
Z_______ d__ z__ z__________ l__
Z-à-p-à- d-u z-i z-à-x-à-g-ī l-.
--------------------------------
Zhàopiàn dōu zài zhàoxiàngjī lǐ.
|
Kuna shan taba bututu?
您 吸/抽 烟斗 吗 ?
Zhàopiàn dōu zài zhàoxiàngjī lǐ.
|