Menene Marta take yi? |
马-- --- 什么-工- --?
马__ 是 做 什_ 工_ 的 ?
马-塔 是 做 什- 工- 的 ?
-----------------
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
0
gōngz-ò,---ó---g -----ù)
g_______ h______ (______
g-n-z-ò- h-ó-ò-g (-ù-h-)
------------------------
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Menene Marta take yi?
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Tana aiki a ofis. |
她 在 办-室 工--。
她 在 办__ 工_ 。
她 在 办-室 工- 。
------------
她 在 办公室 工作 。
0
g-ng-uò---uód-ng-(--s-ù)
g_______ h______ (______
g-n-z-ò- h-ó-ò-g (-ù-h-)
------------------------
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Tana aiki a ofis.
她 在 办公室 工作 。
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Tana aiki akan kwamfuta. |
她 ----机-工- 。
她 用 计__ 工_ 。
她 用 计-机 工- 。
------------
她 用 计算机 工作 。
0
mǎ--- -ǎ-s-- --- s--nm- gō-gzuò--e?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Tana aiki akan kwamfuta.
她 用 计算机 工作 。
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Ina Martha? |
马耳塔----- ?
马__ 在 哪_ ?
马-塔 在 哪- ?
----------
马耳塔 在 哪里 ?
0
m--ěr t- shì -uò shé--- -ōn---ò---?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Ina Martha?
马耳塔 在 哪里 ?
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
A cikin cinema. |
在 电-院 --。
在 电__ 里 。
在 电-院 里 。
---------
在 电影院 里 。
0
m--ě--t- -hì z-ò ---nm- g--gz-- -e?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
A cikin cinema.
在 电影院 里 。
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Ta na kallon fim. |
她-在------。
她 在 看 电_ 。
她 在 看 电- 。
----------
她 在 看 电影 。
0
T- z-i ---g-n--hì -ōn---ò.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Ta na kallon fim.
她 在 看 电影 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Menene Bitrus yake yi? |
彼--是---什么 --的-?
彼_ 是 做 什_ 工__ ?
彼- 是 做 什- 工-的 ?
---------------
彼德 是 做 什么 工作的 ?
0
Tā -à- b-n-ōngs-ì-gōngzuò.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Menene Bitrus yake yi?
彼德 是 做 什么 工作的 ?
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Yana karatu a jamia. |
他-上--学 。
他 上 大_ 。
他 上 大- 。
--------
他 上 大学 。
0
Tā-zà---àn---gs-ì-g-ngz--.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Yana karatu a jamia.
他 上 大学 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Yana karatun harsuna. |
他 ---- 学 ---。
他 在 大_ 学 语_ 。
他 在 大- 学 语- 。
-------------
他 在 大学 学 语言 。
0
T- yò------u-n----ō--zuò.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Yana karatun harsuna.
他 在 大学 学 语言 。
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Ina Bitrus? |
彼得----里-?
彼_ 在 哪_ ?
彼- 在 哪- ?
---------
彼得 在 哪里 ?
0
T--yò---jìsuà------ngzu-.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Ina Bitrus?
彼得 在 哪里 ?
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
A cikin cafe. |
在-咖-馆
在 咖__
在 咖-馆
-----
在 咖啡馆
0
T- -ò-- -ìs---j- --ngzuò.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
A cikin cafe.
在 咖啡馆
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Yana shan kofi. |
他------啡 。
他 在 喝 咖_ 。
他 在 喝 咖- 。
----------
他 在 喝 咖啡 。
0
Mǎ-ě- -ǎ-z-i nǎl-?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Yana shan kofi.
他 在 喝 咖啡 。
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Ina kuke son zuwa? |
他- 喜-----儿-?
他_ 喜_ 去 哪_ ?
他- 喜- 去 哪- ?
------------
他们 喜欢 去 哪儿 ?
0
Mǎ ě- -- z-i-nǎlǐ?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Ina kuke son zuwa?
他们 喜欢 去 哪儿 ?
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Zuwa shagali. |
去-- 音-会 。
去 听 音__ 。
去 听 音-会 。
---------
去 听 音乐会 。
0
Mǎ ě- tǎ -ài nǎ-ǐ?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Zuwa shagali.
去 听 音乐会 。
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Kuna son sauraron kiɗa. |
他们--- ---乐 。
他_ 喜_ 听 音_ 。
他- 喜- 听 音- 。
------------
他们 喜欢 听 音乐 。
0
Z---d-----ngy-à- lǐ.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Kuna son sauraron kiɗa.
他们 喜欢 听 音乐 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Ina ba kwa son zuwa? |
他- 不 喜--去 -儿 ?
他_ 不 喜_ 去 哪_ ?
他- 不 喜- 去 哪- ?
--------------
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
0
Z-- d-àny-ng-u-- l-.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Ina ba kwa son zuwa?
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
A cikin disco. |
去--斯科 舞--。
去 迪__ 舞_ 。
去 迪-科 舞- 。
----------
去 迪斯科 舞厅 。
0
Zà- d-à----g-u-n l-.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
A cikin disco.
去 迪斯科 舞厅 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Ba kwa son rawa. |
他- 不--欢 -舞 。
他_ 不 喜_ 跳_ 。
他- 不 喜- 跳- 。
------------
他们 不 喜欢 跳舞 。
0
Tā--à- -à--di-n-ǐn-.
T_ z__ k__ d________
T- z-i k-n d-à-y-n-.
--------------------
Tā zài kàn diànyǐng.
|
Ba kwa son rawa.
他们 不 喜欢 跳舞 。
Tā zài kàn diànyǐng.
|