Menene Marta take yi? |
马-----做 什--工----?
马__ 是 做 什_ 工_ 的 ?
马-塔 是 做 什- 工- 的 ?
-----------------
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
0
g-ng--ò, huódòng (----ù)
g_______ h______ (______
g-n-z-ò- h-ó-ò-g (-ù-h-)
------------------------
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Menene Marta take yi?
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Tana aiki a ofis. |
她-- 办公室-工--。
她 在 办__ 工_ 。
她 在 办-室 工- 。
------------
她 在 办公室 工作 。
0
gōngz-ò--h----ng (---h-)
g_______ h______ (______
g-n-z-ò- h-ó-ò-g (-ù-h-)
------------------------
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Tana aiki a ofis.
她 在 办公室 工作 。
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Tana aiki akan kwamfuta. |
她-用---机 -作-。
她 用 计__ 工_ 。
她 用 计-机 工- 。
------------
她 用 计算机 工作 。
0
m- -r tǎ-sh----- shénme ---g--ò -e?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Tana aiki akan kwamfuta.
她 用 计算机 工作 。
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Ina Martha? |
马-塔 在 -- ?
马__ 在 哪_ ?
马-塔 在 哪- ?
----------
马耳塔 在 哪里 ?
0
mǎ-ě- -- -h- zu--shén-e gō--z---d-?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Ina Martha?
马耳塔 在 哪里 ?
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
A cikin cinema. |
在 -影--里 。
在 电__ 里 。
在 电-院 里 。
---------
在 电影院 里 。
0
m- ---t--s-ì-zu- -hén----ōn--uò -e?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
A cikin cinema.
在 电影院 里 。
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Ta na kallon fim. |
她-在 看-电--。
她 在 看 电_ 。
她 在 看 电- 。
----------
她 在 看 电影 。
0
T----i -àn---gsh- g-ng-uò.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Ta na kallon fim.
她 在 看 电影 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Menene Bitrus yake yi? |
彼- - --什么--作- ?
彼_ 是 做 什_ 工__ ?
彼- 是 做 什- 工-的 ?
---------------
彼德 是 做 什么 工作的 ?
0
Tā zà-----g-ngs-ì-gōn-zu-.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Menene Bitrus yake yi?
彼德 是 做 什么 工作的 ?
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Yana karatu a jamia. |
他 上----。
他 上 大_ 。
他 上 大- 。
--------
他 上 大学 。
0
T--z-i -àngō----ì----gz--.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Yana karatu a jamia.
他 上 大学 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Yana karatun harsuna. |
他-- -学-学 语言-。
他 在 大_ 学 语_ 。
他 在 大- 学 语- 。
-------------
他 在 大学 学 语言 。
0
Tā-y--- --su-nj- -ōng---.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Yana karatun harsuna.
他 在 大学 学 语言 。
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Ina Bitrus? |
彼--在-哪里-?
彼_ 在 哪_ ?
彼- 在 哪- ?
---------
彼得 在 哪里 ?
0
T- yòn--j-s---jī-gōng--ò.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Ina Bitrus?
彼得 在 哪里 ?
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
A cikin cafe. |
在 咖-馆
在 咖__
在 咖-馆
-----
在 咖啡馆
0
Tā------j-suàn-ī---ng-u-.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
A cikin cafe.
在 咖啡馆
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Yana shan kofi. |
他---喝 -啡 。
他 在 喝 咖_ 。
他 在 喝 咖- 。
----------
他 在 喝 咖啡 。
0
M- -r-----à- nǎ-ǐ?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Yana shan kofi.
他 在 喝 咖啡 。
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Ina kuke son zuwa? |
他们-喜欢 ---儿 ?
他_ 喜_ 去 哪_ ?
他- 喜- 去 哪- ?
------------
他们 喜欢 去 哪儿 ?
0
M- -- -- --i -ǎ--?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Ina kuke son zuwa?
他们 喜欢 去 哪儿 ?
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Zuwa shagali. |
去-听-音乐会 。
去 听 音__ 。
去 听 音-会 。
---------
去 听 音乐会 。
0
M-----tǎ-zài-nǎlǐ?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Zuwa shagali.
去 听 音乐会 。
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Kuna son sauraron kiɗa. |
他--喜- 听 音- 。
他_ 喜_ 听 音_ 。
他- 喜- 听 音- 。
------------
他们 喜欢 听 音乐 。
0
Zài--iàn--n---à- lǐ.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Kuna son sauraron kiɗa.
他们 喜欢 听 音乐 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Ina ba kwa son zuwa? |
他们 - -- 去 ---?
他_ 不 喜_ 去 哪_ ?
他- 不 喜- 去 哪- ?
--------------
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
0
Zài diàn--n-y--n lǐ.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Ina ba kwa son zuwa?
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
A cikin disco. |
去---科-舞- 。
去 迪__ 舞_ 。
去 迪-科 舞- 。
----------
去 迪斯科 舞厅 。
0
Z-- di-ny-----à--lǐ.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
A cikin disco.
去 迪斯科 舞厅 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Ba kwa son rawa. |
他们 不 喜- -舞-。
他_ 不 喜_ 跳_ 。
他- 不 喜- 跳- 。
------------
他们 不 喜欢 跳舞 。
0
Tā -ài kà- -ià--ǐng.
T_ z__ k__ d________
T- z-i k-n d-à-y-n-.
--------------------
Tā zài kàn diànyǐng.
|
Ba kwa son rawa.
他们 不 喜欢 跳舞 。
Tā zài kàn diànyǐng.
|