Littafin jumla

ha Ƙarƙashin sashe na 1   »   th อนุประโยค รองลงมาที่ 1

91 [tasain da daya]

Ƙarƙashin sashe na 1

Ƙarƙashin sashe na 1

91 [เก้าสิบเอ็ด]

gâo-sìp-èt

อนุประโยค รองลงมาที่ 1

à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Thai Wasa Kara
Yanayin zai iya zama mafi kyau gobe. พร-่-น------ศ-า-จ----ึ-น พ________________ พ-ุ-ง-ี-อ-ก-ศ-า-จ-ด-ข-้- ------------------------ พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น 0
a--n--o--rá-y------wn--l-ng----t-̂e à______________________________ a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂- ------------------------------------ à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Ta yaya kuka sani? คุ--ปรู-มา-----น คุ____________ ค-ณ-ป-ู-ม-จ-ก-ห- ---------------- คุณไปรู้มาจากไหน 0
à--ó---ra--yo---ra-----o-g-----e-e à______________________________ a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂- ------------------------------------ à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Ina fatan ya samu sauki. ผม-/ ด---น-ห-----าม----ดี---น ผ_ / ดิ__ ห___________ ผ- / ด-ฉ-น ห-ั-ว-า-ั-จ-ด-ข-้- ----------------------------- ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น 0
p--̂o---née-a-g--t-a-t-----d-e--êun p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Tabbas zai zo. เข---อ-ม-แน่ เ_________ เ-า-้-ง-า-น- ------------ เขาต้องมาแน่ 0
pr----g------a-ga-t-a-t-j-̀--e---e-un p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
wannan lafiya แ-่--ือ? แ_____ แ-่-ร-อ- -------- แน่หรือ? 0
p-o-ong---------a-t------à---e-k-̂-n p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Na san yana zuwa. ผม /--ิฉั-ร-้----ขา--มา ผ_ / ดิ____________ ผ- / ด-ฉ-น-ู-ว-า-ข-จ-ม- ----------------------- ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา 0
k-----h------o-ma--à---a-i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Tabbas zai kira. เข-โท---าแน่ เ__________ เ-า-ท-.-า-น- ------------ เขาโทร.มาแน่ 0
ko---b-a---o---ma-j-----ǎi k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Na gaske? จ-ิ-หร-อ? จ______ จ-ิ-ห-ื-? --------- จริงหรือ? 0
k--n------r-́o--a--à--n--i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Ina jin yana kira. ผม --ด--ันเ-ื--ว-าเ---ะโ--.มา ผ_ / ดิ__________________ ผ- / ด-ฉ-น-ช-่-ว-า-ข-จ-โ-ร-ม- ----------------------------- ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา 0
p-̌--d-̀-------w-̌-g-w-̂-ma---à--ee-k-̂un p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Dole ne ruwan inabin ya tsufa. ไ-----่--่--น-ๆ ไ_________ ไ-น-น-่-ก-า-น-ๆ --------------- ไวน์นี่เก่าแน่ๆ 0
p----d-----------̌----a--m-------d-e--êun p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Kun san daidai? คุ-รู้แน-หร-อ? คุ________ ค-ณ-ู-แ-่-ร-อ- -------------- คุณรู้แน่หรือ? 0
p-̌---i--------wa-n------m---ja--de---e-un p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Ina tsammanin ya tsufa. ผม /--ิ--น -ิ----ม-น-ก่า ผ_ / ดิ__ คิ________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ม-น-ก-า ------------------------ ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า 0
k--o---âw---m--næ̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Shugabanmu yayi kyau. ห-วห--าข-ง-ร-ดู----ก หั_______________ ห-ว-น-า-อ-เ-า-ู-ี-า- -------------------- หัวหน้าของเราดูดีมาก 0
k-̌o--ha-w-g-m--n-̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Kuna tunani ... Nemo? ค-ณคิดอ-่--น--น-ห-? คุ_____________ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ห-? ------------------- คุณคิดอย่างนั้นไหม? 0
kǎo-d-â-----a-næ̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Ina jin a zahiri yana da kyau sosai. ผ- /-ดิ--น -่าเข-ห-่อ--ก---ด-ยว ผ_ / ดิ__ ว่_______________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ข-ห-่-ม-ก-ี-ด-ย- ------------------------------- ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว 0
næ̂-r--u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Dole ne shugaba ya kasance yana da budurwa. ห------มีแฟนแล-วแ-่-ๆ หั_____________ ๆ ห-ว-น-า-ี-ฟ-แ-้-แ-่ ๆ --------------------- หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ 0
n-̂-r--u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Sun yi imani da gaske? คุณคิ--ย---น-้น-ริง -ห-ือ? คุ____________ ๆ____ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ร-ง ๆ-ร-อ- -------------------------- คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ? 0
næ--re-u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Yana yiwuwa ya kasance yana da budurwa. เ---ไ--ด้อย่า-ม-- ว่-เข--ีแฟน--้ว เ_____________ ว่___________ เ-็-ไ-ไ-้-ย-า-ม-ก ว-า-ข-ม-แ-น-ล-ว --------------------------------- เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว 0
p---------h--n-róo-------̌---a--ma p___________________________ p-̌---i---h-̌---o-o-w-̂-k-̌---a---a ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -