Littafin jumla

ha Ƙarƙashin sashe na 1   »   he ‫משפטים טפלים עם ש 1‬

91 [tasain da daya]

Ƙarƙashin sashe na 1

Ƙarƙashin sashe na 1

‫91 [תשעים ואחת]‬

91 [tish'im w'axat]

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

mishpatim tfelim im sh 1

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Hebrew Wasa Kara
Yanayin zai iya zama mafi kyau gobe. ‫אול- --ג הא-ו----ה-ה---ר---ב --תר.‬ ‫____ מ__ ה_____ י___ מ__ ט__ י_____ ‫-ו-י מ-ג ה-ו-י- י-י- מ-ר ט-ב י-ת-.- ------------------------------------ ‫אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.‬ 0
m-s--a-i--t-elim -m--h-1 m________ t_____ i_ s_ 1 m-s-p-t-m t-e-i- i- s- 1 ------------------------ mishpatim tfelim im sh 1
Ta yaya kuka sani? ‫-ני----ך?‬ ‫_____ ל___ ‫-נ-י- ל-?- ----------- ‫מניין לך?‬ 0
mi-hp---- -fe-i- -m -- 1 m________ t_____ i_ s_ 1 m-s-p-t-m t-e-i- i- s- 1 ------------------------ mishpatim tfelim im sh 1
Ina fatan ya samu sauki. ‫-ני מ-ווה -מזג-הא-וי- -----טוב י----‬ ‫___ מ____ ש___ ה_____ י___ ט__ י_____ ‫-נ- מ-ו-ה ש-ז- ה-ו-י- י-י- ט-ב י-ת-.- -------------------------------------- ‫אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.‬ 0
u-a--m-----h-'awir--h-e--m-xa- t-----t-. u___ m____ h______ i____ m____ t__ y____ u-a- m-z-g h-'-w-r i-i-h m-x-r t-v y-t-. ---------------------------------------- ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
Tabbas zai zo. ‫ה-א ---ח--ג-ע-‬ ‫___ ל___ י_____ ‫-ו- ל-ט- י-י-.- ---------------- ‫הוא לבטח יגיע.‬ 0
min--n-l-k--? m_____ l_____ m-n-y- l-k-a- ------------- minayn lekha?
wannan lafiya ‫----טוח?‬ ‫__ ב_____ ‫-ה ב-ו-?- ---------- ‫זה בטוח?‬ 0
mi---- -e-ha? m_____ l_____ m-n-y- l-k-a- ------------- minayn lekha?
Na san yana zuwa. ‫-ני יו-ע-- ת-ש--א-י-י--‬ ‫___ י___ / ת ש___ י_____ ‫-נ- י-ד- / ת ש-ו- י-י-.- ------------------------- ‫אני יודע / ת שהוא יגיע.‬ 0
mi-a-n-l--h-? m_____ l_____ m-n-y- l-k-a- ------------- minayn lekha?
Tabbas zai kira. ‫הוא ל-ט--יתק-ר-‬ ‫___ ל___ י______ ‫-ו- ל-ט- י-ק-ר-‬ ----------------- ‫הוא לבטח יתקשר.‬ 0
ani--e--w-h s---eze---a'-wir i-ieh--o- --tr. a__ m______ s_______ h______ i____ t__ y____ a-i m-q-w-h s-e-e-e- h-'-w-r i-i-h t-v y-t-. -------------------------------------------- ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
Na gaske? ‫-ט--?‬ ‫______ ‫-ט-ח-‬ ------- ‫בטוח?‬ 0
hu----et-- ------. h_ l______ y______ h- l-v-t-x y-g-'-. ------------------ hu lavetax yagi'a.
Ina jin yana kira. ‫אני----ב /-----וא י--שר-‬ ‫___ ח___ / ת ש___ י______ ‫-נ- ח-ש- / ת ש-ו- י-ק-ר-‬ -------------------------- ‫אני חושב / ת שהוא יתקשר.‬ 0
ze--ba-ua-? z__ b______ z-h b-t-a-? ----------- zeh batuax?
Dole ne ruwan inabin ya tsufa. ‫ה-ין-לב-----ן.‬ ‫____ ל___ י____ ‫-י-ן ל-ט- י-ן-‬ ---------------- ‫היין לבטח ישן.‬ 0
zeh-----a-? z__ b______ z-h b-t-a-? ----------- zeh batuax?
Kun san daidai? ‫א----- בט-ח-/-ה ב--?‬ ‫__ / ה ב___ / ה ב____ ‫-ת / ה ב-ו- / ה ב-ה-‬ ---------------------- ‫את / ה בטוח / ה בזה?‬ 0
z-h--a-u--? z__ b______ z-h b-t-a-? ----------- zeh batuax?
Ina tsammanin ya tsufa. ‫אני-מני--/ ה ש--- י-ן.‬ ‫___ מ___ / ה ש___ י____ ‫-נ- מ-י- / ה ש-ו- י-ן-‬ ------------------------ ‫אני מניח / ה שהוא ישן.‬ 0
an- ---e'a/-o-e-e- -h'-u--a--'a. a__ y_____________ s____ y______ a-i y-d-'-/-o-e-e- s-'-u y-g-'-. -------------------------------- ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
Shugabanmu yayi kyau. ‫המ--ל ש-נו --אה ט--.‬ ‫_____ ש___ נ___ ט____ ‫-מ-ה- ש-נ- נ-א- ט-ב-‬ ---------------------- ‫המנהל שלנו נראה טוב.‬ 0
hu-la----- ----she-. h_ l______ i________ h- l-v-t-x i-q-s-e-. -------------------- hu lavetax itqasher.
Kuna tunani ... Nemo? ‫נ-אה--ך?‬ ‫____ ל___ ‫-ר-ה ל-?- ---------- ‫נראה לך?‬ 0
h-----e-ax--t---her. h_ l______ i________ h- l-v-t-x i-q-s-e-. -------------------- hu lavetax itqasher.
Ina jin a zahiri yana da kyau sosai. ‫-------------שהוא נראה--פ--ו טוב-מאוד-‬ ‫___ ס___ / ה ש___ נ___ א____ ט__ מ_____ ‫-נ- ס-ו- / ה ש-ו- נ-א- א-י-ו ט-ב מ-ו-.- ---------------------------------------- ‫אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.‬ 0
h--la---ax it-a--er. h_ l______ i________ h- l-v-t-x i-q-s-e-. -------------------- hu lavetax itqasher.
Dole ne shugaba ya kasance yana da budurwa. ‫--נ-- ---ב-ח --ר--‬ ‫_____ י_ ב__ ח_____ ‫-מ-ה- י- ב-ח ח-ר-.- -------------------- ‫למנהל יש בטח חברה.‬ 0
b--u--? b______ b-t-a-? ------- batuax?
Sun yi imani da gaske? ‫-ת /-- --שב ----‬ ‫__ / ה ח___ / ת__ ‫-ת / ה ח-ש- / ת-‬ ------------------ ‫את / ה חושב / ת?‬ 0
ba-uax? b______ b-t-a-? ------- batuax?
Yana yiwuwa ya kasance yana da budurwa. ‫--י- ל--יח-ש-ש ל- -ברה.‬ ‫____ ל____ ש__ ל_ ח_____ ‫-ב-ר ל-נ-ח ש-ש ל- ח-ר-.- ------------------------- ‫סביר להניח שיש לו חברה.‬ 0
ba-ua-? b______ b-t-a-? ------- batuax?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -