Littafin jumla

ha Ƙarƙashin sashe na 1   »   he ‫משפטים טפלים עם ש 1‬

91 [tasain da daya]

Ƙarƙashin sashe na 1

Ƙarƙashin sashe na 1

‫91 [תשעים ואחת]‬

91 [tish'im w'axat]

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

mishpatim tfelim im sh 1

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Hebrew Wasa Kara
Yanayin zai iya zama mafi kyau gobe. ‫-ול--מז- -אוו-----יה-מ-ר טו- ---ר-‬ ‫____ מ__ ה_____ י___ מ__ ט__ י_____ ‫-ו-י מ-ג ה-ו-י- י-י- מ-ר ט-ב י-ת-.- ------------------------------------ ‫אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.‬ 0
mi-hp-t-- t-el-m i- s--1 m________ t_____ i_ s_ 1 m-s-p-t-m t-e-i- i- s- 1 ------------------------ mishpatim tfelim im sh 1
Ta yaya kuka sani? ‫מני-ן---?‬ ‫_____ ל___ ‫-נ-י- ל-?- ----------- ‫מניין לך?‬ 0
m--h----- --el-m--m s- 1 m________ t_____ i_ s_ 1 m-s-p-t-m t-e-i- i- s- 1 ------------------------ mishpatim tfelim im sh 1
Ina fatan ya samu sauki. ‫--י מ--וה ------א--יר -הי--ט---יותר.‬ ‫___ מ____ ש___ ה_____ י___ ט__ י_____ ‫-נ- מ-ו-ה ש-ז- ה-ו-י- י-י- ט-ב י-ת-.- -------------------------------------- ‫אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.‬ 0
u-ay----e---a-a-i- -h-eh--axa----v--o-r. u___ m____ h______ i____ m____ t__ y____ u-a- m-z-g h-'-w-r i-i-h m-x-r t-v y-t-. ---------------------------------------- ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
Tabbas zai zo. ‫-ו--ל-ט---גי--‬ ‫___ ל___ י_____ ‫-ו- ל-ט- י-י-.- ---------------- ‫הוא לבטח יגיע.‬ 0
mi-ayn-le-ha? m_____ l_____ m-n-y- l-k-a- ------------- minayn lekha?
wannan lafiya ‫-- בטו--‬ ‫__ ב_____ ‫-ה ב-ו-?- ---------- ‫זה בטוח?‬ 0
minay---ekha? m_____ l_____ m-n-y- l-k-a- ------------- minayn lekha?
Na san yana zuwa. ‫-ני--ו-- - ת --ו- יג---‬ ‫___ י___ / ת ש___ י_____ ‫-נ- י-ד- / ת ש-ו- י-י-.- ------------------------- ‫אני יודע / ת שהוא יגיע.‬ 0
mina---l---a? m_____ l_____ m-n-y- l-k-a- ------------- minayn lekha?
Tabbas zai kira. ‫-וא-ל------ק---‬ ‫___ ל___ י______ ‫-ו- ל-ט- י-ק-ר-‬ ----------------- ‫הוא לבטח יתקשר.‬ 0
ani--e-aw---s-em-z-g--a--w-r i-------v y-tr. a__ m______ s_______ h______ i____ t__ y____ a-i m-q-w-h s-e-e-e- h-'-w-r i-i-h t-v y-t-. -------------------------------------------- ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
Na gaske? ‫ב-וח-‬ ‫______ ‫-ט-ח-‬ ------- ‫בטוח?‬ 0
hu-l--eta--yagi'-. h_ l______ y______ h- l-v-t-x y-g-'-. ------------------ hu lavetax yagi'a.
Ina jin yana kira. ‫-נ-----ב - ת --ו- י-ק--.‬ ‫___ ח___ / ת ש___ י______ ‫-נ- ח-ש- / ת ש-ו- י-ק-ר-‬ -------------------------- ‫אני חושב / ת שהוא יתקשר.‬ 0
z-- --tuax? z__ b______ z-h b-t-a-? ----------- zeh batuax?
Dole ne ruwan inabin ya tsufa. ‫---- לב-ח ---.‬ ‫____ ל___ י____ ‫-י-ן ל-ט- י-ן-‬ ---------------- ‫היין לבטח ישן.‬ 0
z-h--a-uax? z__ b______ z-h b-t-a-? ----------- zeh batuax?
Kun san daidai? ‫את-- ה-בטו--/-ה ב--?‬ ‫__ / ה ב___ / ה ב____ ‫-ת / ה ב-ו- / ה ב-ה-‬ ---------------------- ‫את / ה בטוח / ה בזה?‬ 0
z-h-b---a-? z__ b______ z-h b-t-a-? ----------- zeh batuax?
Ina tsammanin ya tsufa. ‫--י--ניח-/ ---הוא--ש-.‬ ‫___ מ___ / ה ש___ י____ ‫-נ- מ-י- / ה ש-ו- י-ן-‬ ------------------------ ‫אני מניח / ה שהוא ישן.‬ 0
a---yod--a-yo--'-t--h'-u-y-gi-a. a__ y_____________ s____ y______ a-i y-d-'-/-o-e-e- s-'-u y-g-'-. -------------------------------- ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
Shugabanmu yayi kyau. ‫ה---ל-ש-נ-------טוב-‬ ‫_____ ש___ נ___ ט____ ‫-מ-ה- ש-נ- נ-א- ט-ב-‬ ---------------------- ‫המנהל שלנו נראה טוב.‬ 0
h- l-v-t-x-it--s---. h_ l______ i________ h- l-v-t-x i-q-s-e-. -------------------- hu lavetax itqasher.
Kuna tunani ... Nemo? ‫-ר-- לך?‬ ‫____ ל___ ‫-ר-ה ל-?- ---------- ‫נראה לך?‬ 0
h- l---t-x---qa--e-. h_ l______ i________ h- l-v-t-x i-q-s-e-. -------------------- hu lavetax itqasher.
Ina jin a zahiri yana da kyau sosai. ‫-נ-------/-ה -הוא -ר-ה-אפ-ל- טוב--א-ד-‬ ‫___ ס___ / ה ש___ נ___ א____ ט__ מ_____ ‫-נ- ס-ו- / ה ש-ו- נ-א- א-י-ו ט-ב מ-ו-.- ---------------------------------------- ‫אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.‬ 0
h---av-tax-i-q-s--r. h_ l______ i________ h- l-v-t-x i-q-s-e-. -------------------- hu lavetax itqasher.
Dole ne shugaba ya kasance yana da budurwa. ‫למנ---י- --- --רה.‬ ‫_____ י_ ב__ ח_____ ‫-מ-ה- י- ב-ח ח-ר-.- -------------------- ‫למנהל יש בטח חברה.‬ 0
ba----? b______ b-t-a-? ------- batuax?
Sun yi imani da gaske? ‫-- --ה -ו-ב ---?‬ ‫__ / ה ח___ / ת__ ‫-ת / ה ח-ש- / ת-‬ ------------------ ‫את / ה חושב / ת?‬ 0
b-tu--? b______ b-t-a-? ------- batuax?
Yana yiwuwa ya kasance yana da budurwa. ‫סב-ר ל-----שיש------ר--‬ ‫____ ל____ ש__ ל_ ח_____ ‫-ב-ר ל-נ-ח ש-ש ל- ח-ר-.- ------------------------- ‫סביר להניח שיש לו חברה.‬ 0
batuax? b______ b-t-a-? ------- batuax?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -