Tana da kare. |
-ש לה-כלב.
__ ל_ כ____
-ש ל- כ-ב-
------------
יש לה כלב.
0
y-s--lah-ke-e-.
y___ l__ k_____
y-s- l-h k-l-v-
---------------
yesh lah kelev.
|
Tana da kare.
יש לה כלב.
yesh lah kelev.
|
Kare yana da girma. |
הכל- ג--ל-
____ ג_____
-כ-ב ג-ו-.-
------------
הכלב גדול.
0
ye-- l-h-k--e-.
y___ l__ k_____
y-s- l-h k-l-v-
---------------
yesh lah kelev.
|
Kare yana da girma.
הכלב גדול.
yesh lah kelev.
|
Tana da babban kare. |
-ש לה כלב -דול-
__ ל_ כ__ ג_____
-ש ל- כ-ב ג-ו-.-
-----------------
יש לה כלב גדול.
0
yes--lah --le-.
y___ l__ k_____
y-s- l-h k-l-v-
---------------
yesh lah kelev.
|
Tana da babban kare.
יש לה כלב גדול.
yesh lah kelev.
|
tana da gida |
-ש-ל- -ית.
__ ל_ ב____
-ש ל- ב-ת-
------------
יש לה בית.
0
hakel-- gadol.
h______ g_____
h-k-l-v g-d-l-
--------------
hakelev gadol.
|
tana da gida
יש לה בית.
hakelev gadol.
|
Gidan kadan ne. |
הבי- --ן-
____ ק____
-ב-ת ק-ן-
-----------
הבית קטן.
0
h-k--e------l.
h______ g_____
h-k-l-v g-d-l-
--------------
hakelev gadol.
|
Gidan kadan ne.
הבית קטן.
hakelev gadol.
|
Tana da karamin gida. |
-ש--- בית קט-.
__ ל_ ב__ ק____
-ש ל- ב-ת ק-ן-
----------------
יש לה בית קטן.
0
h--e-e- ga-ol.
h______ g_____
h-k-l-v g-d-l-
--------------
hakelev gadol.
|
Tana da karamin gida.
יש לה בית קטן.
hakelev gadol.
|
Yana zaune a otal. |
--א -ר -מ----
___ ג_ ב______
-ו- ג- ב-ל-ן-
---------------
הוא גר במלון.
0
y-----a- ----- --d-l.
y___ l__ k____ g_____
y-s- l-h k-l-v g-d-l-
---------------------
yesh lah kelev gadol.
|
Yana zaune a otal.
הוא גר במלון.
yesh lah kelev gadol.
|
Hotel din yana da arha. |
--ל-- זול.
_____ ז____
-מ-ו- ז-ל-
------------
המלון זול.
0
ye-h-lah kele- ---o-.
y___ l__ k____ g_____
y-s- l-h k-l-v g-d-l-
---------------------
yesh lah kelev gadol.
|
Hotel din yana da arha.
המלון זול.
yesh lah kelev gadol.
|
Yana zaune a otal mai arha. |
--א--ר-במלו- --ל.
___ ג_ ב____ ז____
-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-
-------------------
הוא גר במלון זול.
0
y-sh-l---k-le- g--o-.
y___ l__ k____ g_____
y-s- l-h k-l-v g-d-l-
---------------------
yesh lah kelev gadol.
|
Yana zaune a otal mai arha.
הוא גר במלון זול.
yesh lah kelev gadol.
|
Yana da mota. |
-- -- מ-ונ-ת-
__ ל_ מ_______
-ש ל- מ-ו-י-.-
---------------
יש לו מכונית.
0
y--- lah ba-t.
y___ l__ b____
y-s- l-h b-i-.
--------------
yesh lah bait.
|
Yana da mota.
יש לו מכונית.
yesh lah bait.
|
Motar tana da tsada. |
----נ----קרה-
_______ י_____
-מ-ו-י- י-ר-.-
---------------
המכונית יקרה.
0
ye-- ----b---.
y___ l__ b____
y-s- l-h b-i-.
--------------
yesh lah bait.
|
Motar tana da tsada.
המכונית יקרה.
yesh lah bait.
|
Yana da mota mai tsada. |
-ש -ו-מכ-נ---יקרה-
__ ל_ מ_____ י_____
-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.-
--------------------
יש לו מכונית יקרה.
0
y-sh l-------.
y___ l__ b____
y-s- l-h b-i-.
--------------
yesh lah bait.
|
Yana da mota mai tsada.
יש לו מכונית יקרה.
yesh lah bait.
|
Yana karanta novel. |
הוא-קורא -ו--.
___ ק___ ר_____
-ו- ק-ר- ר-מ-.-
----------------
הוא קורא רומן.
0
h--ai-----an.
h_____ q_____
h-b-i- q-t-n-
-------------
habait qatan.
|
Yana karanta novel.
הוא קורא רומן.
habait qatan.
|
Novel yana da ban shaawa. |
ה-ו-- מ-ע-ם.
_____ מ______
-ר-מ- מ-ע-ם-
--------------
הרומן משעמם.
0
hab-it--a---.
h_____ q_____
h-b-i- q-t-n-
-------------
habait qatan.
|
Novel yana da ban shaawa.
הרומן משעמם.
habait qatan.
|
Yana karanta novel mai ban shaawa. |
-וא--ור- -ו-ן מ-עמם.
___ ק___ ר___ מ______
-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-
----------------------
הוא קורא רומן משעמם.
0
h-b-it-qata-.
h_____ q_____
h-b-i- q-t-n-
-------------
habait qatan.
|
Yana karanta novel mai ban shaawa.
הוא קורא רומן משעמם.
habait qatan.
|
Ta na kallon fim. |
הי- צ-----ס-ט-
___ צ___ ב_____
-י- צ-פ- ב-ר-.-
----------------
היא צופה בסרט.
0
y--h-la- -ait qat--.
y___ l__ b___ q_____
y-s- l-h b-i- q-t-n-
--------------------
yesh lah bait qatan.
|
Ta na kallon fim.
היא צופה בסרט.
yesh lah bait qatan.
|
Fim ɗin yana da ban shaawa. |
---ט--ר-ק.
____ מ_____
-ס-ט מ-ת-.-
------------
הסרט מרתק.
0
ye-h l-h ---t q--a-.
y___ l__ b___ q_____
y-s- l-h b-i- q-t-n-
--------------------
yesh lah bait qatan.
|
Fim ɗin yana da ban shaawa.
הסרט מרתק.
yesh lah bait qatan.
|
Ta na kallon wani fim mai ban shaawa. |
ה-- צ-פ--ב--ט -רתק-
___ צ___ ב___ מ_____
-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.-
---------------------
היא צופה בסרט מרתק.
0
ye-h-l-- b-it q--an.
y___ l__ b___ q_____
y-s- l-h b-i- q-t-n-
--------------------
yesh lah bait qatan.
|
Ta na kallon wani fim mai ban shaawa.
היא צופה בסרט מרתק.
yesh lah bait qatan.
|