Littafin jumla

ha sassan jiki   »   th อวัยวะ

58 [hamsin da takwas]

sassan jiki

sassan jiki

58 [ห้าสิบแปด]

hâ-sìp-bhæ̀t

อวัยวะ

à-wai-yá-wá

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Thai Wasa Kara
Ina zana namiji. ผ--/--ิฉ-น-ว-ดร-ปผู--าย ผ_ / ดิ__ ว________ ผ- / ด-ฉ-น ว-ด-ู-ผ-้-า- ----------------------- ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย 0
à-w-i---́-w-́ à__________ a---a---a---a- -------------- à-wai-yá-wá
Da farko kai. เ-ิ่-จ-กศ-ร-ะก--น เ____________ เ-ิ-ม-า-ศ-ร-ะ-่-น ----------------- เริ่มจากศีรษะก่อน 0
a----i-ya---á à__________ a---a---a---a- -------------- à-wai-yá-wá
Mutumin yana sanye da hula. ผู้ช---ว-หมวก ผู้__________ ผ-้-า-ส-ม-ม-ก ------------- ผู้ชายสวมหมวก 0
pǒm--ì-c--̌n-wa-t-ro-o--p-------i p____________________________ p-̌---i---h-̌---a-t-r-̂-p-p-̂---h-i ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
Ba za ku iya ganin gashi ba. มอง--่--็--ส-นผม ม____________ ม-ง-ม-เ-็-เ-้-ผ- ---------------- มองไม่เห็นเส้นผม 0
po---------a---wa------o--p-̂----ai p____________________________ p-̌---i---h-̌---a-t-r-̂-p-p-̂---h-i ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
Ba za ku iya ganin kunnuwa kuma. มอ-ไ-่-----ู---ย ม___________ ม-ง-ม-เ-็-ห-ด-ว- ---------------- มองไม่เห็นหูด้วย 0
p----di--ch--n--a---rôo--p-̂o--h-i p____________________________ p-̌---i---h-̌---a-t-r-̂-p-p-̂---h-i ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
Ba za ku iya ganin baya kuma. มอง------นหล-ง--วย ม_____________ ม-ง-ม-เ-็-ห-ั-ด-ว- ------------------ มองไม่เห็นหลังด้วย 0
r-̂r̶--ja-k--ě-n------a--n r____________________ r-̂-̶---a-k-s-̌-n-s-̀-g-̀-n --------------------------- rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
Ina zana idanu da baki. ผม-/----ัน ----ง--ด--แ--ป-ก ผ_ / ดิ__ กำ_____________ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-า-ต-แ-ะ-า- --------------------------- ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก 0
re-------------e--sà-g--wn r____________________ r-̂-̶---a-k-s-̌-n-s-̀-g-̀-n --------------------------- rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
Mutumin yana rawa yana dariya. ผ--ชาย-นน-้ก----เต---ำ---ห--เ-าะ ผู้______________________ ผ-้-า-ค-น-้-ำ-ั-เ-้-ร-แ-ะ-ั-เ-า- -------------------------------- ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ 0
re---m-j--------n-----ga--n r____________________ r-̂-̶---a-k-s-̌-n-s-̀-g-̀-n --------------------------- rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
Mutumin yana da dogon hanci. ผู้ชา-ค--ี---จมู-ยาว ผู้_____________ ผ-้-า-ค-น-้-ี-ม-ก-า- -------------------- ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว 0
p--o--h-i-su--m---̀-k p_________________ p-̂---h-i-s-̌-m-m-̀-k --------------------- pôo-chai-sǔam-mùak
Yana ɗaukar sanda a hannunsa. เข-กำ--ง-ื-ไม้เ-้าใ-มือ-----า เ______________________ เ-า-ำ-ั-ถ-อ-ม-เ-้-ใ-ม-อ-อ-เ-า ----------------------------- เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา 0
p-----h-i--u-------ak p_________________ p-̂---h-i-s-̌-m-m-̀-k --------------------- pôo-chai-sǔam-mùak
Ya kuma sa gyale a wuyansa. เข-มีผ--พ--ค---่-อบ-อ---เขาอี-ด-วย เ__________________________ เ-า-ี-้-พ-น-อ-ี-ร-บ-อ-อ-เ-า-ี-ด-ว- ---------------------------------- เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย 0
po----h-i-s-̌---mu--k p_________________ p-̂---h-i-s-̌-m-m-̀-k --------------------- pôo-chai-sǔam-mùak
Damina ne kuma akwai sanyi. มัน--็น----นาวแ-ะ-า-า--ย-น มั_____________________ ม-น-ป-น-ด-ห-า-แ-ะ-า-า-เ-็- -------------------------- มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น 0
m-w---m-̂i-h----se-n---̌m m____________________ m-w-g-m-̂---e-n-s-̂---o-m ------------------------- mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
Hannun suna da ƙarfi. แข--ข็--รง แ________ แ-น-ข-ง-ร- ---------- แขนแข็งแรง 0
m-wng-mâ--------ê---ǒm m____________________ m-w-g-m-̂---e-n-s-̂---o-m ------------------------- mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
Ƙafafun suna da ƙarfi kuma. ขาก---็-แรง--วย ข___________ ข-ก-แ-็-แ-ง-้-ย --------------- ขาก็แข็งแรงด้วย 0
m---g-m-̂-----n--ê-----m m____________________ m-w-g-m-̂---e-n-s-̂---o-m ------------------------- mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
An yi mutumin da dusar ƙanƙara. ผ----ยค-นี--ำม----หิมะ ผู้_______________ ผ-้-า-ค-น-้-ำ-า-า-ห-ม- ---------------------- ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ 0
ma-ng----i--ěn-ho---d--ay m_____________________ m-w-g-m-̂---e-n-h-̌---u-a- -------------------------- mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
Ba ya sa wando ba gashi. เข-ไ---ว-ก-ง--งและเสื--ค--ม เ______________________ เ-า-ม-ส-ม-า-เ-ง-ล-เ-ื-อ-ล-ม --------------------------- เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม 0
m--n---â----̌n--o-o-d--ay m_____________________ m-w-g-m-̂---e-n-h-̌---u-a- -------------------------- mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
Amma mutumin bai yi sanyi ba. แต-เ---็ไม่-น-ว-ั่น แ_____________ แ-่-ข-ก-ไ-่-น-ว-ั-น ------------------- แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น 0
ma-n--mâi-h----h-̌o--ûay m_____________________ m-w-g-m-̂---e-n-h-̌---u-a- -------------------------- mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
Mutum ne mai dusar ƙanƙara. เ-า-ือ-ุ--ตาห--ะ เ___________ เ-า-ื-ต-๊-ต-ห-ม- ---------------- เขาคือตุ๊กตาหิมะ 0
m-wng-m-̂--h-̌----̌----u-ay m______________________ m-w-g-m-̂---e-n-l-̌-g-d-̂-y --------------------------- mawng-mâi-hěn-lǎng-dûay

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -