Littafin jumla

ha ji   »   el Συναισθήματα

56 [hamsin da shida]

ji

ji

56 [πενήντα έξι]

56 [penḗnta éxi]

Συναισθήματα

Synaisthḗmata

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Greek Wasa Kara
ji kamar Έ-- -ρ---. Έ__ ό_____ Έ-ω ό-ε-η- ---------- Έχω όρεξη. 0
S-n--sthḗmata S____________ S-n-i-t-ḗ-a-a ------------- Synaisthḗmata
Muna jin haka. Έ--υμ- όρε-η. Έ_____ ό_____ Έ-ο-μ- ό-ε-η- ------------- Έχουμε όρεξη. 0
Syna-s-hḗm-ta S____________ S-n-i-t-ḗ-a-a ------------- Synaisthḗmata
Ba mu so. Δεν -χου-ε---εξ-. Δ__ έ_____ ό_____ Δ-ν έ-ο-μ- ό-ε-η- ----------------- Δεν έχουμε όρεξη. 0
É-h--órexē. É___ ó_____ É-h- ó-e-ē- ----------- Échō órexē.
a ji tsoro Φοβ---ι Φ______ Φ-β-μ-ι ------- Φοβάμαι 0
É--- ---x-. É___ ó_____ É-h- ó-e-ē- ----------- Échō órexē.
Ina tsoro. Φο-ά---. Φ_______ Φ-β-μ-ι- -------- Φοβάμαι. 0
Éc-----exē. É___ ó_____ É-h- ó-e-ē- ----------- Échō órexē.
Bana tsoro. Δεν φ------. Δ__ φ_______ Δ-ν φ-β-μ-ι- ------------ Δεν φοβάμαι. 0
Écho--e-ór--ē. É______ ó_____ É-h-u-e ó-e-ē- -------------- Échoume órexē.
samun lokaci Έ-- ---νο Έ__ χ____ Έ-ω χ-ό-ο --------- Έχω χρόνο 0
É-h-u-- -rex-. É______ ó_____ É-h-u-e ó-e-ē- -------------- Échoume órexē.
Yana da lokaci. (Αυτός)-Έχ-- -ρόν-. (______ Έ___ χ_____ (-υ-ό-) Έ-ε- χ-ό-ο- ------------------- (Αυτός) Έχει χρόνο. 0
É-ho-me ---xē. É______ ó_____ É-h-u-e ó-e-ē- -------------- Échoume órexē.
Ba shi da lokaci. (Α--ός) --ν έχει χρ-ν-. (______ Δ__ έ___ χ_____ (-υ-ό-) Δ-ν έ-ε- χ-ό-ο- ----------------------- (Αυτός) Δεν έχει χρόνο. 0
Den é-ho-m- --exē. D__ é______ ó_____ D-n é-h-u-e ó-e-ē- ------------------ Den échoume órexē.
da gundura Β-ρ--μαι Β_______ Β-ρ-έ-α- -------- Βαριέμαι 0
De----ho--e ór-xē. D__ é______ ó_____ D-n é-h-u-e ó-e-ē- ------------------ Den échoume órexē.
Ta gundura. (Αυ--- Βα---τ--. (_____ Β________ (-υ-ή- Β-ρ-έ-α-. ---------------- (Αυτή) Βαριέται. 0
D----c-o-m--óre--. D__ é______ ó_____ D-n é-h-u-e ó-e-ē- ------------------ Den échoume órexē.
Ba ta gundura. (Αυτή) Δε -α--έ-αι. (_____ Δ_ β________ (-υ-ή- Δ- β-ρ-έ-α-. ------------------- (Αυτή) Δε βαριέται. 0
Ph-bámai P_______ P-o-á-a- -------- Phobámai
ji yunwa Π--ν-ω Π_____ Π-ι-ά- ------ Πεινάω 0
Pho-á-ai P_______ P-o-á-a- -------- Phobámai
Kuna jin yunwa? Πεινά-ε; Π_______ Π-ι-ά-ε- -------- Πεινάτε; 0
P-o---ai P_______ P-o-á-a- -------- Phobámai
Ba ka jin yunwa? Δ-- π-ινάτ-; Δ__ π_______ Δ-ν π-ι-ά-ε- ------------ Δεν πεινάτε; 0
Ph------. P________ P-o-á-a-. --------- Phobámai.
ji ƙishirwa Δ-ψάω Δ____ Δ-ψ-ω ----- Διψάω 0
P-o-ámai. P________ P-o-á-a-. --------- Phobámai.
Suna jin ƙishirwa. Διψ--ε. Δ______ Δ-ψ-ν-. ------- Διψάνε. 0
Ph--á-a-. P________ P-o-á-a-. --------- Phobámai.
Ba ku da ƙishirwa. Δ-- δ-ψ-νε. Δ__ δ______ Δ-ν δ-ψ-ν-. ----------- Δεν διψάνε. 0
Den -h-b-m--. D__ p________ D-n p-o-á-a-. ------------- Den phobámai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -