Littafin jumla

ha ji   »   el Συναισθήματα

56 [hamsin da shida]

ji

ji

56 [πενήντα έξι]

56 [penḗnta éxi]

Συναισθήματα

Synaisthḗmata

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Greek Wasa Kara
ji kamar Έχ-----ξ-. Έ__ ό_____ Έ-ω ό-ε-η- ---------- Έχω όρεξη. 0
S-na-s-h-m-ta S____________ S-n-i-t-ḗ-a-a ------------- Synaisthḗmata
Muna jin haka. Έ-ουμ--όρεξ-. Έ_____ ό_____ Έ-ο-μ- ό-ε-η- ------------- Έχουμε όρεξη. 0
Synais--ḗ---a S____________ S-n-i-t-ḗ-a-a ------------- Synaisthḗmata
Ba mu so. Δ---έχο-μ---ρεξη. Δ__ έ_____ ό_____ Δ-ν έ-ο-μ- ό-ε-η- ----------------- Δεν έχουμε όρεξη. 0
É--- ó-ex-. É___ ó_____ É-h- ó-e-ē- ----------- Échō órexē.
a ji tsoro Φ-----ι Φ______ Φ-β-μ-ι ------- Φοβάμαι 0
Éc-ō -----. É___ ó_____ É-h- ó-e-ē- ----------- Échō órexē.
Ina tsoro. Φ-β-μαι. Φ_______ Φ-β-μ-ι- -------- Φοβάμαι. 0
Éc-- --ex-. É___ ó_____ É-h- ó-e-ē- ----------- Échō órexē.
Bana tsoro. Δε-----ά-α-. Δ__ φ_______ Δ-ν φ-β-μ-ι- ------------ Δεν φοβάμαι. 0
Éc-o-me ór-xē. É______ ó_____ É-h-u-e ó-e-ē- -------------- Échoume órexē.
samun lokaci Έχ- χ-ό-ο Έ__ χ____ Έ-ω χ-ό-ο --------- Έχω χρόνο 0
É--o--- -rexē. É______ ó_____ É-h-u-e ó-e-ē- -------------- Échoume órexē.
Yana da lokaci. (--τ--)------χ-όν-. (______ Έ___ χ_____ (-υ-ό-) Έ-ε- χ-ό-ο- ------------------- (Αυτός) Έχει χρόνο. 0
Éch-u-e --e-ē. É______ ó_____ É-h-u-e ó-e-ē- -------------- Échoume órexē.
Ba shi da lokaci. (--τός) Δεν --ε- χρόνο. (______ Δ__ έ___ χ_____ (-υ-ό-) Δ-ν έ-ε- χ-ό-ο- ----------------------- (Αυτός) Δεν έχει χρόνο. 0
De- ---o-me ór-xē. D__ é______ ó_____ D-n é-h-u-e ó-e-ē- ------------------ Den échoume órexē.
da gundura Βα---μαι Β_______ Β-ρ-έ-α- -------- Βαριέμαι 0
De- --ho-me---e--. D__ é______ ó_____ D-n é-h-u-e ó-e-ē- ------------------ Den échoume órexē.
Ta gundura. (Α--ή--Βαριέ---. (_____ Β________ (-υ-ή- Β-ρ-έ-α-. ---------------- (Αυτή) Βαριέται. 0
D----ch-u-e-órex-. D__ é______ ó_____ D-n é-h-u-e ó-e-ē- ------------------ Den échoume órexē.
Ba ta gundura. (Αυτή--Δε-βα-ι---ι. (_____ Δ_ β________ (-υ-ή- Δ- β-ρ-έ-α-. ------------------- (Αυτή) Δε βαριέται. 0
Ph-bámai P_______ P-o-á-a- -------- Phobámai
ji yunwa Πε-ν-ω Π_____ Π-ι-ά- ------ Πεινάω 0
P---ámai P_______ P-o-á-a- -------- Phobámai
Kuna jin yunwa? Πε--άτ-; Π_______ Π-ι-ά-ε- -------- Πεινάτε; 0
P---á-ai P_______ P-o-á-a- -------- Phobámai
Ba ka jin yunwa? Δ-ν π-----ε; Δ__ π_______ Δ-ν π-ι-ά-ε- ------------ Δεν πεινάτε; 0
Ph-bám-i. P________ P-o-á-a-. --------- Phobámai.
ji ƙishirwa Δι--ω Δ____ Δ-ψ-ω ----- Διψάω 0
P-obá--i. P________ P-o-á-a-. --------- Phobámai.
Suna jin ƙishirwa. Διψ-ν-. Δ______ Δ-ψ-ν-. ------- Διψάνε. 0
P--bámai. P________ P-o-á-a-. --------- Phobámai.
Ba ku da ƙishirwa. Δε- δι-άν-. Δ__ δ______ Δ-ν δ-ψ-ν-. ----------- Δεν διψάνε. 0
De---h--ám--. D__ p________ D-n p-o-á-a-. ------------- Den phobámai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -