Littafin jumla

ha lalacewar mota   »   el Βλάβη αυτοκινήτου

39 [talatin da tara]

lalacewar mota

lalacewar mota

39 [τριάντα εννέα]

39 [triánta ennéa]

Βλάβη αυτοκινήτου

Blábē autokinḗtou

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Greek Wasa Kara
Ina gidan fetur mafi kusa? Π-ύ είν-ι----πλ--ιέσ------ε-ζινάδι--; Π__ ε____ τ_ π__________ β___________ Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο β-ν-ι-ά-ι-ο- ------------------------------------- Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο; 0
B-á-ē ---o-i-ḗ--u B____ a__________ B-á-ē a-t-k-n-t-u ----------------- Blábē autokinḗtou
Ina da fanca. Έπαθ- ----ι--. Έ____ λ_______ Έ-α-α λ-σ-ι-ο- -------------- Έπαθα λάστιχο. 0
Blábē -u---i-ḗ--u B____ a__________ B-á-ē a-t-k-n-t-u ----------------- Blábē autokinḗtou
Za a iya canza dabaran? Μπ--ε-----α ----ξετε το λ--τιχο; Μ_______ ν_ α_______ τ_ λ_______ Μ-ο-ε-τ- ν- α-λ-ξ-τ- τ- λ-σ-ι-ο- -------------------------------- Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο; 0
Poú-eína- -- --ēsi-s-e-o-be-zinádik-? P__ e____ t_ p__________ b___________ P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o- ------------------------------------- Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Ina bukatan lita na diesel kadan. Χ--ιά-ο----έ------ -ίτ-- ν-----. Χ_________ έ__ δ__ λ____ ν______ Χ-ε-ά-ο-α- έ-α δ-ο λ-τ-α ν-ί-ε-. -------------------------------- Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ. 0
Poú -í--i--o --ē--é--er--b--z-n-d---? P__ e____ t_ p__________ b___________ P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o- ------------------------------------- Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Ina gamawa. Έμειν---πό β----νη. Έ_____ α__ β_______ Έ-ε-ν- α-ό β-ν-ί-η- ------------------- Έμεινα από βενζίνη. 0
Poú -ínai-t- pl--iés-----be--i-ádi-o? P__ e____ t_ p__________ b___________ P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o- ------------------------------------- Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Kuna da kwandon shara? Έ-ετ- εφεδ-ι-ό-μ--τό---για--εν---η; Έ____ ε_______ μ______ γ__ β_______ Έ-ε-ε ε-ε-ρ-κ- μ-ι-ό-ι γ-α β-ν-ί-η- ----------------------------------- Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη; 0
Épa-h- lá-t--h-. É_____ l________ É-a-h- l-s-i-h-. ---------------- Épatha lásticho.
A ina zan iya yin kira? Πο- μπ--ώ-ν---ά-ω-έν- τη-ε--ν-μα; Π__ μ____ ν_ κ___ έ__ τ__________ Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-; --------------------------------- Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; 0
Ép-th----s-i-ho. É_____ l________ É-a-h- l-s-i-h-. ---------------- Épatha lásticho.
Ina bukatan sabis na ja Χρ-ι-ζο------ι-ή β-ή---α. Χ_________ ο____ β_______ Χ-ε-ά-ο-α- ο-ι-ή β-ή-ε-α- ------------------------- Χρειάζομαι οδική βοήθεια. 0
Ép-th--lá-t-ch-. É_____ l________ É-a-h- l-s-i-h-. ---------------- Épatha lásticho.
Ina neman taron bita Ψάχν- σ-ν--γ-ί- -υτοκ--ή-ω-. Ψ____ σ________ α___________ Ψ-χ-ω σ-ν-ρ-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-ν- ---------------------------- Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων. 0
Mp-r--t--na-----xet------á--ic-o? M_______ n_ a_______ t_ l________ M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-? --------------------------------- Mporeíte na alláxete to lásticho?
Wani hatsari ya faru. Έγι-ε-έν- -τύχη-α. Έ____ έ__ α_______ Έ-ι-ε έ-α α-ύ-η-α- ------------------ Έγινε ένα ατύχημα. 0
M-----te na---l-x-te -- l--t--ho? M_______ n_ a_______ t_ l________ M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-? --------------------------------- Mporeíte na alláxete to lásticho?
Akwai teliho a nan kusa? Π-ύ ε-να---ο-π-ησιέστε---τ-λ-φ---; Π__ ε____ τ_ π__________ τ________ Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-λ-φ-ν-; ---------------------------------- Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο; 0
Mpo-e--- na-al--xete-to --st-ch-? M_______ n_ a_______ t_ l________ M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-? --------------------------------- Mporeíte na alláxete to lásticho?
Kuna da wayar salula tare da ku? Έχ------ν--ό -αζ- -α-; Έ____ κ_____ μ___ σ___ Έ-ε-ε κ-ν-τ- μ-ζ- σ-ς- ---------------------- Έχετε κινητό μαζί σας; 0
Ch--iá-o--i-éna --- lí-r- -tíz-l. C__________ é__ d__ l____ n______ C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-. --------------------------------- Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Muna bukatar taimako. Χρε-αζό-ασ-- β---ε-α. Χ___________ β_______ Χ-ε-α-ό-α-τ- β-ή-ε-α- --------------------- Χρειαζόμαστε βοήθεια. 0
C-rei-zo--i-é-a d-o lí-ra -tí-e-. C__________ é__ d__ l____ n______ C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-. --------------------------------- Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Kira likita! Κ-λέσ-ε-έ-α--γ---ρό! Κ______ έ___ γ______ Κ-λ-σ-ε έ-α- γ-α-ρ-! -------------------- Καλέστε έναν γιατρό! 0
Ch-e--z--ai--na-dyo-lí-ra -tíz--. C__________ é__ d__ l____ n______ C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-. --------------------------------- Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Kira yan sanda! Καλ-----τ-ν α--υ-----! Κ______ τ__ α_________ Κ-λ-σ-ε τ-ν α-τ-ν-μ-α- ---------------------- Καλέστε την αστυνομία! 0
É----- --- be-z-nē. É_____ a__ b_______ É-e-n- a-ó b-n-í-ē- ------------------- Émeina apó benzínē.
Takardunku don Allah. Τ--χαρ--ά-σ-ς-π-ρ-κ-λώ. Τ_ χ_____ σ__ π________ Τ- χ-ρ-ι- σ-ς π-ρ-κ-λ-. ----------------------- Τα χαρτιά σας παρακαλώ. 0
Ém-i-a-a-ó benzí--. É_____ a__ b_______ É-e-n- a-ó b-n-í-ē- ------------------- Émeina apó benzínē.
Lasin motar ku, don Allah. Τ--δίπ-ωμά--ας---ρακ-λ-. Τ_ δ______ σ__ π________ Τ- δ-π-ω-ά σ-ς π-ρ-κ-λ-. ------------------------ Το δίπλωμά σας παρακαλώ. 0
É---n---pó -enz--ē. É_____ a__ b_______ É-e-n- a-ó b-n-í-ē- ------------------- Émeina apó benzínē.
Lasin ku, don Allah. Τη---δε-----κλ-----α- σα----ρα-αλώ. Τ__ ά____ κ__________ σ__ π________ Τ-ν ά-ε-α κ-κ-ο-ο-ί-ς σ-ς π-ρ-κ-λ-. ----------------------------------- Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ. 0
Éch--e--ph-dri-ó m-itó-i gia -enz-nē? É_____ e________ m______ g__ b_______ É-h-t- e-h-d-i-ó m-i-ó-i g-a b-n-í-ē- ------------------------------------- Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -