Littafin jumla

ha A gidan waya   »   el Στο ταχυδρομείο

59 [hamsin da tara]

A gidan waya

A gidan waya

59 [πενήντα εννέα]

59 [penḗnta ennéa]

Στο ταχυδρομείο

Sto tachydromeío

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Greek Wasa Kara
Ina ne gidan waya mafi kusa? Π-ύ---ν-- το-π---ι--τ--ο--α--δρ-μ-ί-; Π__ ε____ τ_ π__________ τ___________ Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-χ-δ-ο-ε-ο- ------------------------------------- Πού είναι το πλησιέστερο ταχυδρομείο; 0
St----ch-d-o-e-o S__ t___________ S-o t-c-y-r-m-í- ---------------- Sto tachydromeío
Shin yana da nisa zuwa ofishin gidan waya mafi kusa? Ε---ι------ά ω---- π-------ε-- ταχ----μ-ί-; Ε____ μ_____ ω_ τ_ π__________ τ___________ Ε-ν-ι μ-κ-ι- ω- τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-χ-δ-ο-ε-ο- ------------------------------------------- Είναι μακριά ως το πλησιέστερο ταχυδρομείο; 0
St-------d-o--ío S__ t___________ S-o t-c-y-r-m-í- ---------------- Sto tachydromeío
Ina akwatin saƙo mafi kusa yake? Πο--είν-ι τ--πλ-σ--σ--ρο ---μ-α--κι-ώ---; Π__ ε____ τ_ π__________ γ_______________ Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο γ-α-μ-τ-κ-β-τ-ο- ----------------------------------------- Πού είναι το πλησιέστερο γραμματοκιβώτιο; 0
P---eí--- t- p-ē----te-o -----dro-e-o? P__ e____ t_ p__________ t____________ P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-? -------------------------------------- Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
Ina bukatan tambari Χ-ει----αι -ε-ι-- -ρ---ατ---μ-. Χ_________ μ_____ γ____________ Χ-ε-ά-ο-α- μ-ρ-κ- γ-α-μ-τ-σ-μ-. ------------------------------- Χρειάζομαι μερικά γραμματόσημα. 0
P---eí----t--p-ē--é-te-- t-c---rom-ío? P__ e____ t_ p__________ t____________ P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-? -------------------------------------- Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
Don kati da wasiƙa. Για μ-α-κάρ-α--αι-έν----άμμ-. Γ__ μ__ κ____ κ__ έ__ γ______ Γ-α μ-α κ-ρ-α κ-ι έ-α γ-ά-μ-. ----------------------------- Για μία κάρτα και ένα γράμμα. 0
P-- -ína--to--l--iés---o --c--dr----o? P__ e____ t_ p__________ t____________ P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-? -------------------------------------- Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
Nawa ne aikawa zuwa Amurka? Π--- κοστ--ε--ένα --αμμ-τ--η-ο-γ-α -με-ικ-; Π___ κ_______ έ__ γ___________ γ__ Α_______ Π-σ- κ-σ-ί-ε- έ-α γ-α-μ-τ-σ-μ- γ-α Α-ε-ι-ή- ------------------------------------------- Πόσο κοστίζει ένα γραμματόσημο για Αμερική; 0
E-na--m-k--á-ōs----p-ēs---t--o -ac--d-om-ío? E____ m_____ ō_ t_ p__________ t____________ E-n-i m-k-i- ō- t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-? -------------------------------------------- Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
Yaya nauyin kunshin yake? Πόσο-ζ---ζ-ι -- πακ--ο; Π___ ζ______ τ_ π______ Π-σ- ζ-γ-ζ-ι τ- π-κ-τ-; ----------------------- Πόσο ζυγίζει το πακέτο; 0
Eí-ai -ak-i- ōs-to ----iés-e-o-tach-d-om---? E____ m_____ ō_ t_ p__________ t____________ E-n-i m-k-i- ō- t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-? -------------------------------------------- Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
Zan iya aika ta sakon iska? Μπ--ώ να -- σ--ίλω-αερ-π-ρ-κώς; Μ____ ν_ τ_ σ_____ α___________ Μ-ο-ώ ν- τ- σ-ε-λ- α-ρ-π-ρ-κ-ς- ------------------------------- Μπορώ να το στείλω αεροπορικώς; 0
E-n-- -akriá--s -o-plē-iés-----t-ch-dr-----? E____ m_____ ō_ t_ p__________ t____________ E-n-i m-k-i- ō- t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-? -------------------------------------------- Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
Yaya tsawon lokacin isowa? Π-σο--- κ---ι-μ-χρ- -α -τ-σει; Π___ θ_ κ____ μ____ ν_ φ______ Π-σ- θ- κ-ν-ι μ-χ-ι ν- φ-ά-ε-; ------------------------------ Πόσο θα κάνει μέχρι να φτάσει; 0
P-ú---n----o--l--iéstero --a-matok-b-t--? P__ e____ t_ p__________ g_______________ P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o g-a-m-t-k-b-t-o- ----------------------------------------- Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
A ina zan iya yin kira? Π-- μπ-ρ- -α --νω---- τ--ε---η--; Π__ μ____ ν_ κ___ έ__ τ__________ Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-; --------------------------------- Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; 0
Po---í----to --ē-i---------a-m-to-i----o? P__ e____ t_ p__________ g_______________ P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o g-a-m-t-k-b-t-o- ----------------------------------------- Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
Ina rumfar waya ta gaba? Πο--ε-ν-ι---πλ-σιέ-τε-ο- τηλ-φωνικ-- θά-α---; Π__ ε____ ο π___________ τ__________ θ_______ Π-ύ ε-ν-ι ο π-η-ι-σ-ε-ο- τ-λ-φ-ν-κ-ς θ-λ-μ-ς- --------------------------------------------- Πού είναι ο πλησιέστερος τηλεφωνικός θάλαμος; 0
P-ú-eí-ai-to--l-s-ést-r- g-a---to-ibṓti-? P__ e____ t_ p__________ g_______________ P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o g-a-m-t-k-b-t-o- ----------------------------------------- Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
Kuna da katunan waya? Έ-ε-ε--ηλ-κά---ς; Έ____ τ__________ Έ-ε-ε τ-λ-κ-ρ-ε-; ----------------- Έχετε τηλεκάρτες; 0
Chr-i---m-i mer--- g-a---t-s-m-. C__________ m_____ g____________ C-r-i-z-m-i m-r-k- g-a-m-t-s-m-. -------------------------------- Chreiázomai meriká grammatósēma.
Kuna da littafin waya? Έ-ε-ε τ-λε-ωνι-ό--α-άλο-ο; Έ____ τ_________ κ________ Έ-ε-ε τ-λ-φ-ν-κ- κ-τ-λ-γ-; -------------------------- Έχετε τηλεφωνικό κατάλογο; 0
Ch---á------m---ká -r-mm-tó-ē-a. C__________ m_____ g____________ C-r-i-z-m-i m-r-k- g-a-m-t-s-m-. -------------------------------- Chreiázomai meriká grammatósēma.
Shin kun san lambar ƙasar Austria? Ξέ-ετ--τ-- --δ--- ---σης -η--Αυ--ρ---; Ξ_____ τ__ κ_____ κ_____ τ__ Α________ Ξ-ρ-τ- τ-ν κ-δ-κ- κ-ή-η- τ-ς Α-σ-ρ-α-; -------------------------------------- Ξέρετε τον κωδικό κλήσης της Αυστρίας; 0
Chr----o-a--me-i-á---a-ma--sē--. C__________ m_____ g____________ C-r-i-z-m-i m-r-k- g-a-m-t-s-m-. -------------------------------- Chreiázomai meriká grammatósēma.
Dan lokaci kadan, zan duba. Μ-α στιγμ-, -α--οι-άξω. Μ__ σ______ θ_ κ_______ Μ-α σ-ι-μ-, θ- κ-ι-ά-ω- ----------------------- Μια στιγμή, θα κοιτάξω. 0
Gi--m-----r-a-k-i é-a-g-á-ma. G__ m__ k____ k__ é__ g______ G-a m-a k-r-a k-i é-a g-á-m-. ----------------------------- Gia mía kárta kai éna grámma.
Layin yana aiki koyaushe. Η -ραμμή εί-αι---ντα-κα---λημμένη. Η γ_____ ε____ π____ κ____________ Η γ-α-μ- ε-ν-ι π-ν-α κ-τ-ι-η-μ-ν-. ---------------------------------- Η γραμμή είναι πάντα κατειλημμένη. 0
G-- mí----r-- kai -na -r-mma. G__ m__ k____ k__ é__ g______ G-a m-a k-r-a k-i é-a g-á-m-. ----------------------------- Gia mía kárta kai éna grámma.
Wane lamba kuka buga? Π-ιον α-ιθ-- πή-α-ε; Π____ α_____ π______ Π-ι-ν α-ι-μ- π-ρ-τ-; -------------------- Ποιον αριθμό πήρατε; 0
G------ ká-ta-----é-a g-ámma. G__ m__ k____ k__ é__ g______ G-a m-a k-r-a k-i é-a g-á-m-. ----------------------------- Gia mía kárta kai éna grámma.
Dole ne ku fara buga sifili! Π---ε- -ρώτ--ν----ρε-ε το--η--ν! Π_____ π____ ν_ π_____ τ_ μ_____ Π-έ-ε- π-ώ-α ν- π-ρ-τ- τ- μ-δ-ν- -------------------------------- Πρέπει πρώτα να πάρετε το μηδέν! 0
Pós--ko-tí-e--én--g-amma--s-m- gia---e-i--? P___ k_______ é__ g___________ g__ A_______ P-s- k-s-í-e- é-a g-a-m-t-s-m- g-a A-e-i-ḗ- ------------------------------------------- Póso kostízei éna grammatósēmo gia Amerikḗ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -