Littafin jumla

ha A gidan waya   »   no På postkontoret

59 [hamsin da tara]

A gidan waya

A gidan waya

59 [femtini]

På postkontoret

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Norwegian Wasa Kara
Ina ne gidan waya mafi kusa? H-o--e- næ-me-te po-t---tor? H___ e_ n_______ p__________ H-o- e- n-r-e-t- p-s-k-n-o-? ---------------------------- Hvor er nærmeste postkontor? 0
Shin yana da nisa zuwa ofishin gidan waya mafi kusa? Er-d---l---t -i----r-e-t- p-s--on-or? E_ d__ l____ t__ n_______ p__________ E- d-t l-n-t t-l n-r-e-t- p-s-k-n-o-? ------------------------------------- Er det langt til nærmeste postkontor? 0
Ina akwatin saƙo mafi kusa yake? Hvo--er-n-r--ste pos--ass-? H___ e_ n_______ p_________ H-o- e- n-r-e-t- p-s-k-s-e- --------------------------- Hvor er nærmeste postkasse? 0
Ina bukatan tambari J-- ---n--- et-p-- -ri-er-er. J__ t______ e_ p__ f_________ J-g t-e-g-r e- p-r f-i-e-k-r- ----------------------------- Jeg trenger et par frimerker. 0
Don kati da wasiƙa. Ti- et kort--- -t br--. T__ e_ k___ o_ e_ b____ T-l e- k-r- o- e- b-e-. ----------------------- Til et kort og et brev. 0
Nawa ne aikawa zuwa Amurka? Hv- ko---r-por--e--t-- Am--i--? H__ k_____ p______ t__ A_______ H-a k-s-e- p-r-o-n t-l A-e-i-a- ------------------------------- Hva koster portoen til Amerika? 0
Yaya nauyin kunshin yake? Hv-- t----er-p-k-en? H___ t___ e_ p______ H-o- t-n- e- p-k-e-? -------------------- Hvor tung er pakken? 0
Zan iya aika ta sakon iska? Ka---eg-----e -en --r-l--t--st? K__ j__ s____ d__ p__ l________ K-n j-g s-n-e d-n p-r l-f-p-s-? ------------------------------- Kan jeg sende den per luftpost? 0
Yaya tsawon lokacin isowa? Hv-r--e-ge-ta--d-- -i---et ko-m--? H___ l____ t__ d__ t__ d__ k______ H-o- l-n-e t-r d-t t-l d-t k-m-e-? ---------------------------------- Hvor lenge tar det til det kommer? 0
A ina zan iya yin kira? H-or---- -eg---lef-n-r-? H___ k__ j__ t__________ H-o- k-n j-g t-l-f-n-r-? ------------------------ Hvor kan jeg telefonere? 0
Ina rumfar waya ta gaba? H-or--r ---m-s-- t--ef---io-k? H___ e_ n_______ t____________ H-o- e- n-r-e-t- t-l-f-n-i-s-? ------------------------------ Hvor er nærmeste telefonkiosk? 0
Kuna da katunan waya? Har------l-f-n--rt? H__ d_ t___________ H-r d- t-l-f-n-o-t- ------------------- Har du telefonkort? 0
Kuna da littafin waya? H-- d----lefon-ata--g? H__ d_ t______________ H-r d- t-l-f-n-a-a-o-? ---------------------- Har du telefonkatalog? 0
Shin kun san lambar ƙasar Austria? Vet du l-nd---den --- -s---r-ke? V__ d_ l_________ t__ Ø_________ V-t d- l-n-s-o-e- t-l Ø-t-r-i-e- -------------------------------- Vet du landskoden til Østerrike? 0
Dan lokaci kadan, zan duba. E- øyeb---k--je--s-----j---e. E_ ø________ j__ s___ s______ E- ø-e-l-k-, j-g s-a- s-e-k-. ----------------------------- Et øyeblikk, jeg skal sjekke. 0
Layin yana aiki koyaushe. L----- er al--i----pta-t. L_____ e_ a_____ o_______ L-n-e- e- a-l-i- o-p-a-t- ------------------------- Linjen er alltid opptatt. 0
Wane lamba kuka buga? H-i-ket--u--er---- du------? H______ n_____ h__ d_ r_____ H-i-k-t n-m-e- h-r d- r-n-t- ---------------------------- Hvilket nummer har du ringt? 0
Dole ne ku fara buga sifili! Du må tast- -u-l-f-r--! D_ m_ t____ n___ f_____ D- m- t-s-e n-l- f-r-t- ----------------------- Du må taste null først! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -