Littafin jumla

ha A cikin otel - gunaguni   »   no På hotellet – klager

28 [ashirin da takwas]

A cikin otel - gunaguni

A cikin otel - gunaguni

28 [tjueåtte]

På hotellet – klager

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Norwegian Wasa Kara
Shawan ba ya aiki. D---en v-r-e- ikke. D_____ v_____ i____ D-s-e- v-r-e- i-k-. ------------------- Dusjen virker ikke. 0
Babu ruwan zafi. De----m--r-i------e--a-mt--a-n----. D__ k_____ i___ n__ v____ v___ h___ D-t k-m-e- i-k- n-e v-r-t v-n- h-r- ----------------------------------- Det kommer ikke noe varmt vann her. 0
Za ku iya gyara wannan? Ka--du--i--e---t? K__ d_ f____ d___ K-n d- f-k-e d-t- ----------------- Kan du fikse det? 0
Babu waya a dakin. Det-----es i-----ele--n p--r-m--t. D__ f_____ i___ t______ p_ r______ D-t f-n-e- i-k- t-l-f-n p- r-m-e-. ---------------------------------- Det finnes ikke telefon på rommet. 0
Babu TV a dakin. D-- ---n-- --ke--V-på r--me-. D__ f_____ i___ T_ p_ r______ D-t f-n-e- i-k- T- p- r-m-e-. ----------------------------- Det finnes ikke TV på rommet. 0
Dakin ba shi da baranda. Ro-met --r-ing-n-ba-k--g. R_____ h__ i____ b_______ R-m-e- h-r i-g-n b-l-o-g- ------------------------- Rommet har ingen balkong. 0
Dakin yayi hayaniya sosai. Ro---t--- fo------et-. R_____ e_ f__ b_______ R-m-e- e- f-r b-å-e-e- ---------------------- Rommet er for bråkete. 0
Dakin yayi kankanta sosai. Ro-met-er-f----i--. R_____ e_ f__ l____ R-m-e- e- f-r l-t-. ------------------- Rommet er for lite. 0
Dakin yayi duhu sosai. R--m-t-e--fo- m--k-. R_____ e_ f__ m_____ R-m-e- e- f-r m-r-t- -------------------- Rommet er for mørkt. 0
Dumama ba ya aiki. V-rmen fu-k-- i--e. V_____ f_____ i____ V-r-e- f-n-e- i-k-. ------------------- Varmen funker ikke. 0
Iya-kwandishan din ba ya aiki. K-i--a-l-gget-----e--i-k-. K____________ f_____ i____ K-i-a-n-e-g-t f-n-e- i-k-. -------------------------- Klimaanlegget funker ikke. 0
Talabijin ya karye. TV----r ødela--. T___ e_ ø_______ T-e- e- ø-e-a-t- ---------------- TVen er ødelagt. 0
Ba na son shi. Jeg -ik-r ik-e----. J__ l____ i___ d___ J-g l-k-r i-k- d-t- ------------------- Jeg liker ikke det. 0
Wannan ya yi mini tsada. Det sy--- j-g--r for--yr-. D__ s____ j__ e_ f__ d____ D-t s-n-s j-g e- f-r d-r-. -------------------------- Det synes jeg er for dyrt. 0
Akwai wanimara tsada? Har-d---oe----li--r-? H__ d_ n__ b_________ H-r d- n-e b-l-i-e-e- --------------------- Har du noe billigere? 0
Akwai masaukin matasa a nan kusa? Finne- --t -t-u--dom-h---e--e-- n--h----? F_____ d__ e_ u______________ i n________ F-n-e- d-t e- u-g-o-s-e-b-r-e i n-r-e-e-? ----------------------------------------- Finnes det et ungdomsherberge i nærheten? 0
Akwai gidan masauki a nan kusa? F----- --t -t--e--j-n-t -----h-ten? F_____ d__ e_ p________ i n________ F-n-e- d-t e- p-n-j-n-t i n-r-e-e-? ----------------------------------- Finnes det et pensjonat i nærheten? 0
Akwai gidan abinci a nan kusa? Fi--es-d-- -n -e-t-ura-- i-nærhe-e-? F_____ d__ e_ r_________ i n________ F-n-e- d-t e- r-s-a-r-n- i n-r-e-e-? ------------------------------------ Finnes det en restaurant i nærheten? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -