Nawa kuke sha? |
Π-σο ήπ-ατε;
Π___ ή______
Π-σ- ή-ι-τ-;
------------
Πόσο ήπιατε;
0
E---ḗs-is-----re-th----k----hróno--1
E________ – p_____________ c______ 1
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1
------------------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
Nawa kuke sha?
Πόσο ήπιατε;
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
Nawa ka yi aiki? |
Π----δουλέψα-ε;
Π___ δ_________
Π-σ- δ-υ-έ-α-ε-
---------------
Πόσο δουλέψατε;
0
E----seis –-par-lth-nti--s--hr-nos-1
E________ – p_____________ c______ 1
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1
------------------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
Nawa ka yi aiki?
Πόσο δουλέψατε;
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
nawa ka rubuta |
Π-σ- --άψα-ε;
Π___ γ_______
Π-σ- γ-ά-α-ε-
-------------
Πόσο γράψατε;
0
Póso ḗpiate?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
nawa ka rubuta
Πόσο γράψατε;
Póso ḗpiate?
|
Yaya kuka yi barci? |
Π-- -οι--θή--τ-;
Π__ κ___________
Π-ς κ-ι-η-ή-α-ε-
----------------
Πώς κοιμηθήκατε;
0
P-so----a-e?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
Yaya kuka yi barci?
Πώς κοιμηθήκατε;
Póso ḗpiate?
|
Yaya kuka ci jarrabawar? |
Π---π------ε τ-- ε--τ-----;
Π__ π_______ τ__ ε_________
Π-ς π-ρ-σ-τ- τ-ς ε-ε-ά-ε-ς-
---------------------------
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
0
P--- ḗ-i--e?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
Yaya kuka ci jarrabawar?
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
Póso ḗpiate?
|
Ta yaya kuka sami hanya? |
Π-ς -ρή---ε -ο---ό-ο;
Π__ β______ τ_ δ_____
Π-ς β-ή-α-ε τ- δ-ό-ο-
---------------------
Πώς βρήκατε το δρόμο;
0
P-s- --ulé-----?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
Ta yaya kuka sami hanya?
Πώς βρήκατε το δρόμο;
Póso doulépsate?
|
Wa kayi magana? |
Μ--ποιο--μ-λή--τε;
Μ_ π____ μ________
Μ- π-ι-ν μ-λ-σ-τ-;
------------------
Με ποιον μιλήσατε;
0
P--o -ou-ép-at-?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
Wa kayi magana?
Με ποιον μιλήσατε;
Póso doulépsate?
|
Wa kuka hadu? |
Μ--π--ον έχ-τ--ρ-ντεβού;
Μ_ π____ έ____ ρ________
Μ- π-ι-ν έ-ε-ε ρ-ν-ε-ο-;
------------------------
Με ποιον έχετε ραντεβού;
0
P--o---u---s-te?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
Wa kuka hadu?
Με ποιον έχετε ραντεβού;
Póso doulépsate?
|
Da wa kuka yi maulidin ku? |
Με ποι-ν-γι--τάσ-τε -- -ε-έ-------ς;
Μ_ π____ γ_________ τ_ γ_______ σ___
Μ- π-ι-ν γ-ο-τ-σ-τ- τ- γ-ν-θ-ι- σ-ς-
------------------------------------
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
0
P-s- g-áp-at-?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
Da wa kuka yi maulidin ku?
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
Póso grápsate?
|
Ina ka je? |
Πο- ή--σ-α-;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
P--o -rápsa-e?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
Ina ka je?
Πού ήσασταν;
Póso grápsate?
|
A ina kuka zauna? |
Π-ύ μέν-τ-;
Π__ μ______
Π-ύ μ-ν-τ-;
-----------
Πού μένατε;
0
P--- -r--sa-e?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
A ina kuka zauna?
Πού μένατε;
Póso grápsate?
|
A ina kuka yi aiki? |
Πο- δουλεύατ-;
Π__ δ_________
Π-ύ δ-υ-ε-α-ε-
--------------
Πού δουλεύατε;
0
Pṓ- k-i-ē-hḗk-te?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
A ina kuka yi aiki?
Πού δουλεύατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
Me kuka ba da shawarar? |
Τι-σ-----ατε;
Τ_ σ_________
Τ- σ-σ-ή-α-ε-
-------------
Τι συστήσατε;
0
Pṓ- koimē---kat-?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
Me kuka ba da shawarar?
Τι συστήσατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
Me suka ci? |
Τι-φά-ατ-;
Τ_ φ______
Τ- φ-γ-τ-;
----------
Τι φάγατε;
0
Pṓ- ------hḗ-ate?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
Me suka ci?
Τι φάγατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
Me kuka koya? |
Τι-μ--α--;
Τ_ μ______
Τ- μ-θ-τ-;
----------
Τι μάθατε;
0
P-- --r-s--------ex----ei-?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Me kuka koya?
Τι μάθατε;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Saurin nawa kuka yi? |
Πό---γ-ή---- ο-η--ύ-ατε;
Π___ γ______ ο__________
Π-σ- γ-ή-ο-α ο-η-ο-σ-τ-;
------------------------
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
0
P----e-á--t- -is-e-e----is?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Saurin nawa kuka yi?
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Har yaushe kuka tashi? |
Πό-ο -ιή--ε-ε-η-π---- -ας;
Π___ δ_______ η π____ σ___
Π-σ- δ-ή-κ-σ- η π-ή-η σ-ς-
--------------------------
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
0
Pṓ--per--------s e---á--is?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Har yaushe kuka tashi?
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Nawa kuka yi tsalle? |
Πόσο ψηλά-πη-----ε;
Π___ ψ___ π________
Π-σ- ψ-λ- π-δ-ξ-τ-;
-------------------
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
0
Pṓ- ---ka-- to -rómo?
P__ b______ t_ d_____
P-s b-ḗ-a-e t- d-ó-o-
---------------------
Pṓs brḗkate to drómo?
|
Nawa kuka yi tsalle?
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
Pṓs brḗkate to drómo?
|