کتاب لغت

fa ‫احساسات‬   »   zh 感受

‫56 [پنجاه و شش]‬

‫احساسات‬

‫احساسات‬

56[五十六]

56 [Wǔshíliù]

感受

gǎnshòu

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان چینی بازی بیشتر
‫تمایل به انجام کاری داشتن‬ 有 兴趣 有 兴趣 1
gǎ---òu gǎnshòu
‫ما تمایل به انجام کاری داریم.‬ 我们 有 兴趣 。 我们 有 兴趣 。 1
g--shòu gǎnshòu
‫ما تمایل به انجام کاری نداریم.‬ 我们 没有 兴趣 。 我们 没有 兴趣 。 1
y-u x-n--ù yǒu xìngqù
‫ترس داشتن‬ 害怕 害怕 1
yǒu xìn-qù yǒu xìngqù
‫من می‌ترسم.‬ 我 害怕 。 我 害怕 。 1
y-u -ìngqù yǒu xìngqù
‫من نمی‌ترسم.‬ 我 不 害怕 。 我 不 害怕 。 1
w--en --- xìn---. wǒmen yǒu xìngqù.
‫وقت داشتن‬ 有 时间 有 时间 1
wǒm-- yǒ- -ì----. wǒmen yǒu xìngqù.
‫او (مرد) وقت دارد.‬ 他 有 时间 。 他 有 时间 。 1
wǒ--n-yǒu-xìngq-. wǒmen yǒu xìngqù.
‫او (مرد) وقت ندارد.‬ 他 没有 时间 。 他 没有 时间 。 1
W-m-- ---yǒ--x-n---. Wǒmen méiyǒu xìngqù.
‫بی حوصله بودن‬ 觉得 无聊 觉得 无聊 1
W--en méiy-u xì----. Wǒmen méiyǒu xìngqù.
‫او (زن) بی حوصله است.‬ 她 觉得 很 无聊 。 她 觉得 很 无聊 。 1
W------éiyǒu x--gqù. Wǒmen méiyǒu xìngqù.
‫او (زن) حوصله دارد.‬ 她 不 觉得 无聊 。 她 不 觉得 无聊 。 1
Hà--à Hàipà
‫گرسنه بودن‬ 饿 饿 1
H---à Hàipà
‫شما گرسنه هستید؟‬ 你们 饿 了 吗 ? 你们 饿 了 吗 ? 1
Hàipà Hàipà
‫شما گرسنه نیستید؟‬ 你们 不饿 吗 ? 你们 不饿 吗 ? 1
wǒ-h----. wǒ hàipà.
‫تشنه بودن‬ 口渴 口渴 1
wǒ -àipà. wǒ hàipà.
‫آنها تشنه هستند.‬ 他们 口渴 。 他们 口渴 。 1
w- -àipà. wǒ hàipà.
‫آنها تشنه نیستند.‬ 他们 不 口渴 。 他们 不 口渴 。 1
W- -ù -à-p-. Wǒ bù hàipà.

‫زبان های مخفی‬

‫با استفاده از زبان، هدف ما بیان آنچه فکر و احساس می کنیم است.‬ ‫پس، درک مهم ترین هدف یک زبان است.‬ ‫اما گاهی اوقات مردم مایل نیستند که همه آنها را درک کنند.‬ ‫در این شرایط، آنها برای خود زبان مخفی اختراع می کنند.‬ ‫زبان مخفی هزاران سال مردم را مجذوب خود کرده است.‬ ‫برای نمونه، ژولیوس سزار برای خود یک زبان مخفی داشت.‬ ‫او پیام های مخفی خود را به تمام نقاط امپراتوری خود می فرستاد.‬ ‫دشمنان او نمی توانستند این اطلاعات رمزی را بخوانند.‬ ‫زبان های مخفی ارتباطات محافظت شده هستند.‬ ‫ما بوسیله زبان مخفی خود را از دیگران متمایز می سازیم.‬ ‫به این طریق نشان می دهیم که ما به یک گروه خاص تعلق داریم.‬ ‫دلایل مختلفی برای استفاده از زبان مخفی وجود دارد.‬ ‫عشّاق همیشه نامه های خود را به رمز می نویسند.‬ ‫برخی از گروه های حرفه ای هم زبان مخصوص به خود دارند.‬ ‫جادوگران، دزدان، و اهل کسب و کار هم برای خود زبان دارند.‬ ‫اما بیشتر اوقات از زبان مخفی برای اهداف سیاسی استفاده می شود.‬ ‫تقریبا از زبان مخفی در تمام جنگ ها استفاده شده است.‬ ‫ارتش و قسمت جاسوسی برای خود متخصّین زبان مخفی دارند.‬ ‫رمز شناسی علم کد گذاری است.‬ ‫کدهای مدرن بر اساس فرمول های پیچیده ریاضی ساخته می شوند.‬ ‫ولی برای رمز گشائی بسیار دشوار هستند.‬ ‫بدون زبان رمز، زندگی ما غیر قابل تصور خواهد بود.‬ ‫امروز در همه جا از اطلاعات رمزگذاری شده استفاده می شود.‬ ‫کارت های اعتباری و ای-میل ها - همه چیز با کد کار می کنند.‬ ‫زبان مخفی بخصوص برای کودکان هیجان انگیز است.‬ ‫آنها به تبادل پیام های مخفی با دوستان خود عشق می ورزند.‬ ‫زبان مخفی همچنین برای رشد کودکان مفید است...‬ ‫این زبان ها خلاقیّت و احساس را برای زبان افزایش می دهند!‬