Parlør

da Følelser   »   ml വികാരങ്ങൾ

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

56 [അമ്പത്തിയാറ്]

56 [ambathiyaat]

വികാരങ്ങൾ

vikaarangal

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Malayalam Afspil Yderligere
have lyst ത---്--ന-നു തോ____ ത-ാ-്-ു-്-ു ----------- തോന്നുന്നു 0
v-kaaran--l v__________ v-k-a-a-g-l ----------- vikaarangal
Vi har lyst. ഞ--ങ---ക- ---ങ----ോ-്-ു-്നു. ഞ_____ അ___ തോ_____ ഞ-്-ൾ-്-് അ-്-ന- ത-ന-ന-ന-ന-. ---------------------------- ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു. 0
v-kaar-ngal v__________ v-k-a-a-g-l ----------- vikaarangal
Vi har ikke lyst. ഞങ--ൾ-ആഗ്-ഹ--്-ുന-നില-ല. ഞ___ ആ__________ ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 0
t-e-ann--nu t__________ t-e-a-n-n-u ----------- theaannunnu
være bange ഭയപ-പെ--ക ഭ_____ ഭ-പ-പ-ട-ക --------- ഭയപ്പെടുക 0
th---nn-nnu t__________ t-e-a-n-n-u ----------- theaannunnu
Jeg er bange. ഞ-- ഭയ---െ--ന---. ഞാ_ ഭ_______ ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-. ----------------- ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. 0
t-e---n---u t__________ t-e-a-n-n-u ----------- theaannunnu
Jeg er ikke bange എ----ക് --മ--്ല. എ___ ഭ_____ എ-ി-്-് ഭ-മ-ല-ല- ---------------- എനിക്ക് ഭയമില്ല. 0
nj---------a----e thon--n-u. n_________ a_____ t_________ n-a-g-l-k- a-g-n- t-o-n-n-u- ---------------------------- njangalkku angane thonnunnu.
have tid സ-യമു-്-് സ_____ സ-യ-ു-്-് --------- സമയമുണ്ട് 0
nj-n-alk---an-a-e---on--nnu. n_________ a_____ t_________ n-a-g-l-k- a-g-n- t-o-n-n-u- ---------------------------- njangalkku angane thonnunnu.
Han har tid. അവന്-സ-യ-ുണ---. അ__ സ______ അ-ന- സ-യ-ു-്-്- --------------- അവന് സമയമുണ്ട്. 0
n-a-g-lkk--anga-- th-nnunn-. n_________ a_____ t_________ n-a-g-l-k- a-g-n- t-o-n-n-u- ---------------------------- njangalkku angane thonnunnu.
Han har ikke tid. അ-ന- ------്-. അ__ സ______ അ-ന- സ-യ-ി-്-. -------------- അവന് സമയമില്ല. 0
n--ng-- --g-a-i--un-il--. n______ a________________ n-a-g-l a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------- njangal aagrahikkunnilla.
kede sig ബോ-ടിക-കു-്-ു ബോ______ ബ-റ-ി-്-ു-്-ു ------------- ബോറടിക്കുന്നു 0
njan--l -a-r-hik--n--ll-. n______ a________________ n-a-g-l a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------- njangal aagrahikkunnilla.
Hun keder sig. അവൾ--ു-ി-്-ി-ിക്-ു-്-ു. അ__ മു_________ അ-ൾ മ-ഷ-ഞ-ഞ-ര-ക-ക-ന-ന-. ----------------------- അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. 0
nj-ng---aa-r-hi-ku-ni-la. n______ a________________ n-a-g-l a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------- njangal aagrahikkunnilla.
Hun keder sig ikke. അ--ക്ക്----ടി-്ചിട--ി-്-. അ____ ബോ_________ അ-ൾ-്-് ബ-റ-ി-്-ി-്-ി-്-. ------------------------- അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല. 0
bhay----d--a b___________ b-a-a-p-d-k- ------------ bhayappeduka
være sulten വിശന---ര---കുക വി_______ വ-ശ-്-ി-ി-്-ു- -------------- വിശന്നിരിക്കുക 0
b--yap-e-uka b___________ b-a-a-p-d-k- ------------ bhayappeduka
Er I sultne? ന---്----ിശക-കു--നുണ-ട-ാ? നി___ വി________ ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ു-്-േ-? ------------------------- നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ? 0
bh-----edu-a b___________ b-a-a-p-d-k- ------------ bhayappeduka
Er I ikke sultne? നിനക-ക- വിശക-ക---നി--ല-? നി___ വി________ ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ി-്-േ- ------------------------ നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ? 0
n---n -h-ya-p-d---u. n____ b_____________ n-a-n b-a-a-p-d-n-u- -------------------- njaan bhayappedunnu.
være tørstig ദ-ഹ-----ന്-ു ദാ_____ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന- ------------ ദാഹിക്കുന്നു 0
nj-a--b-aya--------. n____ b_____________ n-a-n b-a-a-p-d-n-u- -------------------- njaan bhayappedunnu.
De er tørstige. അവർ-ദ-ഹ-----ന്ന-. അ__ ദാ______ അ-ർ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ----------------- അവർ ദാഹിക്കുന്നു. 0
njaa- bh-y-p-ed----. n____ b_____________ n-a-n b-a-a-p-d-n-u- -------------------- njaan bhayappedunnu.
De er ikke tørstige. നിന--ക- -ാ--ക-ക----ി-്ല. നി___ ദാ________ ന-ന-്-് ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല. 0
e-i-k- ---y-----a. e_____ b__________ e-i-k- b-a-a-i-l-. ------------------ enikku bhayamilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -