Parlør

da Følelser   »   ml വികാരങ്ങൾ

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

56 [അമ്പത്തിയാറ്]

56 [ambathiyaat]

വികാരങ്ങൾ

vikaarangal

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Malayalam Afspil Yderligere
have lyst ത---്നുന-നു തോ____ ത-ാ-്-ു-്-ു ----------- തോന്നുന്നു 0
vika------l v__________ v-k-a-a-g-l ----------- vikaarangal
Vi har lyst. ഞ-്-ൾ---്---്--െ--ോന--ുന---. ഞ_____ അ___ തോ_____ ഞ-്-ൾ-്-് അ-്-ന- ത-ന-ന-ന-ന-. ---------------------------- ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു. 0
vi----a--al v__________ v-k-a-a-g-l ----------- vikaarangal
Vi har ikke lyst. ഞ--ങ----്-ഹ-ക്-ു-്-ി---. ഞ___ ആ__________ ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 0
th--a--unnu t__________ t-e-a-n-n-u ----------- theaannunnu
være bange ഭ-പ്പ---ക ഭ_____ ഭ-പ-പ-ട-ക --------- ഭയപ്പെടുക 0
t--a-n-un-u t__________ t-e-a-n-n-u ----------- theaannunnu
Jeg er bange. ഞ---ഭ-പ-പ---ന-ന-. ഞാ_ ഭ_______ ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-. ----------------- ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. 0
t-e-----nnu t__________ t-e-a-n-n-u ----------- theaannunnu
Jeg er ikke bange എന-ക്ക് ഭയ--ല്-. എ___ ഭ_____ എ-ി-്-് ഭ-മ-ല-ല- ---------------- എനിക്ക് ഭയമില്ല. 0
nj--ga---u a-g-n--th-n--n-u. n_________ a_____ t_________ n-a-g-l-k- a-g-n- t-o-n-n-u- ---------------------------- njangalkku angane thonnunnu.
have tid സമ-മു-്-് സ_____ സ-യ-ു-്-് --------- സമയമുണ്ട് 0
nj--gal----ang-n- thonn--nu. n_________ a_____ t_________ n-a-g-l-k- a-g-n- t-o-n-n-u- ---------------------------- njangalkku angane thonnunnu.
Han har tid. അ-ന--സ-----്ട്. അ__ സ______ അ-ന- സ-യ-ു-്-്- --------------- അവന് സമയമുണ്ട്. 0
nj--ga-k--------- --on--nn-. n_________ a_____ t_________ n-a-g-l-k- a-g-n- t-o-n-n-u- ---------------------------- njangalkku angane thonnunnu.
Han har ikke tid. അ--് സ--മില-ല. അ__ സ______ അ-ന- സ-യ-ി-്-. -------------- അവന് സമയമില്ല. 0
n--n--- -a-rah--k-n-il--. n______ a________________ n-a-g-l a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------- njangal aagrahikkunnilla.
kede sig ബ-റ--ക്കുന്നു ബോ______ ബ-റ-ി-്-ു-്-ു ------------- ബോറടിക്കുന്നു 0
nj--gal --g--hi-kun-i-la. n______ a________________ n-a-g-l a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------- njangal aagrahikkunnilla.
Hun keder sig. അവൾ മുഷ--്-----്കുന---. അ__ മു_________ അ-ൾ മ-ഷ-ഞ-ഞ-ര-ക-ക-ന-ന-. ----------------------- അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. 0
nja---l--agr----k-nn--la. n______ a________________ n-a-g-l a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------- njangal aagrahikkunnilla.
Hun keder sig ikke. അവൾക--- --റ-ി----ട്ടില--. അ____ ബോ_________ അ-ൾ-്-് ബ-റ-ി-്-ി-്-ി-്-. ------------------------- അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല. 0
b-a-a-p-duka b___________ b-a-a-p-d-k- ------------ bhayappeduka
være sulten വി--്-ിരി--കുക വി_______ വ-ശ-്-ി-ി-്-ു- -------------- വിശന്നിരിക്കുക 0
b---app-d--a b___________ b-a-a-p-d-k- ------------ bhayappeduka
Er I sultne? നി-ക്-----ശക്-ുന--ുണ--ോ? നി___ വി________ ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ു-്-േ-? ------------------------- നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ? 0
b-a-ap-ed-ka b___________ b-a-a-p-d-k- ------------ bhayappeduka
Er I ikke sultne? ന----ക---ിശക-ക----ി-്-േ? നി___ വി________ ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ി-്-േ- ------------------------ നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ? 0
n-aan -hay-ppe-un-u. n____ b_____________ n-a-n b-a-a-p-d-n-u- -------------------- njaan bhayappedunnu.
være tørstig ദ----്ക--്-ു ദാ_____ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന- ------------ ദാഹിക്കുന്നു 0
njaan-b-a---pe-un-u. n____ b_____________ n-a-n b-a-a-p-d-n-u- -------------------- njaan bhayappedunnu.
De er tørstige. അ-- -ാ--ക്-----ു. അ__ ദാ______ അ-ർ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ----------------- അവർ ദാഹിക്കുന്നു. 0
nja-n-bha--ppe---n-. n____ b_____________ n-a-n b-a-a-p-d-n-u- -------------------- njaan bhayappedunnu.
De er ikke tørstige. ന-ന--ക് ദ--ി--കുന--ില-ല. നി___ ദാ________ ന-ന-്-് ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല. 0
e-ikk- b-a--m-lla. e_____ b__________ e-i-k- b-a-a-i-l-. ------------------ enikku bhayamilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -