Parlør

da Possessivpronominer 1   »   ml കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

66 [seksogtres]

Possessivpronominer 1

Possessivpronominer 1

66 [അറുപത്തിയാറ്]

66 [arupathiyaat]

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

kaivashamulla sarvvanaamam 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Malayalam Afspil Yderligere
jeg – min / mit ഞാൻ -ദ-യേശ--്ച-് ഞാ_ ഉ______ ഞ-ൻ ഉ-്-േ-ി-്-ത- ---------------- ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് 0
k-i-ash-mu--a sarv--na---m 1 k____________ s___________ 1 k-i-a-h-m-l-a s-r-v-n-a-a- 1 ---------------------------- kaivashamulla sarvvanaamam 1
Jeg kan ikke finde min nøgle. എ-ിക--് എന--െ -ാക-ക---കണ--െത---- -ഴ---ന---ല്ല. എ___ എ__ താ___ ക_____ ക_______ എ-ി-്-് എ-്-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-. ---------------------------------------------- എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. 0
ka-va---mu--a s--vvan-am-m 1 k____________ s___________ 1 k-i-a-h-m-l-a s-r-v-n-a-a- 1 ---------------------------- kaivashamulla sarvvanaamam 1
Jeg kan ikke finde min billet. എന-ക്ക്--ന്റ--ടി----്-- ---ടെ-്--- --ിയുന----്ല. എ___ എ__ ടി____ ക_____ ക_______ എ-ി-്-് എ-്-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-. ------------------------------------------------ എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. 0
njaan--d--s-i--athu n____ u____________ n-a-n u-y-s-i-h-t-u ------------------- njaan udyeshichathu
du – din / dit നിങ-ങൾ ന-ങ്-ള-ട-താ-് നി___ നി______ ന-ങ-ങ- ന-ങ-ങ-ു-േ-ാ-് -------------------- നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് 0
n--an ---e--i-hat-u n____ u____________ n-a-n u-y-s-i-h-t-u ------------------- njaan udyeshichathu
Har du fundet din nøgle? ന-ങ---ു-െ--ാ--കോൽ -ണ--െത്തിയ-? നി____ താ___ ക______ ന-ങ-ങ-ു-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ി-ോ- ------------------------------ നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? 0
n-aan-udy-sh--hathu n____ u____________ n-a-n u-y-s-i-h-t-u ------------------- njaan udyeshichathu
Har du fundet din billet? ന-ങ--ളുട- ----ക-്-് കണ--െ---ിയ-? നി____ ടി____ ക______ ന-ങ-ങ-ു-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ി-ോ- -------------------------------- നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? 0
enikk--e----tha---ol -andethaan ---hi-unn--l-. e_____ e___ t_______ k_________ k_____________ e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- ---------------------------------------------- enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
han – hans അ-ൻ ആ-് അ__ ആ_ അ-ൻ ആ-് ------- അവൻ ആണ് 0
enikku --te -h-ak--l ka-----a-- k-z-i-un----a. e_____ e___ t_______ k_________ k_____________ e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- ---------------------------------------------- enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
Ved du, hvor hans nøgle er? അവന--െ--ാക്കോ--എവ-ടെയ------്---ിയ-മോ? അ___ താ___ എ______ അ____ അ-ന-റ- ത-ക-ക-ൽ എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ- ------------------------------------- അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? 0
eni-----nt- th--kko--ka--e-ha-n -azhiy--n----. e_____ e___ t_______ k_________ k_____________ e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- ---------------------------------------------- enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
Ved du, hvor hans billet er? അ--്------്ക---്---ിട-യാണ--്-്--റ---മ-? അ___ ടി____ എ______ അ____ അ-ന-റ- ട-ക-ക-്-് എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ- --------------------------------------- അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? 0
en-kku ---e-t--k-tu k------a-- -a-h-yu--illa. e_____ e___ t______ k_________ k_____________ e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- --------------------------------------------- enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
hun – hendes അവൾ-- --ൾ അ__ - അ__ അ-ൾ - അ-ൾ --------- അവൾ - അവൾ 0
enik-u-ente -i-k--u k----tha-n--a----un-i---. e_____ e___ t______ k_________ k_____________ e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- --------------------------------------------- enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
Hendes penge er væk. ന-ങ്ങള-ട- പണം പോ--. നി____ പ_ പോ__ ന-ങ-ങ-ു-െ പ-ം പ-യ-. ------------------- നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. 0
en--k--e--- ti-k-t---a-det--an k----yun--lla. e_____ e___ t______ k_________ k_____________ e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- --------------------------------------------- enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
Og hendes kreditkort er også væk. അവള--െ ക്രെഡ------ക-ർഡ-ം ---ി. അ___ ക്____ കാ__ പോ__ അ-ള-ട- ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-ു- പ-യ-. ------------------------------ അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. 0
n--g-- n-n--lud-t---nu n_____ n______________ n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u ---------------------- ningal ningaludethaanu
vi – vores ഞങ-ങൾ-ഞ-്ങളുടെ ഞ___ ഞ____ ഞ-്-ൾ ഞ-്-ള-ട- -------------- ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ 0
ninga----ngal-d--haa-u n_____ n______________ n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u ---------------------- ningal ningaludethaanu
Vores morfar / farfar er syg. ഞ------െ മുത്---ഛൻ-ര--ിയ-ണ്. ഞ____ മു_____ രോ____ ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ൻ ര-ഗ-യ-ണ-. ---------------------------- ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. 0
n------n-----u---haanu n_____ n______________ n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u ---------------------- ningal ningaludethaanu
Vores mormor / farmor er rask. ഞങ്ങ-ുട- --ത്തശ്ശ---ര-ഗ-യവ--യാണ്. ഞ____ മു____ ആ________ ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ി ആ-ോ-്-വ-ി-ാ-്- --------------------------------- ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. 0
n-nga-u-- ---akkol-k---et-i-o? n________ t_______ k__________ n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-? ------------------------------ ningalude thaakkol kandethiyo?
I – jeres നിങ-ങ- - -ിങ-----െ നി___ - നി____ ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ ------------------ നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ 0
ni---l-de----ak-ol -an--t---o? n________ t_______ k__________ n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-? ------------------------------ ningalude thaakkol kandethiyo?
Børn, hvor er jeres far? കുട്ടി-ള-,--ി---ള-ട-----ഛൻ---ി-െ? കു_____ നി____ അ___ എ___ ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്-ൻ എ-ി-െ- --------------------------------- കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? 0
n-n-a-----t-aakk---k---ethi-o? n________ t_______ k__________ n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-? ------------------------------ ningalude thaakkol kandethiyo?
Børn, hvor er jeres mor? കു-്--കളേ,-ന--്ങ--ടെ-അമ-മ---ിടെ? കു_____ നി____ അ__ എ___ ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്- എ-ി-െ- -------------------------------- കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? 0
nin--lud---ikke-u-ka--e-h-y-? n________ t______ k__________ n-n-a-u-e t-k-e-u k-n-e-h-y-? ----------------------------- ningalude tikketu kandethiyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -