Parlør

da På hotellet – klager   »   ml ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

28 [otteogtyve]

På hotellet – klager

På hotellet – klager

28 [ഇരുപത്തിയെട്ട്]

28 [irupathiyettu]

ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

hottalil - paraathikal

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Malayalam Afspil Yderligere
Brusebadet virker ikke. ഷവ---്-വ--്-ി--ക-ന്നില--. ഷ__ പ്____________ ഷ-ർ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------- ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 0
ho---l-l ---ara------l h_______ - p__________ h-t-a-i- - p-r-a-h-k-l ---------------------- hottalil - paraathikal
Der er ikke noget varm vand. ചൂ-ു--ള്-മ-ല്-. ചൂ________ ച-ട-വ-ള-ള-ി-്-. --------------- ചൂടുവെള്ളമില്ല. 0
h--tali----p--a-t-ik-l h_______ - p__________ h-t-a-i- - p-r-a-h-k-l ---------------------- hottalil - paraathikal
Kan I få det repareret? നിങ-ങ-ക്ക- ഇ-്--രി-ാ-്കാൻ--ഴ--ു-ോ? നി_____ ഇ_ ശ_____ ക____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-് ശ-ി-ാ-്-ാ- ക-ി-ു-ോ- ---------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? 0
shava--pra-ar--i--un-----. s_____ p__________________ s-a-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-. -------------------------- shavar pravarthikkunnilla.
Der er ingen telefon på værelset. മ-റ--ി- ഫോ-ില്-. മു___ ഫോ____ മ-റ-യ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല- ---------------- മുറിയിൽ ഫോണില്ല. 0
sh-v-- -r-v---h--ku--i-la. s_____ p__________________ s-a-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-. -------------------------- shavar pravarthikkunnilla.
Der er ikke noget fjernsyn på værelset. മ-റ---- -ിവ- --്-. മു___ ടി_ ഇ___ മ-റ-യ-ൽ ട-വ- ഇ-്-. ------------------ മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല. 0
s-a-ar----var-hik--n---la. s_____ p__________________ s-a-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-. -------------------------- shavar pravarthikkunnilla.
Værelset har ikke altan. മ---യ-ൽ--ാൽക---- ഇല-ല. മു___ ബാ____ ഇ___ മ-റ-യ-ൽ ബ-ൽ-്-ണ- ഇ-്-. ---------------------- മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല. 0
c-o-du-ella-i--a. c________________ c-o-d-v-l-a-i-l-. ----------------- chooduvellamilla.
Der er for meget larm i værelset. മ--- -ള-െ ബ--മ--്. മു_ വ__ ബ_____ മ-റ- വ-ര- ബ-ള-ാ-്- ------------------ മുറി വളരെ ബഹളമാണ്. 0
cho--u--llam-l--. c________________ c-o-d-v-l-a-i-l-. ----------------- chooduvellamilla.
Værelset er for lille. മു-- വള---ച-റ--ാണ്. മു_ വ__ ചെ____ മ-റ- വ-ര- ച-റ-ത-ണ-. ------------------- മുറി വളരെ ചെറുതാണ്. 0
c--oduvell-m-l--. c________________ c-o-d-v-l-a-i-l-. ----------------- chooduvellamilla.
Værelset er for mørkt. മ-റി ---െ --ുണ-ടത-ണ്. മു_ വ__ ഇ______ മ-റ- വ-ര- ഇ-ു-്-ത-ണ-. --------------------- മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്. 0
ni--alkku-ith--sha---aa--a--ka-h-yu--? n________ i___ s___________ k_________ n-n-a-k-u i-h- s-a-i-a-k-a- k-z-i-u-o- -------------------------------------- ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
Radiatoren virker ikke. ച-ടാക്---പ-ര--ത്---്--ന്ന---ല. ചൂ____ പ്____________ ച-ട-ക-ക- പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------------ ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 0
n---alkku----u--har-y-akka- --zh-----? n________ i___ s___________ k_________ n-n-a-k-u i-h- s-a-i-a-k-a- k-z-i-u-o- -------------------------------------- ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
Airconditioningen virker ikke. എയ- ------- പ----ത--ിക-കുന്ന-ല്-. എ__ ക____ പ്____________ എ-ർ ക-്-ീ-ൻ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-. --------------------------------- എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 0
n-n-alk--------sh-ri-a---a- ----iy-mo? n________ i___ s___________ k_________ n-n-a-k-u i-h- s-a-i-a-k-a- k-z-i-u-o- -------------------------------------- ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
Fjernsynet er i stykker. ട--- ----്നു. ടി_ ത_____ ട-വ- ത-ർ-്-ു- ------------- ടിവി തകർന്നു. 0
mu-iy---f-n--la. m______ f_______ m-r-y-l f-n-l-a- ---------------- muriyil fonilla.
Det kan jeg ikke lide. എ--ക--- ഇ-്-ഇഷ്ടമ-്-. എ___ ഇ_ ഇ______ എ-ി-്-് ഇ-് ഇ-്-മ-്-. --------------------- എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല. 0
m--iy-l-f--i-l-. m______ f_______ m-r-y-l f-n-l-a- ---------------- muriyil fonilla.
Det synes jeg er for dyrt. അത--എ-ി-്ക--വ-രെ ച---േ----ാ-്. അ_ എ___ വ__ ചെ_______ അ-് എ-ി-്-് വ-ര- ച-ല-േ-ി-ത-ണ-. ------------------------------ അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്. 0
mur---l-f-n-l--. m______ f_______ m-r-y-l f-n-l-a- ---------------- muriyil fonilla.
Har I noget billigere? വില--റ-്ഞ ---ത-ങ---ലു- -ി-്-ളുട- ക-യി-ു-്--ാ? വി_____ എ_____ നി____ കൈ_____ വ-ല-ു-ഞ-ഞ എ-്-െ-്-ി-ു- ന-ങ-ങ-ു-െ ക-യ-ല-ണ-ട-ാ- --------------------------------------------- വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ? 0
m-ri-il tv -l-a. m______ t_ i____ m-r-y-l t- i-l-. ---------------- muriyil tv illa.
Er der et vandrerhjem i nærheden? ഇ-ി-െ -ടുത്ത--ഒ-- യ-ത്---ഹോസ-റ്-ൽ -ണ-ടോ? ഇ__ അ___ ഒ_ യൂ__ ഹോ____ ഉ___ ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു യ-ത-ത- ഹ-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ- ---------------------------------------- ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ? 0
m-r-yil--v i-la. m______ t_ i____ m-r-y-l t- i-l-. ---------------- muriyil tv illa.
Er der et pensionat i nærheden? ഇവി-- അ-ുത്----സ-റ്റ് -ൗ-- -ണ്ടോ? ഇ__ അ___ ഗ___ ഹൗ_ ഉ___ ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഗ-്-്-് ഹ-സ- ഉ-്-ോ- --------------------------------- ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ? 0
muriyi- tv --l-. m______ t_ i____ m-r-y-l t- i-l-. ---------------- muriyil tv illa.
Er der en restaurant i nærheden? ഇ-----അടു--ത് ഒരു-റെ---്റോറന-----ണ്ട-? ഇ__ അ___ ഒ_ റെ______ ഉ___ ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു റ-സ-റ-റ-റ-്-് ഉ-്-ോ- -------------------------------------- ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ? 0
m--i-i-----lkk-n--i-l-. m______ b________ i____ m-r-y-l b-a-k-a-i i-l-. ----------------------- muriyil baalkkani illa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -