Parlør

da På hotellet – klager   »   ml ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

28 [otteogtyve]

På hotellet – klager

På hotellet – klager

28 [ഇരുപത്തിയെട്ട്]

28 [irupathiyettu]

ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

hottalil - paraathikal

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Malayalam Afspil Yderligere
Brusebadet virker ikke. ഷ-ർ -്-വർ-്---്---്നി-്ല. ഷ__ പ്____________ ഷ-ർ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------- ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 0
h-t--li------r-athi--l h_______ - p__________ h-t-a-i- - p-r-a-h-k-l ---------------------- hottalil - paraathikal
Der er ikke noget varm vand. ച--ു--ള---ില-ല. ചൂ________ ച-ട-വ-ള-ള-ി-്-. --------------- ചൂടുവെള്ളമില്ല. 0
ho-talil --pa-a-th-k-l h_______ - p__________ h-t-a-i- - p-r-a-h-k-l ---------------------- hottalil - paraathikal
Kan I få det repareret? ന--്-ൾക്-്---്--രി---്ക-----ി---ോ? നി_____ ഇ_ ശ_____ ക____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-് ശ-ി-ാ-്-ാ- ക-ി-ു-ോ- ---------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? 0
s-a-a- -r--a---ikkun--l-a. s_____ p__________________ s-a-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-. -------------------------- shavar pravarthikkunnilla.
Der er ingen telefon på værelset. മ-റിയ------ി-്ല. മു___ ഫോ____ മ-റ-യ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല- ---------------- മുറിയിൽ ഫോണില്ല. 0
shav-r prav-rth----n--l--. s_____ p__________________ s-a-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-. -------------------------- shavar pravarthikkunnilla.
Der er ikke noget fjernsyn på værelset. മുറ-യ-- ടിവി -ല--. മു___ ടി_ ഇ___ മ-റ-യ-ൽ ട-വ- ഇ-്-. ------------------ മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല. 0
sh-v-r-p-a--r----kun-illa. s_____ p__________________ s-a-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-. -------------------------- shavar pravarthikkunnilla.
Værelset har ikke altan. മ--ിയ-- ബാൽ--കണ---ല്ല. മു___ ബാ____ ഇ___ മ-റ-യ-ൽ ബ-ൽ-്-ണ- ഇ-്-. ---------------------- മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല. 0
c-ooduvel-am--la. c________________ c-o-d-v-l-a-i-l-. ----------------- chooduvellamilla.
Der er for meget larm i værelset. മ--ി-വളര----ളമാണ-. മു_ വ__ ബ_____ മ-റ- വ-ര- ബ-ള-ാ-്- ------------------ മുറി വളരെ ബഹളമാണ്. 0
c---d-vel--mill-. c________________ c-o-d-v-l-a-i-l-. ----------------- chooduvellamilla.
Værelset er for lille. മ------രെ-ചെ-ുതാ-്. മു_ വ__ ചെ____ മ-റ- വ-ര- ച-റ-ത-ണ-. ------------------- മുറി വളരെ ചെറുതാണ്. 0
c-o-d-v----m-l--. c________________ c-o-d-v-l-a-i-l-. ----------------- chooduvellamilla.
Værelset er for mørkt. മ-റി-വ--- --ു--ടത-ണ-. മു_ വ__ ഇ______ മ-റ- വ-ര- ഇ-ു-്-ത-ണ-. --------------------- മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്. 0
ni-gal-ku---h-----riy----a--k-zhiy---? n________ i___ s___________ k_________ n-n-a-k-u i-h- s-a-i-a-k-a- k-z-i-u-o- -------------------------------------- ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
Radiatoren virker ikke. ച-ടാ-്-- ---വ-ത-ത----ുന്ന--്-. ചൂ____ പ്____________ ച-ട-ക-ക- പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------------ ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 0
ni-galk-- i--- ---r----k--n-ka-h-yu--? n________ i___ s___________ k_________ n-n-a-k-u i-h- s-a-i-a-k-a- k-z-i-u-o- -------------------------------------- ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
Airconditioningen virker ikke. എയ--കണ-ട-ഷൻ---ര---്തിക--ു-്--ല്ല. എ__ ക____ പ്____________ എ-ർ ക-്-ീ-ൻ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-. --------------------------------- എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 0
nin-al-------- s-ar---------kazhi-u-o? n________ i___ s___________ k_________ n-n-a-k-u i-h- s-a-i-a-k-a- k-z-i-u-o- -------------------------------------- ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
Fjernsynet er i stykker. ട-വി--കർ-്നു. ടി_ ത_____ ട-വ- ത-ർ-്-ു- ------------- ടിവി തകർന്നു. 0
mu-i-il--o-il--. m______ f_______ m-r-y-l f-n-l-a- ---------------- muriyil fonilla.
Det kan jeg ikke lide. എനിക----ഇത---ഷ്-മല-ല. എ___ ഇ_ ഇ______ എ-ി-്-് ഇ-് ഇ-്-മ-്-. --------------------- എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല. 0
m-r--il -onill-. m______ f_______ m-r-y-l f-n-l-a- ---------------- muriyil fonilla.
Det synes jeg er for dyrt. അത് എന----്--ളരെ ചെല-േ----ാണ-. അ_ എ___ വ__ ചെ_______ അ-് എ-ി-്-് വ-ര- ച-ല-േ-ി-ത-ണ-. ------------------------------ അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്. 0
m-riyil--on-lla. m______ f_______ m-r-y-l f-n-l-a- ---------------- muriyil fonilla.
Har I noget billigere? വ-ലകുറ-്---ന്ത-ങ്ക--ും ന-ങ----ടെ-കൈയ--ു--ട--? വി_____ എ_____ നി____ കൈ_____ വ-ല-ു-ഞ-ഞ എ-്-െ-്-ി-ു- ന-ങ-ങ-ു-െ ക-യ-ല-ണ-ട-ാ- --------------------------------------------- വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ? 0
muri-i- -v-i-la. m______ t_ i____ m-r-y-l t- i-l-. ---------------- muriyil tv illa.
Er der et vandrerhjem i nærheden? ഇ-ി-- --ു---് -ര- യൂത-ത--ഹ-സ--്റ- ഉണ്ട-? ഇ__ അ___ ഒ_ യൂ__ ഹോ____ ഉ___ ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു യ-ത-ത- ഹ-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ- ---------------------------------------- ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ? 0
m-r-y-l--- i-la. m______ t_ i____ m-r-y-l t- i-l-. ---------------- muriyil tv illa.
Er der et pensionat i nærheden? ഇ-ി-- -ട----- ---റ-റ് ഹ-സ്-ഉണ്-ോ? ഇ__ അ___ ഗ___ ഹൗ_ ഉ___ ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഗ-്-്-് ഹ-സ- ഉ-്-ോ- --------------------------------- ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ? 0
m--iyil--- --la. m______ t_ i____ m-r-y-l t- i-l-. ---------------- muriyil tv illa.
Er der en restaurant i nærheden? ഇ-ിടെ----ത്-് --ു---സ-റ---റന-റ്-ഉ-്--? ഇ__ അ___ ഒ_ റെ______ ഉ___ ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു റ-സ-റ-റ-റ-്-് ഉ-്-ോ- -------------------------------------- ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ? 0
m-riyi- ---l--a-- i-l-. m______ b________ i____ m-r-y-l b-a-k-a-i i-l-. ----------------------- muriyil baalkkani illa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -