Разговорник

ad Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын   »   ca Els preparatius de viatge

47 [тIокIитIурэ блырэ]

Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын

Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын

47 [quaranta-set]

Els preparatius de viatge

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ каталанский Играть в более
Тичемодан бгъэхьазырын фае. Has--e-f---la--o---- -al---! H__ d_ f__ l_ n_____ m______ H-s d- f-r l- n-s-r- m-l-t-! ---------------------------- Has de fer la nostra maleta! 0
Зыпари зыщыбгъэгъупшэ хъущтэп! N---’en -ots-ob-i-ar -- r-s! N_ t___ p___ o______ d_ r___ N- t-e- p-t- o-l-d-r d- r-s- ---------------------------- No t’en pots oblidar de res! 0
Чемодан нахь инэу уищыкIагъ. Et c--------a-et- g-a-! E_ c__ u__ m_____ g____ E- c-l u-a m-l-t- g-a-! ----------------------- Et cal una maleta gran! 0
Паспортыр къызыщымыгъэгъупш! No--b-id-- e------p-s--port! N_ o______ e_ t__ p_________ N- o-l-d-s e- t-u p-s-a-o-t- ---------------------------- No oblidis el teu passaport! 0
Къухьэлъэтэ билетыр къызыщымыгъэгъупш! N-----idis ---t-u--it---t! N_ o______ e_ t__ b_______ N- o-l-d-s e- t-u b-t-l-t- -------------------------- No oblidis el teu bitllet! 0
Гъогу чекхэр къызыщымыгъэгъупш! No -----is-el------ x-c- -e--i-tge! N_ o______ e__ t___ x___ d_ v______ N- o-l-d-s e-s t-u- x-c- d- v-a-g-! ----------------------------------- No oblidis els teus xecs de viatge! 0
Тыгъэм укъезымыгъэстыщт кремыр зыдашт. E-po---’t---e---s-l--. E________ c____ s_____ E-p-r-a-t c-e-a s-l-r- ---------------------- Emporta’t crema solar. 0
Нэгъунджэ шIуцIэр зыдашт. En-u--t- -l---es de--ol. E_______ u______ d_ s___ E-d-u-t- u-l-r-s d- s-l- ------------------------ Enduu-te ulleres de sol. 0
Гъэмэфэ паIор зыдашт. Em---ta’- ----arre- ------l. E________ u_ b_____ p__ s___ E-p-r-a-t u- b-r-e- p-l s-l- ---------------------------- Emporta’t un barret pel sol. 0
Картэр зыдапштэ пшIоигъуа? E- v-l---ndur-u---apa-d- c----te--s? E_ v___ e____ u_ m___ d_ c__________ E- v-l- e-d-r u- m-p- d- c-r-e-e-e-? ------------------------------------ Et vols endur un mapa de carreteres? 0
Гъогурыгъуазэр зыдапштэ пшIоигъуа? E--vo-- --p---ar una g-----e--iatge? E_ v___ e_______ u__ g___ d_ v______ E- v-l- e-p-r-a- u-a g-i- d- v-a-g-? ------------------------------------ Et vols emportar una guia de viatge? 0
Щамсыир (щэтырэр) зыдапштэ пшIоигъуа? E----l- em----ar-un -ar-i-ua? E_ v___ e_______ u_ p________ E- v-l- e-p-r-a- u- p-r-i-u-? ----------------------------- Et vols emportar un paraigua? 0
Гъончэджхэр, джанэхэр, лъэпэдхэр къызыщымыгъэгъупш. P--sa -n panta----- --m--e--i -----n-. P____ e_ p_________ c______ i m_______ P-n-a e- p-n-a-o-s- c-m-s-s i m-t-o-s- -------------------------------------- Pensa en pantalons, camises i mitjons. 0
Пшъэдэлъхэр, бгырыпххэр, кIакIохэр къызыщымыгъэгъупш. P-ns- e- co--at----ci-t-ro---i -aq-e-e-. P____ e_ c________ c________ i j________ P-n-a e- c-r-a-e-, c-n-u-o-s i j-q-e-e-. ---------------------------------------- Pensa en corbates, cinturons i jaquetes. 0
Пижамэхэр, чэщ джанэхэр, футболкэхэр къызыщымыгъэгъупш. P-ns---- pi--m--, -----e------i- ---am--r--e-. P____ e_ p_______ c______ d_ n__ i s__________ P-n-a e- p-j-m-s- c-m-s-s d- n-t i s-m-r-e-e-. ---------------------------------------------- Pensa en pijames, camises de nit i samarretes. 0
Щырыкъухэр, гъэмэфэ цуакъэхэр, щазымэхэр уищыкIэгъэщтых. E--f----a-ta -abates, sandàl-e- - b----. E_ f__ f____ s_______ s________ i b_____ E- f-n f-l-a s-b-t-s- s-n-à-i-s i b-t-s- ---------------------------------------- Et fan falta sabates, sandàlies i botes. 0
IэплъэкIжъыехэр, сабын ыкIи IэбжъэнэпыупкIыр уищыкIэгъэщтых. Et-----f-lta m--ado-s, --b- -----ta----n-l--. E_ f__ f____ m________ s___ i u_ t___________ E- f-n f-l-a m-c-d-r-, s-b- i u- t-l-a-n-l-s- --------------------------------------------- Et fan falta mocadors, sabó i un tallaungles. 0
Шъхьэмажьэр, цэлъэкIхэр уищыкIэгъэщтых. Et -a--a-t- -na---nta,-un -asp-ll-de-de--- ---a--- -e--al. E_ f_ f____ u__ p_____ u_ r______ d_ d____ i p____ d______ E- f- f-l-a u-a p-n-a- u- r-s-a-l d- d-n-s i p-s-a d-n-a-. ---------------------------------------------------------- Et fa falta una pinta, un raspall de dents i pasta dental. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -