На мені синє плаття.
--י לו-ש- שמ-ה כ-ול--
___ ל____ ש___ כ______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- כ-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה כחולה.
0
a-- lo-e-he- ---mla--k-ulah.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
На мені синє плаття.
אני לובשת שמלה כחולה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
На мені червоне плаття.
א-- ---ש- ש-לה---ומה.
___ ל____ ש___ א______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- א-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה אדומה.
0
ani ---es-et--s-m-ah--x----.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
На мені червоне плаття.
אני לובשת שמלה אדומה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
На мені зелене плаття.
--- ל---ת ש-ל--י--ק-.
___ ל____ ש___ י______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- י-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה ירוקה.
0
a-i lov--he- -si-lah k---a-.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
На мені зелене плаття.
אני לובשת שמלה ירוקה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
Я купую чорну сумку.
א---ק--- ת-ק ש-ו--
___ ק___ ת__ ש_____
-נ- ק-נ- ת-ק ש-ו-.-
--------------------
אני קונה תיק שחור.
0
a-i l--es--t---iml----du---.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Я купую чорну сумку.
אני קונה תיק שחור.
ani loveshet ssimlah adumah.
Я купую коричневу сумку.
א-- -ו-ה -י- חו--
___ ק___ ת__ ח____
-נ- ק-נ- ת-ק ח-ם-
-------------------
אני קונה תיק חום.
0
a-i l---sh-t ---m--- adu---.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Я купую коричневу сумку.
אני קונה תיק חום.
ani loveshet ssimlah adumah.
Я купую білу сумку.
-ני--ו-ה ת-ק -בן-
___ ק___ ת__ ל____
-נ- ק-נ- ת-ק ל-ן-
-------------------
אני קונה תיק לבן.
0
a-i--o-es-et ss-mla---dumah.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Я купую білу сумку.
אני קונה תיק לבן.
ani loveshet ssimlah adumah.
Мені потрібен новий автомобіль.
א-י צר-- - ----וני--ח-שה-
___ צ___ / ה מ_____ ח_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- ח-ש-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית חדשה.
0
a-- l-----e- -si--ah yer---h.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Мені потрібен новий автомобіль.
אני צריך / ה מכונית חדשה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Мені потрібен швидкий автомобіль.
אנ---ר-ך-/-ה מ-ונית---יר-.
___ צ___ / ה מ_____ מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- מ-י-ה-
----------------------------
אני צריך / ה מכונית מהירה.
0
ani l---s-e- --i-l-h -er-qah.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Мені потрібен швидкий автомобіль.
אני צריך / ה מכונית מהירה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Мені потрібен зручний автомобіль.
אני--ריך / ה-מ-ונ-- -וחה-
___ צ___ / ה מ_____ נ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- נ-ח-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית נוחה.
0
a----ov--h-t -s-m--- yer-qa-.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Мені потрібен зручний автомобіль.
אני צריך / ה מכונית נוחה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Там нагорі живе стара жінка.
--ע-ה מת--ר---א--ה-ז-נה-
_____ מ______ א___ ז_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ז-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
0
a-i-q---h/q-nah-tiq --axo-.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Там нагорі живе стара жінка.
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Там нагорі живе товста жінка.
-מ--- מ---ר-- -ישה---נ-.
_____ מ______ א___ ש_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ש-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
0
an--qo-eh/q-na--t-q-shaxor.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Там нагорі живе товста жінка.
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Там внизу живе допитлива жінка.
---ה -----רת-אי-ה-סק-נית-
____ מ______ א___ ס_______
-מ-ה מ-ג-ר-ת א-ש- ס-ר-י-.-
---------------------------
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
0
ani qo-e----na--ti--shax--.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Там внизу живе допитлива жінка.
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Наші гості були люб’язними людьми.
ה--ר-ים --נ- ------ש---נחמ----
_______ ש___ ה__ א____ נ_______
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם נ-מ-י-.-
--------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
0
an---o----qonah-tiq----.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Наші гості були люб’язними людьми.
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Наші гості були ввічливими людьми.
האו-חים ---ו-ה---אנ-ים---ומסים-
_______ ש___ ה__ א____ מ________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-ו-ס-ם-
---------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
0
ani -o--h/q---- --q-xu-.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Наші гості були ввічливими людьми.
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Наші гості були цікавими людьми.
-אור-ים ש-נ--היו-אנ--ם --נ-י--ם.
_______ ש___ ה__ א____ מ_________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-נ-י-י-.-
----------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
0
a-- ----h--o--h -i- -um.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Наші гості були цікавими людьми.
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Я маю милих дітей.
-ש--- י-ד-- -בי-ים-
__ ל_ י____ ח_______
-ש ל- י-ד-ם ח-י-י-.-
---------------------
יש לי ילדים חביבים.
0
a-i-qoneh/q---h --q--avan.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Я маю милих дітей.
יש לי ילדים חביבים.
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Але сусіди мають зухвалих дітей.
א---י--י---כנ-- חצו-י--
___ י___ ה_____ ח_______
-ב- י-ד- ה-כ-י- ח-ו-י-.-
-------------------------
אבל ילדי השכנים חצופים.
0
an- q--eh-q---h-tiq--a---.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Але сусіди мають зухвалих дітей.
אבל ילדי השכנים חצופים.
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Ваші діти чемні?
--ל--- --ך י--י----בים-
______ ש__ י____ ט______
-י-ד-ם ש-ך י-ד-ם ט-ב-ם-
-------------------------
הילדים שלך ילדים טובים?
0
a-i--o-eh-q--a- -iq -----.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Ваші діти чемні?
הילדים שלך ילדים טובים?
ani qoneh/qonah tiq lavan.