Тут є дискотека?
יש -א--ד-סקוטק?
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
y--h-k-'n -i-qo-e-?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
Тут є дискотека?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
Тут є нічний клуб?
---כ--------- לילה?
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
y-s- ------o-ad-n---y--h?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
Тут є нічний клуб?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
Тут є пивна?
------ פ-ב-
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
y--h--a'n ---b?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
Тут є пивна?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
Що сьогодні ввечері в театрі?
-ה--ש---רב -ת-א-ר--?
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
m-h-y-sh ha--r---b-te---tr-n?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
Що сьогодні ввечері в театрі?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
Що сьогодні ввечері в кіно?
איזה ס-- -ש-- הער-----לנו--
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
eyzeh --r-t--es-a--- h---r---b--oln-'a?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Що сьогодні ввечері в кіно?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Що сьогодні ввечері на телебаченні?
מה -ש ---- ב-ל-ו-ז-ה-
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
ma- y--h-ha'e-ev bat--e---i-h?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Що сьогодні ввечері на телебаченні?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Є ще квитки в театр?
א-ש- -דיין---ש-ג----יס-- ל-י-ט--ן?
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
e--h-r a-a-n-------ig-karti-i---a--y'-----?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Є ще квитки в театр?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Є ще квитки в кіно?
-פש- ---י- -ה--ג-כר--ס-ם---ו--ו--
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
e--ha--a-a-- l'ha-si- k--t--i- --q---o'-?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Є ще квитки в кіно?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Є ще квитки на футбол?
יש-----ן----י-ים ל-----הכ----ל-
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
y-sh-ad-in -a-t---m -'-i-sx---hakad-r--el?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Є ще квитки на футбол?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду.
----------ש---מ-חו--
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
a----ot-----otsa- las----- -e-----.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду.
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Я хотів би / хотіла б сидіти де-небудь посередині.
--י-רו---------א----
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
a---r-t-e-------h -ashe--- b--e--sa.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Я хотів би / хотіла б сидіти де-небудь посередині.
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Я хотів би / хотіла б сидіти спереду.
אני ר-צה ל--ת-מקדי--.
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
an- r----h/--ts----as-evet-m--a-ima-.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Я хотів би / хотіла б сидіти спереду.
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Що ви можете мені порекомендувати?
תוכ----- לה--יץ לי--- מ----
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
a-i -----h--o--a- l-s----t--i----ma-.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Що ви можете мені порекомендувати?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Коли починається вистава?
מתי מת---ה ---פ---
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
a---r--s--/--ts-- ----ev-t m--a--ma-.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Коли починається вистава?
מתי מתחילה ההופעה?
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Чи можете ви купити мені квиток?
---ל / י להשי--ל---רט--?
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
t-kh-l/-ukh-i -'ha-l-t---i ---ma-hehu?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Чи можете ви купити мені квиток?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Тут є неподалік гольф клуб?
ה----ש --ן ---ש -ו-ף--ס-י-ה?
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
mat-y -a-x--ah h-hofa--h?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
Тут є неподалік гольф клуб?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
matay matxilah hahofa'ah?
Тут є неподалік тенісний корт?
ה-- י- כאן--גר- ---ס--ס----?
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
tukhal/--k-l--l'--ss-- ---ka-t-s?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Тут є неподалік тенісний корт?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Тут є неподалік басейн?
----י--כא- ב-יכ- בס-יב--
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
ha'-m -e-h ka-n-mig--sh go-f----v-va-?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
Тут є неподалік басейн?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?