Тут є дискотека?
י----- -י-קוטק-
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
yesh -----di-----q?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
Тут є дискотека?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
Тут є нічний клуб?
י- כא---ועדו--לי---
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
ye-h--a'n----a-o----y-ah?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
Тут є нічний клуб?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
Тут є пивна?
י--כאן -א-?
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
y-s- ---n pa'-?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
Тут є пивна?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
Що сьогодні ввечері в театрі?
---------ב-----טרון?
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
mah yesh h----e- bat---a----?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
Що сьогодні ввечері в театрі?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
Що сьогодні ввечері в кіно?
-יזה-ס-- מ-חק----ב----לנו--
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
e--eh-sere- mess--eq--a'e-e--b-q--n-'a?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Що сьогодні ввечері в кіно?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Що сьогодні ввечері на телебаченні?
מ---ש-ה--ב---ל-ו-ז---
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
m-h ---h-ha-er---ba-el--i-iah?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Що сьогодні ввечері на телебаченні?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Є ще квитки в театр?
-פשר-עד-ין -הש-- -רטיס---ל--אט--ן?
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
ef-h------i---'-as--- -a-t-s-m --t-y---ron?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Є ще квитки в театр?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Є ще квитки в кіно?
אפ-ר-עד--ן ל-ש-ג---טי-י---קו--וע?
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
ef---- ---in l'--s--g k--tis-m l---l-o--?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Є ще квитки в кіно?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Є ще квитки на футбол?
יש--דיי--כרטי-י--למ-ח--הכד-רגל?
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
ye-h-adain kar---i- l-m-----q --kadu---e-?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Є ще квитки на футбол?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду.
-נ--ר-------- ---ו--
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
an- rot--h/ro-sa-------v-t--e'ax-r.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду.
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Я хотів би / хотіла б сидіти де-небудь посередині.
א-- רוצה-ל--ת--אמצ--
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
ani r-tse-/rot--h lash---t b-'-m-s-.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Я хотів би / хотіла б сидіти де-небудь посередині.
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Я хотів би / хотіла б сидіти спереду.
--- רו-- ל-בת מ-די--.
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
a-- ---seh/r----- -a-h------iq-di-ah.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Я хотів би / хотіла б сидіти спереду.
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Що ви можете мені порекомендувати?
---ל - --ל---יץ ----ל מ----
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
a-- -ot--h/--tsa- -a-he-e--m-qadi--h.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Що ви можете мені порекомендувати?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Коли починається вистава?
-תי-מ-ח-ל- ---פע-?
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
a-i ---se----tsa- -as---et miq-di-ah.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Коли починається вистава?
מתי מתחילה ההופעה?
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Чи можете ви купити мені квиток?
ת-כ- / -----יג לי כ-ט--?
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
t---a-/-ukhli----a-li-- ---al --s---u?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Чи можете ви купити мені квиток?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Тут є неподалік гольф клуб?
ה-ם--- -אן-מגר---ול- בסביב--
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
ma-ay-m-tx-l-h-h--of-'-h?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
Тут є неподалік гольф клуб?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
matay matxilah hahofa'ah?
Тут є неподалік тенісний корт?
-אם----כא- -גר-----ס-בסבי--?
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
t----l---khl----h---ig -- k---is?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Тут є неподалік тенісний корт?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Тут є неподалік басейн?
הא--י- כ-ן בר--- -סב----
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
ha--m ye-h -a'- m-g-ash--o---b---iv-h?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
Тут є неподалік басейн?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?