Де автобусна зупинка?
הי-ן -מצא---חנ---או----ס-
____ נ____ ת___ ה_________
-י-ן נ-צ-ת ת-נ- ה-ו-ו-ו-?-
---------------------------
היכן נמצאת תחנת האוטובוס?
0
ta---rah-ts---r-yt
t_______ t________
t-x-u-a- t-i-u-e-t
------------------
taxburah tsibureyt
Де автобусна зупинка?
היכן נמצאת תחנת האוטובוס?
taxburah tsibureyt
Який автобус їздить в центр?
איזה----וב---נו-- -מ-כ--
____ א______ נ___ ל______
-י-ה א-ט-ב-ס נ-ס- ל-ר-ז-
--------------------------
איזה אוטובוס נוסע למרכז?
0
ta--u--h--s--u---t
t_______ t________
t-x-u-a- t-i-u-e-t
------------------
taxburah tsibureyt
Який автобус їздить в центр?
איזה אוטובוס נוסע למרכז?
taxburah tsibureyt
Якою лінією мені їхати?
א-ז- -ו -ק-ת-
____ ק_ ל_____
-י-ה ק- ל-ח-?-
---------------
איזה קו לקחת?
0
h-----n---mtse---t--a-at--'----us?
h______ n_______ t______ h________
h-y-h-n n-m-s-'- t-x-n-t h-o-o-u-?
----------------------------------
heykhan nimtse't taxanat h'otobus?
Якою лінією мені їхати?
איזה קו לקחת?
heykhan nimtse't taxanat h'otobus?
Чи повинен / повинна я пересідати?
א-- ---ך-- -ה -החל---או-ו---ים?
___ צ___ / כ_ ל_____ א__________
-נ- צ-י- / כ- ל-ח-י- א-ט-ב-ס-ם-
---------------------------------
אני צריך / כה להחליף אוטובוסים?
0
e-ze--h'---b-- n-s-'--l'--rka-?
e____ h_______ n_____ l________
e-z-h h-o-o-u- n-s-'- l-m-r-a-?
-------------------------------
eyzeh h'otobus nose'a l'merkaz?
Чи повинен / повинна я пересідати?
אני צריך / כה להחליף אוטובוסים?
eyzeh h'otobus nose'a l'merkaz?
Де я повинен / повинна пересісти?
--כן -נ---ח--ף-/ ----ו---וס?
____ א__ מ____ / פ_ א________
-י-ן א-י מ-ל-ף / פ- א-ט-ב-ס-
------------------------------
היכן אני מחליף / פה אוטובוס?
0
e--e---aw----a--t?
e____ q__ l_______
e-z-h q-w l-q-x-t-
------------------
eyzeh qaw l'qaxat?
Де я повинен / повинна пересісти?
היכן אני מחליף / פה אוטובוס?
eyzeh qaw l'qaxat?
Скільки коштує проїзний квиток?
כמ--ע--ה כרט-----י---
___ ע___ כ____ נ______
-מ- ע-ל- כ-ט-ס נ-י-ה-
-----------------------
כמה עולה כרטיס נסיעה?
0
an- ts-r-k---s-----a--leh---if o-------?
a__ t________________ l_______ o________
a-i t-a-i-h-t-a-i-h-h l-h-x-i- o-o-u-i-?
----------------------------------------
ani tsarikh/tsarikhah lehaxlif otobusim?
Скільки коштує проїзний квиток?
כמה עולה כרטיס נסיעה?
ani tsarikh/tsarikhah lehaxlif otobusim?
Як багато зупинок до центру?
--ה-ת-נות-ע- ל-ר-ז?
___ ת____ ע_ ל______
-מ- ת-נ-ת ע- ל-ר-ז-
---------------------
כמה תחנות עד למרכז?
0
ani------k--ts-r-k-a--l-h----- -t-bu--m?
a__ t________________ l_______ o________
a-i t-a-i-h-t-a-i-h-h l-h-x-i- o-o-u-i-?
----------------------------------------
ani tsarikh/tsarikhah lehaxlif otobusim?
Як багато зупинок до центру?
כמה תחנות עד למרכז?
ani tsarikh/tsarikhah lehaxlif otobusim?
Ви повинні тут вийти.
את / ה-צריך-/ --ל-ד- -אן-
__ / ה צ___ / ה ל___ כ____
-ת / ה צ-י- / ה ל-ד- כ-ן-
---------------------------
את / ה צריך / ה לרדת כאן.
0
a-- t-ar-k-/t--r--hah --h-x--f --ob-s-m?
a__ t________________ l_______ o________
a-i t-a-i-h-t-a-i-h-h l-h-x-i- o-o-u-i-?
----------------------------------------
ani tsarikh/tsarikhah lehaxlif otobusim?
Ви повинні тут вийти.
את / ה צריך / ה לרדת כאן.
ani tsarikh/tsarikhah lehaxlif otobusim?
Ви повинні вийти ззаду.
---- ה צ-יך-/-ה-לר-ת--דל- האח--י-.
__ / ה צ___ / ה ל___ ב___ ה________
-ת / ה צ-י- / ה ל-ד- ב-ל- ה-ח-ר-ת-
------------------------------------
את / ה צריך / ה לרדת בדלת האחורית.
0
heyk--- --i-m-x---/----if-h --o--s?
h______ a__ m______________ o______
h-y-h-n a-i m-x-i-/-a-l-f-h o-o-u-?
-----------------------------------
heykhan ani maxlif/maxlifah otobus?
Ви повинні вийти ззаду.
את / ה צריך / ה לרדת בדלת האחורית.
heykhan ani maxlif/maxlifah otobus?
Наступне метро прибуває через 5 хвилин.
------ה-ח--- הב-- מגיעה -עו--------.
_____ ה_____ ה___ מ____ ב___ 5 ד_____
-ר-ב- ה-ח-י- ה-א- מ-י-ה ב-ו- 5 ד-ו-.-
--------------------------------------
הרכבת התחתית הבאה מגיעה בעוד 5 דקות.
0
hey---n-ani-maxl-f/-axl---h --o---?
h______ a__ m______________ o______
h-y-h-n a-i m-x-i-/-a-l-f-h o-o-u-?
-----------------------------------
heykhan ani maxlif/maxlifah otobus?
Наступне метро прибуває через 5 хвилин.
הרכבת התחתית הבאה מגיעה בעוד 5 דקות.
heykhan ani maxlif/maxlifah otobus?
Наступний трамвай прибуває через 10 хвилин.
ה--------מ--ת-ה-א- מ-י-ה-ב--ד -0-ד----
_____ ה______ ה___ מ____ ב___ 1_ ד_____
-ר-ב- ה-ש-ל-ת ה-א- מ-י-ה ב-ו- 1- ד-ו-.-
----------------------------------------
הרכבת החשמלית הבאה מגיעה בעוד 10 דקות.
0
h-yk-an-a-i maxlif/max-i--h o--b-s?
h______ a__ m______________ o______
h-y-h-n a-i m-x-i-/-a-l-f-h o-o-u-?
-----------------------------------
heykhan ani maxlif/maxlifah otobus?
Наступний трамвай прибуває через 10 хвилин.
הרכבת החשמלית הבאה מגיעה בעוד 10 דקות.
heykhan ani maxlif/maxlifah otobus?
Наступний автобус прибуває через 15 хвилин.
ה---וב-- ה-א -----בעוד---------
________ ה__ מ___ ב___ 1_ ד_____
-א-ט-ב-ס ה-א מ-י- ב-ו- 1- ד-ו-.-
---------------------------------
האוטובוס הבא מגיע בעוד 15 דקות.
0
k-m-h-------artis -es-'-h?
k____ o___ k_____ n_______
k-m-h o-e- k-r-i- n-s-'-h-
--------------------------
kamah oleh kartis nesi'ah?
Наступний автобус прибуває через 15 хвилин.
האוטובוס הבא מגיע בעוד 15 דקות.
kamah oleh kartis nesi'ah?
Коли відправляється останнє метро?
מתי י-----ה-כ-ת -תחתי- ה--ר----
___ י____ ה____ ה_____ ה________
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-ח-י- ה-ח-ו-ה-
---------------------------------
מתי יוצאת הרכבת התחתית האחרונה?
0
ka-a- t----ot a- --me--az?
k____ t______ a_ l________
k-m-h t-x-n-t a- l-m-r-a-?
--------------------------
kamah taxanot ad lamerkaz?
Коли відправляється останнє метро?
מתי יוצאת הרכבת התחתית האחרונה?
kamah taxanot ad lamerkaz?
Коли відправляється останній трамвай?
-ת--יוצאת הרכ-ת -חשמ-ית-ה-חרו---
___ י____ ה____ ה______ ה________
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-ש-ל-ת ה-ח-ו-ה-
----------------------------------
מתי יוצאת הרכבת החשמלית האחרונה?
0
k-mah ---an-- -- la-er---?
k____ t______ a_ l________
k-m-h t-x-n-t a- l-m-r-a-?
--------------------------
kamah taxanot ad lamerkaz?
Коли відправляється останній трамвай?
מתי יוצאת הרכבת החשמלית האחרונה?
kamah taxanot ad lamerkaz?
Коли відправляється останній автобус?
מתי -ו-- -א-----ס ----ו--
___ י___ ה_______ ה_______
-ת- י-צ- ה-ו-ו-ו- ה-ח-ו-?-
---------------------------
מתי יוצא האוטובוס האחרון?
0
ka--h-ta-an-- ---lame-k-z?
k____ t______ a_ l________
k-m-h t-x-n-t a- l-m-r-a-?
--------------------------
kamah taxanot ad lamerkaz?
Коли відправляється останній автобус?
מתי יוצא האוטובוס האחרון?
kamah taxanot ad lamerkaz?
Маєте квиток на проїзд?
-- ל- כרטיס נ---ה?
__ ל_ כ____ נ______
-ש ל- כ-ט-ס נ-י-ה-
--------------------
יש לך כרטיס נסיעה?
0
a--h/---t--rik--tsri--a- l--ede----'n.
a______ t_______________ l______ k____
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- l-r-d-t k-'-.
--------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah laredet ka'n.
Маєте квиток на проїзд?
יש לך כרטיס נסיעה?
atah/at tsarikh/tsrikhah laredet ka'n.
Квиток на проїзд? – Ні, я не маю.
כ-טי- -סיעה?---ל-, א-ן ל--
_____ נ_____ – ל__ א__ ל___
-ר-י- נ-י-ה- – ל-, א-ן ל-.-
----------------------------
כרטיס נסיעה? – לא, אין לי.
0
at--/-- --ari--/t--i-ha--l---det---d---- -a---u-i-.
a______ t_______________ l______ b______ h_________
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- l-r-d-t b-d-l-t h-'-x-r-t-
---------------------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah laredet badelet ha'axurit.
Квиток на проїзд? – Ні, я не маю.
כרטיס נסיעה? – לא, אין לי.
atah/at tsarikh/tsrikhah laredet badelet ha'axurit.
Тоді Ви повинні заплатити штраф.
-ת - ה-צ-י--/ -ה----- -נס-
__ / ה צ___ / כ_ ל___ ק____
-ת / ה צ-י- / כ- ל-ל- ק-ס-
----------------------------
את / ה צריך / כה לשלם קנס.
0
ha-akeve----t--t-t-ha-a'a---eg-'a- -'o--5 --qot.
h________ h_______ h______ m______ b___ 5 d_____
h-r-k-v-t h-t-x-i- h-b-'-h m-g-'-h b-o- 5 d-q-t-
------------------------------------------------
harakevet hataxtit haba'ah megi'ah b'od 5 daqot.
Тоді Ви повинні заплатити штраф.
את / ה צריך / כה לשלם קנס.
harakevet hataxtit haba'ah megi'ah b'od 5 daqot.