Я п’ю чай.
હ---ચા--ી-ં છ--.
હું ચા પી_ છું_
હ-ં ચ- પ-ઉ- છ-ં-
----------------
હું ચા પીઉં છું.
0
p-ṇ-ṁ
p____
p-ṇ-ṁ
-----
pīṇāṁ
Я п’ю чай.
હું ચા પીઉં છું.
pīṇāṁ
Я п’ю каву.
હું-ક--ી-પી------.
હું કો_ પી_ છું_
હ-ં ક-ફ- પ-ઉ- છ-ં-
------------------
હું કોફી પીઉં છું.
0
p-ṇ-ṁ
p____
p-ṇ-ṁ
-----
pīṇāṁ
Я п’ю каву.
હું કોફી પીઉં છું.
pīṇāṁ
Я п’ю мінеральну воду.
હુ--મિન-- વ--- -ી-- -ુ-.
હું મિ___ વો__ પી_ છું_
હ-ં મ-ન-લ વ-ટ- પ-ઉ- છ-ં-
------------------------
હું મિનરલ વોટર પીઉં છું.
0
h---cā pī---ch-ṁ.
h__ c_ p___ c____
h-ṁ c- p-u- c-u-.
-----------------
huṁ cā pīuṁ chuṁ.
Я п’ю мінеральну воду.
હું મિનરલ વોટર પીઉં છું.
huṁ cā pīuṁ chuṁ.
Чи п’єш ти чай з лимоном?
ત-ે લી----સા-ે-ચ- --ઓ -ો?
ત_ લીં_ સા_ ચા પી_ છો_
ત-ે લ-ં-ુ સ-થ- ચ- પ-ઓ છ-?
-------------------------
તમે લીંબુ સાથે ચા પીઓ છો?
0
h-ṁ-cā----- -h-ṁ.
h__ c_ p___ c____
h-ṁ c- p-u- c-u-.
-----------------
huṁ cā pīuṁ chuṁ.
Чи п’єш ти чай з лимоном?
તમે લીંબુ સાથે ચા પીઓ છો?
huṁ cā pīuṁ chuṁ.
Чи п’єш ти каву з цукром?
શું તમે ---ડ -ાથે---ફી---- --?
શું ત_ ખાં_ સા_ કો_ પી_ છો_
શ-ં ત-ે ખ-ં- સ-થ- ક-ફ- પ-ઓ છ-?
------------------------------
શું તમે ખાંડ સાથે કોફી પીઓ છો?
0
Hu---ō--- p--- -hu-.
H__ k____ p___ c____
H-ṁ k-p-ī p-u- c-u-.
--------------------
Huṁ kōphī pīuṁ chuṁ.
Чи п’єш ти каву з цукром?
શું તમે ખાંડ સાથે કોફી પીઓ છો?
Huṁ kōphī pīuṁ chuṁ.
Чи п’єш ти воду з льодом?
શ-----ે-બરફ-સ----પ-ણ--પ-----?
શું ત_ બ__ સા_ પા_ પી_ છો_
શ-ં ત-ે બ-ફ સ-થ- પ-ણ- પ-ઓ છ-?
-----------------------------
શું તમે બરફ સાથે પાણી પીઓ છો?
0
Hu----p----ī---chuṁ.
H__ k____ p___ c____
H-ṁ k-p-ī p-u- c-u-.
--------------------
Huṁ kōphī pīuṁ chuṁ.
Чи п’єш ти воду з льодом?
શું તમે બરફ સાથે પાણી પીઓ છો?
Huṁ kōphī pīuṁ chuṁ.
Тут вечірка.
અ-ીં ------્ટી---.
અ_ એ_ પા__ છે_
અ-ી- એ- પ-ર-ટ- છ-.
------------------
અહીં એક પાર્ટી છે.
0
H-ṁ--in--a-- --ṭar--------hu-.
H__ m_______ v_____ p___ c____
H-ṁ m-n-r-l- v-ṭ-r- p-u- c-u-.
------------------------------
Huṁ minarala vōṭara pīuṁ chuṁ.
Тут вечірка.
અહીં એક પાર્ટી છે.
Huṁ minarala vōṭara pīuṁ chuṁ.
Люди п’ють шампанське.
લ----શ-મ્પેન-પીવે -ે.
લો_ શે___ પી_ છે_
લ-ક- શ-મ-પ-ન પ-વ- છ-.
---------------------
લોકો શેમ્પેન પીવે છે.
0
H-ṁ-mi-ar--a vōṭar- -ī-ṁ--h--.
H__ m_______ v_____ p___ c____
H-ṁ m-n-r-l- v-ṭ-r- p-u- c-u-.
------------------------------
Huṁ minarala vōṭara pīuṁ chuṁ.
Люди п’ють шампанське.
લોકો શેમ્પેન પીવે છે.
Huṁ minarala vōṭara pīuṁ chuṁ.
Люди п’ють вино і пиво.
લો-----ઇન --ે----- ---- છે.
લો_ વા__ અ_ બી__ પી_ છે_
લ-ક- વ-ઇ- અ-ે બ-ય- પ-વ- છ-.
---------------------------
લોકો વાઇન અને બીયર પીવે છે.
0
Tam--lī-b---ā-h------ī- -hō?
T___ l____ s____ c_ p__ c___
T-m- l-m-u s-t-ē c- p-ō c-ō-
----------------------------
Tamē līmbu sāthē cā pīō chō?
Люди п’ють вино і пиво.
લોકો વાઇન અને બીયર પીવે છે.
Tamē līmbu sāthē cā pīō chō?
Чи п’єш ти алкоголь?
શ-ં--મે-દ-રૂ ----છો?
શું ત_ દા_ પી_ છો_
શ-ં ત-ે દ-ર- પ-ઓ છ-?
--------------------
શું તમે દારૂ પીઓ છો?
0
Ta-ē ----u -ā--- c---ī-----?
T___ l____ s____ c_ p__ c___
T-m- l-m-u s-t-ē c- p-ō c-ō-
----------------------------
Tamē līmbu sāthē cā pīō chō?
Чи п’єш ти алкоголь?
શું તમે દારૂ પીઓ છો?
Tamē līmbu sāthē cā pīō chō?
Чи п’єш ти віскі?
શ-ં તમ---્----કી---ઓ -ો
શું ત_ વ્___ પી_ છો
શ-ં ત-ે વ-હ-સ-ક- પ-ઓ છ-
-----------------------
શું તમે વ્હિસ્કી પીઓ છો
0
Ś---tamē---ā--- -āt-ē-kō----pīō-chō?
Ś__ t___ k_____ s____ k____ p__ c___
Ś-ṁ t-m- k-ā-ḍ- s-t-ē k-p-ī p-ō c-ō-
------------------------------------
Śuṁ tamē khāṇḍa sāthē kōphī pīō chō?
Чи п’єш ти віскі?
શું તમે વ્હિસ્કી પીઓ છો
Śuṁ tamē khāṇḍa sāthē kōphī pīō chō?
Чи п’єш ти колу з ромом?
શું ત-ે--- -ાથ- ક-લા-પી- --?
શું ત_ ર_ સા_ કો_ પી_ છો_
શ-ં ત-ે ર- સ-થ- ક-લ- પ-ઓ છ-?
----------------------------
શું તમે રમ સાથે કોલા પીઓ છો?
0
Ś---t-mē khāṇ-----th- -ōp-- pī- --ō?
Ś__ t___ k_____ s____ k____ p__ c___
Ś-ṁ t-m- k-ā-ḍ- s-t-ē k-p-ī p-ō c-ō-
------------------------------------
Śuṁ tamē khāṇḍa sāthē kōphī pīō chō?
Чи п’єш ти колу з ромом?
શું તમે રમ સાથે કોલા પીઓ છો?
Śuṁ tamē khāṇḍa sāthē kōphī pīō chō?
Я не люблю шампанського.
મન--સ્પ-ર્કલ-ં--વાઇન પ--દ-ન--.
મ_ સ્_____ વા__ પ__ ન__
મ-ે સ-પ-ર-ક-િ-ગ વ-ઇ- પ-ં- ન-ી-
------------------------------
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇન પસંદ નથી.
0
Śuṁ t--- ----p----ā-hē pā---pī- c--?
Ś__ t___ b______ s____ p___ p__ c___
Ś-ṁ t-m- b-r-p-a s-t-ē p-ṇ- p-ō c-ō-
------------------------------------
Śuṁ tamē barapha sāthē pāṇī pīō chō?
Я не люблю шампанського.
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇન પસંદ નથી.
Śuṁ tamē barapha sāthē pāṇī pīō chō?
Я не люблю вина.
મ-- વ-ઇ- ------થી
મ_ વા__ પ__ ન_
મ-ે વ-ઇ- પ-ં- ન-ી
-----------------
મને વાઇન પસંદ નથી
0
Śu---amē--arap---sāth- -āṇ- --ō ---?
Ś__ t___ b______ s____ p___ p__ c___
Ś-ṁ t-m- b-r-p-a s-t-ē p-ṇ- p-ō c-ō-
------------------------------------
Śuṁ tamē barapha sāthē pāṇī pīō chō?
Я не люблю вина.
મને વાઇન પસંદ નથી
Śuṁ tamē barapha sāthē pāṇī pīō chō?
Я не люблю пива.
મને --યર-પસંદ -થી.
મ_ બી__ પ__ ન__
મ-ે બ-ય- પ-ં- ન-ી-
------------------
મને બીયર પસંદ નથી.
0
A--- ----p---ī-chē.
A___ ē__ p____ c___
A-ī- ē-a p-r-ī c-ē-
-------------------
Ahīṁ ēka pārṭī chē.
Я не люблю пива.
મને બીયર પસંદ નથી.
Ahīṁ ēka pārṭī chē.
Немовля любить молоко.
બ-ળકને-દૂધ---- -ે.
બા___ દૂ_ ગ_ છે_
બ-ળ-ન- દ-ધ ગ-ે છ-.
------------------
બાળકને દૂધ ગમે છે.
0
Ahī---------ṭī c--.
A___ ē__ p____ c___
A-ī- ē-a p-r-ī c-ē-
-------------------
Ahīṁ ēka pārṭī chē.
Немовля любить молоко.
બાળકને દૂધ ગમે છે.
Ahīṁ ēka pārṭī chē.
Дитина любить какао і яблучний сік.
બ--કને------અન- સ--જ-----સ -મ- -ે.
બા___ કો_ અ_ સ_____ ર_ ગ_ છે_
બ-ળ-ન- ક-ક- અ-ે સ-ર-ન-ો ર- ગ-ે છ-.
----------------------------------
બાળકને કોકો અને સફરજનનો રસ ગમે છે.
0
Ahī----a -ārṭ- -hē.
A___ ē__ p____ c___
A-ī- ē-a p-r-ī c-ē-
-------------------
Ahīṁ ēka pārṭī chē.
Дитина любить какао і яблучний сік.
બાળકને કોકો અને સફરજનનો રસ ગમે છે.
Ahīṁ ēka pārṭī chē.
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
સ્ત્------ં--ા-ો--- --- દ--ાક્ષન--રસ---ે છ-.
સ્___ સં___ ર_ અ_ દ્____ ર_ ગ_ છે_
સ-ત-ર-ન- સ-ત-ા-ો ર- અ-ે દ-ર-ક-ષ-ો ર- ગ-ે છ-.
--------------------------------------------
સ્ત્રીને સંતરાનો રસ અને દ્રાક્ષનો રસ ગમે છે.
0
L-k- ---p--a -īv---h-.
L___ ś______ p___ c___
L-k- ś-m-ē-a p-v- c-ē-
----------------------
Lōkō śēmpēna pīvē chē.
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
સ્ત્રીને સંતરાનો રસ અને દ્રાક્ષનો રસ ગમે છે.
Lōkō śēmpēna pīvē chē.