Я малюю чоловіка.
હ---એ- મા-- --ર-ં છ-ં.
હું એ_ મા__ દો_ છું_
હ-ં એ- મ-ણ- દ-ર-ં છ-ં-
----------------------
હું એક માણસ દોરું છું.
0
Ś-r------b--gō
Ś_______ b____
Ś-r-r-n- b-ā-ō
--------------
Śarīranā bhāgō
Я малюю чоловіка.
હું એક માણસ દોરું છું.
Śarīranā bhāgō
Спочатку голову.
પ-ર-મ ---ુ-.
પ્___ મા__
પ-ર-મ મ-થ-ં-
------------
પ્રથમ માથું.
0
Śa--r-nā-bhā-ō
Ś_______ b____
Ś-r-r-n- b-ā-ō
--------------
Śarīranā bhāgō
Спочатку голову.
પ્રથમ માથું.
Śarīranā bhāgō
Чоловік носить капелюх.
મ-ણસે---પ---હ-રી-છે.
મા__ ટો_ પ__ છે_
મ-ણ-ે ટ-પ- પ-ે-ી છ-.
--------------------
માણસે ટોપી પહેરી છે.
0
huṁ---- -āṇasa ----- -h--.
h__ ē__ m_____ d____ c____
h-ṁ ē-a m-ṇ-s- d-r-ṁ c-u-.
--------------------------
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
Чоловік носить капелюх.
માણસે ટોપી પહેરી છે.
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
Волосся не видно.
તમે-વ-ળ -ો---કત--નથ-.
ત_ વા_ જો_ શ__ ન__
ત-ે વ-ળ જ-ઈ શ-ત- ન-ી-
---------------------
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી.
0
h---ē-a--āṇ--a-dō--- ---ṁ.
h__ ē__ m_____ d____ c____
h-ṁ ē-a m-ṇ-s- d-r-ṁ c-u-.
--------------------------
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
Волосся не видно.
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી.
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
Вух не видно також.
ત-----ન પ- જોઈ શ-ત----ી.
ત_ કા_ પ_ જો_ શ__ ન__
ત-ે ક-ન પ- જ-ઈ શ-ત- ન-ી-
------------------------
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી.
0
h-- --a-m-ṇ-s---ōruṁ -hu-.
h__ ē__ m_____ d____ c____
h-ṁ ē-a m-ṇ-s- d-r-ṁ c-u-.
--------------------------
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
Вух не видно також.
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી.
huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
Спини також не видно.
ત----ાછળ--- --ઈ--કત--નથી.
ત_ પા__ પ_ જો_ શ__ ન__
ત-ે પ-છ- પ- જ-ઈ શ-ત- ન-ી-
-------------------------
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી.
0
Prat-am- --t-u-.
P_______ m______
P-a-h-m- m-t-u-.
----------------
Prathama māthuṁ.
Спини також не видно.
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી.
Prathama māthuṁ.
Я малюю очі і рот.
હુ--આ-ખ---ને મોં-દ-ર-- છ-ં.
હું આં_ અ_ મોં દો_ છું_
હ-ં આ-ખ- અ-ે મ-ં દ-ર-ં છ-ં-
---------------------------
હું આંખો અને મોં દોરું છું.
0
Pra---m- m---uṁ.
P_______ m______
P-a-h-m- m-t-u-.
----------------
Prathama māthuṁ.
Я малюю очі і рот.
હું આંખો અને મોં દોરું છું.
Prathama māthuṁ.
Чоловік танцює і сміється.
મા-સ -----છે અન---સ--છે.
મા__ ના_ છે અ_ હ_ છે_
મ-ણ- ન-ચ- છ- અ-ે હ-ે છ-.
------------------------
માણસ નાચે છે અને હસે છે.
0
P-a-h--- -āthu-.
P_______ m______
P-a-h-m- m-t-u-.
----------------
Prathama māthuṁ.
Чоловік танцює і сміється.
માણસ નાચે છે અને હસે છે.
Prathama māthuṁ.
Чоловік має довгий ніс.
મ-ણસ-ું ન-- --ં---છે.
મા___ ના_ લાં_ છે_
મ-ણ-ન-ં ન-ક લ-ં-ુ છ-.
---------------------
માણસનું નાક લાંબુ છે.
0
Mā--s- ṭō----a-ērī c--.
M_____ ṭ___ p_____ c___
M-ṇ-s- ṭ-p- p-h-r- c-ē-
-----------------------
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
Чоловік має довгий ніс.
માણસનું નાક લાંબુ છે.
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
Він носить у руках палицю.
તે ત--ા-હાથમ---લ-કડી-ધ-ા---છે.
તે તે_ હા__ લા__ ધ__ છે_
ત- ત-ન- હ-થ-ા- લ-ક-ી ધ-ા-ે છ-.
------------------------------
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે.
0
Mā-as- ṭō-ī--------c-ē.
M_____ ṭ___ p_____ c___
M-ṇ-s- ṭ-p- p-h-r- c-ē-
-----------------------
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
Він носить у руках палицю.
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે.
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
Він також має на шиї кашне.
તે --ામા- --ક--્ફ -ણ -હે-ે---.
તે ગ__ સ્___ પ_ પ__ છે_
ત- ગ-ા-ા- સ-ક-ર-ફ પ- પ-ે-ે છ-.
------------------------------
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે.
0
M-ṇ------p- --h-rī c-ē.
M_____ ṭ___ p_____ c___
M-ṇ-s- ṭ-p- p-h-r- c-ē-
-----------------------
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
Він також має на шиї кашне.
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે.
Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
Це зима і холодно.
શિયાળ--છે---ે ------ે.
શિ__ છે અ_ ઠં_ છે_
શ-ય-ળ- છ- અ-ે ઠ-ડ- છ-.
----------------------
શિયાળો છે અને ઠંડી છે.
0
Tamē -------- ---atā na-h-.
T___ v___ j__ ś_____ n_____
T-m- v-ḷ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
---------------------------
Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
Це зима і холодно.
શિયાળો છે અને ઠંડી છે.
Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
Руки сильні.
હાથ --બૂત છે.
હા_ મ___ છે_
હ-થ મ-બ-ત છ-.
-------------
હાથ મજબૂત છે.
0
Tam----ḷ- -ō----katā-nat-ī.
T___ v___ j__ ś_____ n_____
T-m- v-ḷ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
---------------------------
Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
Руки сильні.
હાથ મજબૂત છે.
Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
Ноги також сильні.
પ- પણ--જબ-ત છે.
પ_ પ_ મ___ છે_
પ- પ- મ-બ-ત છ-.
---------------
પગ પણ મજબૂત છે.
0
Ta---k--a ---- --ī-śa-at----th-.
T___ k___ p___ j__ ś_____ n_____
T-m- k-n- p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
--------------------------------
Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
Ноги також сильні.
પગ પણ મજબૂત છે.
Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
Чоловік зі снігу.
માણ- ---નો----લો---.
મા__ બ___ બ__ છે_
મ-ણ- બ-ફ-ો બ-ે-ો છ-.
--------------------
માણસ બરફનો બનેલો છે.
0
T-m- k--a p--- j---ś-ka-ā-n-th-.
T___ k___ p___ j__ ś_____ n_____
T-m- k-n- p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
--------------------------------
Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
Чоловік зі снігу.
માણસ બરફનો બનેલો છે.
Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
Він не носить штанів і пальта.
ત-ણે---ઈ-પેન-ટ-અને --ટ -હ-ર્ય--નથ-.
તે_ કો_ પે__ અ_ કો_ પ___ ન__
ત-ણ- ક-ઈ પ-ન-ટ અ-ે ક-ટ પ-ે-્-ો ન-ી-
-----------------------------------
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી.
0
Ta-- -āch-ḷa --ṇ--j-ī-śa-a-- n----.
T___ p______ p___ j__ ś_____ n_____
T-m- p-c-a-a p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
-----------------------------------
Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
Він не носить штанів і пальта.
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી.
Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
Але чоловік не мерзне.
પ- મ-ણ-----ો-નથી.
પ_ મા__ ઠં_ ન__
પ- મ-ણ- ઠ-ડ- ન-ી-
-----------------
પણ માણસ ઠંડો નથી.
0
Ta---p---aḷa-pa-a j-ī-śa-at--na-hī.
T___ p______ p___ j__ ś_____ n_____
T-m- p-c-a-a p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī-
-----------------------------------
Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
Але чоловік не мерзне.
પણ માણસ ઠંડો નથી.
Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
Він – сніговик.
ત--સ--ોમ-ન-છ-.
તે સ્___ છે_
ત- સ-ન-મ-ન છ-.
--------------
તે સ્નોમેન છે.
0
H-ṁ āṅ-----nē m-ṁ ---u---hu-.
H__ ā____ a__ m__ d____ c____
H-ṁ ā-k-ō a-ē m-ṁ d-r-ṁ c-u-.
-----------------------------
Huṁ āṅkhō anē mōṁ dōruṁ chuṁ.
Він – сніговик.
તે સ્નોમેન છે.
Huṁ āṅkhō anē mōṁ dōruṁ chuṁ.