Я хочу в бібліотеку.
મ--ે -----ક-લ---ં જવ-ં--ે.
મા_ પુ______ જ_ છે_
મ-ર- પ-સ-ત-ા-ય-ા- જ-ુ- છ-.
--------------------------
મારે પુસ્તકાલયમાં જવું છે.
0
kāma---l-vō
k___ c_____
k-m- c-l-v-
-----------
kāma calāvō
Я хочу в бібліотеку.
મારે પુસ્તકાલયમાં જવું છે.
kāma calāvō
Я хочу до книжкового магазину.
મ-રે બુક --ટોર----જ-ું છે.
મા_ બુ_ સ્__ પ_ જ_ છે_
મ-ર- બ-ક સ-ટ-ર પ- જ-ુ- છ-.
--------------------------
મારે બુક સ્ટોર પર જવું છે.
0
kā-a -a-ā-ō
k___ c_____
k-m- c-l-v-
-----------
kāma calāvō
Я хочу до книжкового магазину.
મારે બુક સ્ટોર પર જવું છે.
kāma calāvō
Я хочу до кіоску.
મ-ર--ક-ઓ----પ- -વ-ં--ે.
મા_ કિ___ પ_ જ_ છે_
મ-ર- ક-ઓ-્- પ- જ-ુ- છ-.
-----------------------
મારે કિઓસ્ક પર જવું છે.
0
mār- ---takāla-a-āṁ ja-u- --ē.
m___ p_____________ j____ c___
m-r- p-s-a-ā-a-a-ā- j-v-ṁ c-ē-
------------------------------
mārē pustakālayamāṁ javuṁ chē.
Я хочу до кіоску.
મારે કિઓસ્ક પર જવું છે.
mārē pustakālayamāṁ javuṁ chē.
Я хочу позичити книгу.
મ--- એક પ------ઉધાર લે----છે.
મા_ એ_ પુ___ ઉ__ લે_ છે_
મ-ર- એ- પ-સ-ત- ઉ-ા- લ-વ-ં છ-.
-----------------------------
મારે એક પુસ્તક ઉધાર લેવું છે.
0
m-rē--us-------a-ā--jav-- --ē.
m___ p_____________ j____ c___
m-r- p-s-a-ā-a-a-ā- j-v-ṁ c-ē-
------------------------------
mārē pustakālayamāṁ javuṁ chē.
Я хочу позичити книгу.
મારે એક પુસ્તક ઉધાર લેવું છે.
mārē pustakālayamāṁ javuṁ chē.
Я хочу купити книгу.
મ--ે -ક પુસ્ત--ખર-દવુ- છે.
મા_ એ_ પુ___ ખ___ છે_
મ-ર- એ- પ-સ-ત- ખ-ી-વ-ં છ-.
--------------------------
મારે એક પુસ્તક ખરીદવું છે.
0
m-r- -u-ta--la-am-- -av-ṁ ---.
m___ p_____________ j____ c___
m-r- p-s-a-ā-a-a-ā- j-v-ṁ c-ē-
------------------------------
mārē pustakālayamāṁ javuṁ chē.
Я хочу купити книгу.
મારે એક પુસ્તક ખરીદવું છે.
mārē pustakālayamāṁ javuṁ chē.
Я хочу купити газету.
મ-રે એ---ખબ-- ---દ-ું--ે.
મા_ એ_ અ___ ખ___ છે_
મ-ર- એ- અ-બ-ર ખ-ી-વ-ં છ-.
-------------------------
મારે એક અખબાર ખરીદવું છે.
0
M-rē----a--ṭōr--pa-- -av-ṁ-ch-.
M___ b___ s____ p___ j____ c___
M-r- b-k- s-ō-a p-r- j-v-ṁ c-ē-
-------------------------------
Mārē buka sṭōra para javuṁ chē.
Я хочу купити газету.
મારે એક અખબાર ખરીદવું છે.
Mārē buka sṭōra para javuṁ chē.
Я хочу в бібліотеку, щоб взяти книгу.
હ-ં પ-સ--- -ધ---લ-વ- લ---્રે---ા- જ-ા --ં-ુ-છ--.
હું પુ___ ઉ__ લે_ લા_____ જ_ માં_ છું_
હ-ં પ-સ-ત- ઉ-ા- લ-વ- લ-ય-્-ે-ી-ા- જ-ા મ-ં-ુ છ-ં-
------------------------------------------------
હું પુસ્તક ઉધાર લેવા લાયબ્રેરીમાં જવા માંગુ છું.
0
M-r- buk- sṭō-- -----j-v-ṁ c--.
M___ b___ s____ p___ j____ c___
M-r- b-k- s-ō-a p-r- j-v-ṁ c-ē-
-------------------------------
Mārē buka sṭōra para javuṁ chē.
Я хочу в бібліотеку, щоб взяти книгу.
હું પુસ્તક ઉધાર લેવા લાયબ્રેરીમાં જવા માંગુ છું.
Mārē buka sṭōra para javuṁ chē.
Я хочу до книжкового магазину, щоб купити книгу.
મ--- --સ્ત--ખર-દ---બ--સ્--ર ---જ-ુ- --.
મા_ પુ___ ખ___ બુ____ પ_ જ_ છે_
મ-ર- પ-સ-ત- ખ-ી-વ- બ-ક-્-ો- પ- જ-ુ- છ-.
---------------------------------------
મારે પુસ્તક ખરીદવા બુકસ્ટોર પર જવું છે.
0
M--ē--u-- --ō---p-ra j-----c--.
M___ b___ s____ p___ j____ c___
M-r- b-k- s-ō-a p-r- j-v-ṁ c-ē-
-------------------------------
Mārē buka sṭōra para javuṁ chē.
Я хочу до книжкового магазину, щоб купити книгу.
મારે પુસ્તક ખરીદવા બુકસ્ટોર પર જવું છે.
Mārē buka sṭōra para javuṁ chē.
Я хочу до кіоску, щоб купити газету.
મ--ે -ખબા--ખ-ી-----િઓસ-------વ-ં-છ-.
મા_ અ___ ખ___ કિ___ પ_ જ_ છે_
મ-ર- અ-બ-ર ખ-ી-વ- ક-ઓ-્- પ- જ-ુ- છ-.
------------------------------------
મારે અખબાર ખરીદવા કિઓસ્ક પર જવું છે.
0
M-rē--iōsk- par- j---ṁ --ē.
M___ k_____ p___ j____ c___
M-r- k-ō-k- p-r- j-v-ṁ c-ē-
---------------------------
Mārē kiōska para javuṁ chē.
Я хочу до кіоску, щоб купити газету.
મારે અખબાર ખરીદવા કિઓસ્ક પર જવું છે.
Mārē kiōska para javuṁ chē.
Я хочу піти в оптику.
મ-ર--ઓ---િ---ન-પા-ે-જવ----ે.
મા_ ઓ_____ પા_ જ_ છે_
મ-ર- ઓ-્-િ-ી-ન પ-સ- જ-ુ- છ-.
----------------------------
મારે ઓપ્ટિશીયન પાસે જવું છે.
0
Mā-----ōsk--p-r- ---uṁ -hē.
M___ k_____ p___ j____ c___
M-r- k-ō-k- p-r- j-v-ṁ c-ē-
---------------------------
Mārē kiōska para javuṁ chē.
Я хочу піти в оптику.
મારે ઓપ્ટિશીયન પાસે જવું છે.
Mārē kiōska para javuṁ chē.
Я хочу в супермаркет.
મા---સુપ-મ-ર---ટમા- ---ં --.
મા_ સુ_______ જ_ છે_
મ-ર- સ-પ-મ-ર-ક-ટ-ા- જ-ુ- છ-.
----------------------------
મારે સુપરમાર્કેટમાં જવું છે.
0
M------a-p-s--ka udhā---lēv-ṁ ch-.
M___ ē__ p______ u_____ l____ c___
M-r- ē-a p-s-a-a u-h-r- l-v-ṁ c-ē-
----------------------------------
Mārē ēka pustaka udhāra lēvuṁ chē.
Я хочу в супермаркет.
મારે સુપરમાર્કેટમાં જવું છે.
Mārē ēka pustaka udhāra lēvuṁ chē.
Я хочу сходити в булочну.
મ-રે-બ-ક--મ---જવુ----.
મા_ બે___ જ_ છે_
મ-ર- બ-ક-ી-ા- જ-ુ- છ-.
----------------------
મારે બેકરીમાં જવું છે.
0
Mār- -k- -us-a-- u--ā-a--ē--ṁ----.
M___ ē__ p______ u_____ l____ c___
M-r- ē-a p-s-a-a u-h-r- l-v-ṁ c-ē-
----------------------------------
Mārē ēka pustaka udhāra lēvuṁ chē.
Я хочу сходити в булочну.
મારે બેકરીમાં જવું છે.
Mārē ēka pustaka udhāra lēvuṁ chē.
Я хочу купити окуляри.
મ--ે---્મ- -ર-દવા-છ-.
મા_ ચ__ ખ___ છે_
મ-ર- ચ-્-ા ખ-ી-વ- છ-.
---------------------
મારે ચશ્મા ખરીદવા છે.
0
M-rē -k- -u-t----u-hār- -ē--- c--.
M___ ē__ p______ u_____ l____ c___
M-r- ē-a p-s-a-a u-h-r- l-v-ṁ c-ē-
----------------------------------
Mārē ēka pustaka udhāra lēvuṁ chē.
Я хочу купити окуляри.
મારે ચશ્મા ખરીદવા છે.
Mārē ēka pustaka udhāra lēvuṁ chē.
Я хочу купити фрукти і овочі.
માર--ફળ અ-ે--ાક-ા-ી ખરીદવા છ-.
મા_ ફ_ અ_ શા___ ખ___ છે_
મ-ર- ફ- અ-ે શ-ક-ા-ી ખ-ી-વ- છ-.
------------------------------
મારે ફળ અને શાકભાજી ખરીદવા છે.
0
Mā-- ēk- pus--ka--ha--dav---chē.
M___ ē__ p______ k_________ c___
M-r- ē-a p-s-a-a k-a-ī-a-u- c-ē-
--------------------------------
Mārē ēka pustaka kharīdavuṁ chē.
Я хочу купити фрукти і овочі.
મારે ફળ અને શાકભાજી ખરીદવા છે.
Mārē ēka pustaka kharīdavuṁ chē.
Я хочу купити булочки і хліб.
મ--ે-ર-લ્--અ-- બ્-ે- ખ---વા --.
મા_ રો__ અ_ બ્__ ખ___ છે_
મ-ર- ર-લ-સ અ-ે બ-ર-ડ ખ-ી-વ- છ-.
-------------------------------
મારે રોલ્સ અને બ્રેડ ખરીદવા છે.
0
Mār- --a--u-t--- k--rīda-u- ch-.
M___ ē__ p______ k_________ c___
M-r- ē-a p-s-a-a k-a-ī-a-u- c-ē-
--------------------------------
Mārē ēka pustaka kharīdavuṁ chē.
Я хочу купити булочки і хліб.
મારે રોલ્સ અને બ્રેડ ખરીદવા છે.
Mārē ēka pustaka kharīdavuṁ chē.
Я хочу піти в оптику, щоб купити окуляри.
મ--- ચ-્--------- ઓપ્ટ-શીય---ા-- ---ં-છે.
મા_ ચ__ ખ___ ઓ_____ પા_ જ_ છે_
મ-ર- ચ-્-ા ખ-ી-વ- ઓ-્-િ-ી-ન પ-સ- જ-ુ- છ-.
-----------------------------------------
મારે ચશ્મા ખરીદવા ઓપ્ટિશીયન પાસે જવું છે.
0
M--ē -k- p--ta---khar---v-ṁ ---.
M___ ē__ p______ k_________ c___
M-r- ē-a p-s-a-a k-a-ī-a-u- c-ē-
--------------------------------
Mārē ēka pustaka kharīdavuṁ chē.
Я хочу піти в оптику, щоб купити окуляри.
મારે ચશ્મા ખરીદવા ઓપ્ટિશીયન પાસે જવું છે.
Mārē ēka pustaka kharīdavuṁ chē.
Я хочу в супермаркет, щоб купити фрукти і овочі.
મ--- -ળ અને -ા----ી ---દ-ા સ-પ-મ----ે--ાં-જવુ--છ-.
મા_ ફ_ અ_ શા___ ખ___ સુ_______ જ_ છે_
મ-ર- ફ- અ-ે શ-ક-ા-ી ખ-ી-વ- સ-પ-મ-ર-ક-ટ-ા- જ-ુ- છ-.
--------------------------------------------------
મારે ફળ અને શાકભાજી ખરીદવા સુપરમાર્કેટમાં જવું છે.
0
M-----k- ---ab-ra-khar----u- -h-.
M___ ē__ a_______ k_________ c___
M-r- ē-a a-h-b-r- k-a-ī-a-u- c-ē-
---------------------------------
Mārē ēka akhabāra kharīdavuṁ chē.
Я хочу в супермаркет, щоб купити фрукти і овочі.
મારે ફળ અને શાકભાજી ખરીદવા સુપરમાર્કેટમાં જવું છે.
Mārē ēka akhabāra kharīdavuṁ chē.
Я хочу до булочної, щоб купити булочки і хліб.
હું----્સ-અ-ે---ર---ખ----- બ-કર---ં --ા -ા-ગુ છ-ં.
હું રો__ અ_ બ્__ ખ___ બે___ જ_ માં_ છું_
હ-ં ર-લ-સ અ-ે બ-ર-ડ ખ-ી-વ- બ-ક-ી-ા- જ-ા મ-ં-ુ છ-ં-
--------------------------------------------------
હું રોલ્સ અને બ્રેડ ખરીદવા બેકરીમાં જવા માંગુ છું.
0
Mārē-ē-a akha-ār- ----īda-u-----.
M___ ē__ a_______ k_________ c___
M-r- ē-a a-h-b-r- k-a-ī-a-u- c-ē-
---------------------------------
Mārē ēka akhabāra kharīdavuṁ chē.
Я хочу до булочної, щоб купити булочки і хліб.
હું રોલ્સ અને બ્રેડ ખરીદવા બેકરીમાં જવા માંગુ છું.
Mārē ēka akhabāra kharīdavuṁ chē.