Я хочу в бібліотеку.
મ--ે પ--્ત--લ-માં જવ-ં --.
મા_ પુ______ જ_ છે_
મ-ર- પ-સ-ત-ા-ય-ા- જ-ુ- છ-.
--------------------------
મારે પુસ્તકાલયમાં જવું છે.
0
k-m---a-āvō
k___ c_____
k-m- c-l-v-
-----------
kāma calāvō
Я хочу в бібліотеку.
મારે પુસ્તકાલયમાં જવું છે.
kāma calāvō
Я хочу до книжкового магазину.
મ--- બ-ક --ટ-ર--ર--વ-- -ે.
મા_ બુ_ સ્__ પ_ જ_ છે_
મ-ર- બ-ક સ-ટ-ર પ- જ-ુ- છ-.
--------------------------
મારે બુક સ્ટોર પર જવું છે.
0
k-------āvō
k___ c_____
k-m- c-l-v-
-----------
kāma calāvō
Я хочу до книжкового магазину.
મારે બુક સ્ટોર પર જવું છે.
kāma calāvō
Я хочу до кіоску.
મા-- ક-ઓ-્---- --ું--ે.
મા_ કિ___ પ_ જ_ છે_
મ-ર- ક-ઓ-્- પ- જ-ુ- છ-.
-----------------------
મારે કિઓસ્ક પર જવું છે.
0
m-r- ---ta-----a-ā- --v---c-ē.
m___ p_____________ j____ c___
m-r- p-s-a-ā-a-a-ā- j-v-ṁ c-ē-
------------------------------
mārē pustakālayamāṁ javuṁ chē.
Я хочу до кіоску.
મારે કિઓસ્ક પર જવું છે.
mārē pustakālayamāṁ javuṁ chē.
Я хочу позичити книгу.
મ-ર- -ક -ુ--ત- -ધાર--ેવ-ં છ-.
મા_ એ_ પુ___ ઉ__ લે_ છે_
મ-ર- એ- પ-સ-ત- ઉ-ા- લ-વ-ં છ-.
-----------------------------
મારે એક પુસ્તક ઉધાર લેવું છે.
0
mārē--ustak-la-a--ṁ -av-- -hē.
m___ p_____________ j____ c___
m-r- p-s-a-ā-a-a-ā- j-v-ṁ c-ē-
------------------------------
mārē pustakālayamāṁ javuṁ chē.
Я хочу позичити книгу.
મારે એક પુસ્તક ઉધાર લેવું છે.
mārē pustakālayamāṁ javuṁ chē.
Я хочу купити книгу.
મારે એ- પુ-્તક--ર---ુ- છે.
મા_ એ_ પુ___ ખ___ છે_
મ-ર- એ- પ-સ-ત- ખ-ી-વ-ં છ-.
--------------------------
મારે એક પુસ્તક ખરીદવું છે.
0
mārē---s-----a--mā----v-ṁ --ē.
m___ p_____________ j____ c___
m-r- p-s-a-ā-a-a-ā- j-v-ṁ c-ē-
------------------------------
mārē pustakālayamāṁ javuṁ chē.
Я хочу купити книгу.
મારે એક પુસ્તક ખરીદવું છે.
mārē pustakālayamāṁ javuṁ chē.
Я хочу купити газету.
મા---એ----બ----ર--વ-ં --.
મા_ એ_ અ___ ખ___ છે_
મ-ર- એ- અ-બ-ર ખ-ી-વ-ં છ-.
-------------------------
મારે એક અખબાર ખરીદવું છે.
0
Mārē-b-ka -ṭ-r- pa----av-----ē.
M___ b___ s____ p___ j____ c___
M-r- b-k- s-ō-a p-r- j-v-ṁ c-ē-
-------------------------------
Mārē buka sṭōra para javuṁ chē.
Я хочу купити газету.
મારે એક અખબાર ખરીદવું છે.
Mārē buka sṭōra para javuṁ chē.
Я хочу в бібліотеку, щоб взяти книгу.
હ-ં -ુ---ક ઉધા--લે-----યબ્-ે-ીમ-- -----ા-ગુ છું.
હું પુ___ ઉ__ લે_ લા_____ જ_ માં_ છું_
હ-ં પ-સ-ત- ઉ-ા- લ-વ- લ-ય-્-ે-ી-ા- જ-ા મ-ં-ુ છ-ં-
------------------------------------------------
હું પુસ્તક ઉધાર લેવા લાયબ્રેરીમાં જવા માંગુ છું.
0
M-rē--uk- s--ra-p-ra--av-- c-ē.
M___ b___ s____ p___ j____ c___
M-r- b-k- s-ō-a p-r- j-v-ṁ c-ē-
-------------------------------
Mārē buka sṭōra para javuṁ chē.
Я хочу в бібліотеку, щоб взяти книгу.
હું પુસ્તક ઉધાર લેવા લાયબ્રેરીમાં જવા માંગુ છું.
Mārē buka sṭōra para javuṁ chē.
Я хочу до книжкового магазину, щоб купити книгу.
મ-રે પ-સ્તક--રીદ------સ્ટો---ર--વ-ં --.
મા_ પુ___ ખ___ બુ____ પ_ જ_ છે_
મ-ર- પ-સ-ત- ખ-ી-વ- બ-ક-્-ો- પ- જ-ુ- છ-.
---------------------------------------
મારે પુસ્તક ખરીદવા બુકસ્ટોર પર જવું છે.
0
Mā-ē-------ṭō-- p--a--avu- ch-.
M___ b___ s____ p___ j____ c___
M-r- b-k- s-ō-a p-r- j-v-ṁ c-ē-
-------------------------------
Mārē buka sṭōra para javuṁ chē.
Я хочу до книжкового магазину, щоб купити книгу.
મારે પુસ્તક ખરીદવા બુકસ્ટોર પર જવું છે.
Mārē buka sṭōra para javuṁ chē.
Я хочу до кіоску, щоб купити газету.
મ-ર- ---ા--ખ---વા-કિ-સ-ક પર-જ-ુ- છે.
મા_ અ___ ખ___ કિ___ પ_ જ_ છે_
મ-ર- અ-બ-ર ખ-ી-વ- ક-ઓ-્- પ- જ-ુ- છ-.
------------------------------------
મારે અખબાર ખરીદવા કિઓસ્ક પર જવું છે.
0
M-r- --ō--- ------avuṁ-chē.
M___ k_____ p___ j____ c___
M-r- k-ō-k- p-r- j-v-ṁ c-ē-
---------------------------
Mārē kiōska para javuṁ chē.
Я хочу до кіоску, щоб купити газету.
મારે અખબાર ખરીદવા કિઓસ્ક પર જવું છે.
Mārē kiōska para javuṁ chē.
Я хочу піти в оптику.
મ--ે -પ્ટિ-----પ--ે--વુ- --.
મા_ ઓ_____ પા_ જ_ છે_
મ-ર- ઓ-્-િ-ી-ન પ-સ- જ-ુ- છ-.
----------------------------
મારે ઓપ્ટિશીયન પાસે જવું છે.
0
M--- -iō-ka p-ra j-v----h-.
M___ k_____ p___ j____ c___
M-r- k-ō-k- p-r- j-v-ṁ c-ē-
---------------------------
Mārē kiōska para javuṁ chē.
Я хочу піти в оптику.
મારે ઓપ્ટિશીયન પાસે જવું છે.
Mārē kiōska para javuṁ chē.
Я хочу в супермаркет.
મારે સ--રમા-્--ટમ-ં-જ-ુ---ે.
મા_ સુ_______ જ_ છે_
મ-ર- સ-પ-મ-ર-ક-ટ-ા- જ-ુ- છ-.
----------------------------
મારે સુપરમાર્કેટમાં જવું છે.
0
M----ē-- pust-k- u-hā-- ----- ch-.
M___ ē__ p______ u_____ l____ c___
M-r- ē-a p-s-a-a u-h-r- l-v-ṁ c-ē-
----------------------------------
Mārē ēka pustaka udhāra lēvuṁ chē.
Я хочу в супермаркет.
મારે સુપરમાર્કેટમાં જવું છે.
Mārē ēka pustaka udhāra lēvuṁ chē.
Я хочу сходити в булочну.
મા-ે બ-કર-મ-ં---ુ- --.
મા_ બે___ જ_ છે_
મ-ર- બ-ક-ી-ા- જ-ુ- છ-.
----------------------
મારે બેકરીમાં જવું છે.
0
M-rē---a--us--------āra--ē--- c-ē.
M___ ē__ p______ u_____ l____ c___
M-r- ē-a p-s-a-a u-h-r- l-v-ṁ c-ē-
----------------------------------
Mārē ēka pustaka udhāra lēvuṁ chē.
Я хочу сходити в булочну.
મારે બેકરીમાં જવું છે.
Mārē ēka pustaka udhāra lēvuṁ chē.
Я хочу купити окуляри.
મારે---્મ- ખર--વ----.
મા_ ચ__ ખ___ છે_
મ-ર- ચ-્-ા ખ-ી-વ- છ-.
---------------------
મારે ચશ્મા ખરીદવા છે.
0
M-rē -ka-p-----a--dh--a --v-ṁ--h-.
M___ ē__ p______ u_____ l____ c___
M-r- ē-a p-s-a-a u-h-r- l-v-ṁ c-ē-
----------------------------------
Mārē ēka pustaka udhāra lēvuṁ chē.
Я хочу купити окуляри.
મારે ચશ્મા ખરીદવા છે.
Mārē ēka pustaka udhāra lēvuṁ chē.
Я хочу купити фрукти і овочі.
મ-ર- -- અન--શ-કભા-ી --ી--ા --.
મા_ ફ_ અ_ શા___ ખ___ છે_
મ-ર- ફ- અ-ે શ-ક-ા-ી ખ-ી-વ- છ-.
------------------------------
મારે ફળ અને શાકભાજી ખરીદવા છે.
0
Mā----k--p--ta-- k-a--da--ṁ-c--.
M___ ē__ p______ k_________ c___
M-r- ē-a p-s-a-a k-a-ī-a-u- c-ē-
--------------------------------
Mārē ēka pustaka kharīdavuṁ chē.
Я хочу купити фрукти і овочі.
મારે ફળ અને શાકભાજી ખરીદવા છે.
Mārē ēka pustaka kharīdavuṁ chē.
Я хочу купити булочки і хліб.
મ--- ------અને-બ-ર-ડ-ખરી-વા -ે.
મા_ રો__ અ_ બ્__ ખ___ છે_
મ-ર- ર-લ-સ અ-ે બ-ર-ડ ખ-ી-વ- છ-.
-------------------------------
મારે રોલ્સ અને બ્રેડ ખરીદવા છે.
0
M--ē-ē-----s--------r-dav---c-ē.
M___ ē__ p______ k_________ c___
M-r- ē-a p-s-a-a k-a-ī-a-u- c-ē-
--------------------------------
Mārē ēka pustaka kharīdavuṁ chē.
Я хочу купити булочки і хліб.
મારે રોલ્સ અને બ્રેડ ખરીદવા છે.
Mārē ēka pustaka kharīdavuṁ chē.
Я хочу піти в оптику, щоб купити окуляри.
મા-ે-ચ---ા ખ-ીદવ- ઓ--ટિશીય--પા-ે-જવ-ં -ે.
મા_ ચ__ ખ___ ઓ_____ પા_ જ_ છે_
મ-ર- ચ-્-ા ખ-ી-વ- ઓ-્-િ-ી-ન પ-સ- જ-ુ- છ-.
-----------------------------------------
મારે ચશ્મા ખરીદવા ઓપ્ટિશીયન પાસે જવું છે.
0
Mār- -ka pu-tak--k---ī-a--ṁ-chē.
M___ ē__ p______ k_________ c___
M-r- ē-a p-s-a-a k-a-ī-a-u- c-ē-
--------------------------------
Mārē ēka pustaka kharīdavuṁ chē.
Я хочу піти в оптику, щоб купити окуляри.
મારે ચશ્મા ખરીદવા ઓપ્ટિશીયન પાસે જવું છે.
Mārē ēka pustaka kharīdavuṁ chē.
Я хочу в супермаркет, щоб купити фрукти і овочі.
મ--- -ળ---ે શાક-ાજ- -ર--વા--ુપ----્ક----- ---ં-છ-.
મા_ ફ_ અ_ શા___ ખ___ સુ_______ જ_ છે_
મ-ર- ફ- અ-ે શ-ક-ા-ી ખ-ી-વ- સ-પ-મ-ર-ક-ટ-ા- જ-ુ- છ-.
--------------------------------------------------
મારે ફળ અને શાકભાજી ખરીદવા સુપરમાર્કેટમાં જવું છે.
0
M-r- -k-------ā-a k-a--d--uṁ-ch-.
M___ ē__ a_______ k_________ c___
M-r- ē-a a-h-b-r- k-a-ī-a-u- c-ē-
---------------------------------
Mārē ēka akhabāra kharīdavuṁ chē.
Я хочу в супермаркет, щоб купити фрукти і овочі.
મારે ફળ અને શાકભાજી ખરીદવા સુપરમાર્કેટમાં જવું છે.
Mārē ēka akhabāra kharīdavuṁ chē.
Я хочу до булочної, щоб купити булочки і хліб.
હુ- ર-લ-----ે--્રેડ ખ-ી-વ- --કરીમા- --ા---ં-- છુ-.
હું રો__ અ_ બ્__ ખ___ બે___ જ_ માં_ છું_
હ-ં ર-લ-સ અ-ે બ-ર-ડ ખ-ી-વ- બ-ક-ી-ા- જ-ા મ-ં-ુ છ-ં-
--------------------------------------------------
હું રોલ્સ અને બ્રેડ ખરીદવા બેકરીમાં જવા માંગુ છું.
0
Mār---ka akh-bā-a-k-ar-da-------.
M___ ē__ a_______ k_________ c___
M-r- ē-a a-h-b-r- k-a-ī-a-u- c-ē-
---------------------------------
Mārē ēka akhabāra kharīdavuṁ chē.
Я хочу до булочної, щоб купити булочки і хліб.
હું રોલ્સ અને બ્રેડ ખરીદવા બેકરીમાં જવા માંગુ છું.
Mārē ēka akhabāra kharīdavuṁ chē.