መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት   »   pt Orações subordinadas com se

93 [ተስዓንሰለስተን]

“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

93 [noventa e três]

Orações subordinadas com se

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖርቱጋልኛ (PT) ተፃወት ቡዙሕ
ንሱ ከምዘፍቅረኒ ኣይፈልጥን‘የ። E---ã--se---e --e -----a. E_ n__ s__ s_ e__ m_ a___ E- n-o s-i s- e-e m- a-a- ------------------------- Eu não sei se ele me ama. 0
ንሱ ከምዝምለስ ይፈልጥን‘የ። E- --- s---se-el----i-v----r. E_ n__ s__ s_ e__ v__ v______ E- n-o s-i s- e-e v-i v-l-a-. ----------------------------- Eu não sei se ele vai voltar. 0
ን ሱከምዝድውለለይ ይፈልጥን‘የ። Eu n-o---i -- e-e m- -a--t-le-on--. E_ n__ s__ s_ e__ m_ v__ t_________ E- n-o s-i s- e-e m- v-i t-l-f-n-r- ----------------------------------- Eu não sei se ele me vai telefonar. 0
ከም ዘፍቅረኒ ? S-r- -ue-el- m--ama? S___ q__ e__ m_ a___ S-r- q-e e-e m- a-a- -------------------- Será que ele me ama? 0
ከም ዝምለስ ? S-rá q-e -le------olt-r? S___ q__ e__ v__ v______ S-r- q-e e-e v-i v-l-a-? ------------------------ Será que ele vai voltar? 0
ከም ዝድውለለይ ? Se-á q-- e-e -e-v-i --le-on--? S___ q__ e__ m_ v__ t_________ S-r- q-e e-e m- v-i t-l-f-n-r- ------------------------------ Será que ele me vai telefonar? 0
ይሓስበኒ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ ። E- p-r-un---me -- -le -e-sa em-m-m. E_ p__________ s_ e__ p____ e_ m___ E- p-r-u-t---e s- e-e p-n-a e- m-m- ----------------------------------- Eu pergunto-me se ele pensa em mim. 0
ካልእ ኣላቶ ድያ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። E--p---u-to--- ----le te---utra. E_ p__________ s_ e__ t__ o_____ E- p-r-u-t---e s- e-e t-m o-t-a- -------------------------------- Eu pergunto-me se ele tem outra. 0
ይሕሱ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። E--perg--to----s- e-e -s-á - men-ir. E_ p__________ s_ e__ e___ a m______ E- p-r-u-t---e s- e-e e-t- a m-n-i-. ------------------------------------ Eu pergunto-me se ele está a mentir. 0
ከም ዝሓስበኒ ? Se-á --e e----e-s- em--im? S___ q__ e__ p____ e_ m___ S-r- q-e e-e p-n-a e- m-m- -------------------------- Será que ele pensa em mim? 0
ካልእ ከም ዘላቶ ? S-r- qu- --e -em ou--a? S___ q__ e__ t__ o_____ S-r- q-e e-e t-m o-t-a- ----------------------- Será que ele tem outra? 0
እቲ ሓቂ ከም ዝዛረብ ? Se-á--u--el--di- - v-r-ade? S___ q__ e__ d__ a v_______ S-r- q-e e-e d-z a v-r-a-e- --------------------------- Será que ele diz a verdade? 0
ናይብሓቂ ከምዝፈትወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። E- d-v-do -u- e-e g-s-e -e---ente-de--im. E_ d_____ q__ e__ g____ r________ d_ m___ E- d-v-d- q-e e-e g-s-e r-a-m-n-e d- m-m- ----------------------------------------- Eu duvido que ele goste realmente de mim. 0
እጽሕፈለይ ዲዩ ኢለ እጣራጠር ኣሎኹ። E- d-vi----ue -------esc-eva. E_ d_____ q__ e__ m_ e_______ E- d-v-d- q-e e-e m- e-c-e-a- ----------------------------- Eu duvido que ele me escreva. 0
ከምዝምርዓወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። E- --vid--q-e el---- c--- --m---. E_ d_____ q__ e__ s_ c___ c______ E- d-v-d- q-e e-e s- c-s- c-m-g-. --------------------------------- Eu duvido que ele se case comigo. 0
ናይብሓዊ ከም ዝፈትወኒ ? Se-á-q-e-e-e -eal-e-te------ d----m? S___ q__ e__ r________ g____ d_ m___ S-r- q-e e-e r-a-m-n-e g-s-a d- m-m- ------------------------------------ Será que ele realmente gosta de mim? 0
ከም ዝጽሕፈለይ ? S--á-q-- e---m--v----s----e-? S___ q__ e__ m_ v__ e________ S-r- q-e e-e m- v-i e-c-e-e-? ----------------------------- Será que ele me vai escrever? 0
ከም ዝምርዓወኒ ? S-r- -u--e-e-s--v-- ---ar -omi--? S___ q__ e__ s_ v__ c____ c______ S-r- q-e e-e s- v-i c-s-r c-m-g-? --------------------------------- Será que ele se vai casar comigo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -