minä – minun
сэ-– с-с-й
с_ – с____
с- – с-с-й
----------
сэ – сэсый
0
sj--- -j-syj
s__ – s_____
s-e – s-e-y-
------------
sje – sjesyj
minä – minun
сэ – сэсый
sje – sjesyj
En löydä avaintani.
СиIунк-ы--э ---о--ж-р-п.
С__________ з___________
С-I-н-I-б-э з-ъ-т-ж-р-п-
------------------------
СиIункIыбзэ згъотыжьрэп.
0
s-e-- -jesyj
s__ – s_____
s-e – s-e-y-
------------
sje – sjesyj
En löydä avaintani.
СиIункIыбзэ згъотыжьрэп.
sje – sjesyj
En löydä lippuani.
Си-ил-- з-ъ--ыжь---.
С______ з___________
С-б-л-т з-ъ-т-ж-р-п-
--------------------
Сибилет згъотыжьрэп.
0
sj--- sj-s-j
s__ – s_____
s-e – s-e-y-
------------
sje – sjesyj
En löydä lippuani.
Сибилет згъотыжьрэп.
sje – sjesyj
sinä – sinun
о---о-й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
S-I-n-I-bzje--g-t--h'rje-.
S___________ z____________
S-I-n-I-b-j- z-o-y-h-r-e-.
--------------------------
SiIunkIybzje zgotyzh'rjep.
sinä – sinun
о – оуй
SiIunkIybzje zgotyzh'rjep.
Löysitkö avaimesi?
Уи-у-----з- -г-о--ж-ы-ъа?
У__________ б____________
У-I-н-I-б-э б-ъ-т-ж-ы-ъ-?
-------------------------
УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа?
0
S-bilet----ty--'r-ep.
S______ z____________
S-b-l-t z-o-y-h-r-e-.
---------------------
Sibilet zgotyzh'rjep.
Löysitkö avaimesi?
УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа?
Sibilet zgotyzh'rjep.
Löysitkö lippusi?
У-б-л-т ---от-жь----?
У______ б____________
У-б-л-т б-ъ-т-ж-ы-ъ-?
---------------------
Уибилет бгъотыжьыгъа?
0
o – -uj
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
Löysitkö lippusi?
Уибилет бгъотыжьыгъа?
o – ouj
hän – hänen
а---хъ-лъ--гъ--– ----й
а_ (__________ – а_ и_
а- (-ъ-л-ф-г-) – а- и-
----------------------
ар (хъулъфыгъ) – ащ ий
0
o –--uj
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
hän – hänen
ар (хъулъфыгъ) – ащ ий
o – ouj
Tiedätkö missä hänen avaimensa on?
Ащ---ъу----гъ)-и--нкIы-зэ ---эщыIэ- -ш--?
А_ (__________ и_________ з________ о____
А- (-ъ-л-ф-г-) и-у-к-ы-з- з-д-щ-I-р о-I-?
-----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа?
0
o----uj
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
Tiedätkö missä hänen avaimensa on?
Ащ (хъулъфыгъ) иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа?
o – ouj
Tiedätkö missä hänen lippunsa on?
А- -------ы--)--б--ет -ыдэщ---р---I-?
А_ (__________ и_____ з________ о____
А- (-ъ-л-ф-г-) и-и-е- з-д-щ-I-р о-I-?
-------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ибилет зыдэщыIэр ошIа?
0
U-Iu-kIy--j----ot--h---a?
U___________ b___________
U-I-n-I-b-j- b-o-y-h-y-a-
-------------------------
UiIunkIybzje bgotyzh'yga?
Tiedätkö missä hänen lippunsa on?
Ащ (хъулъфыгъ) ибилет зыдэщыIэр ошIа?
UiIunkIybzje bgotyzh'yga?
hän – hänen
ар -б-ыл--ыгъ) –-ащ--й
а_ (__________ – а_ и_
а- (-з-л-ф-г-) – а- и-
----------------------
ар (бзылъфыгъ) – ащ ий
0
U-----t-b-ot-zh'yg-?
U______ b___________
U-b-l-t b-o-y-h-y-a-
--------------------
Uibilet bgotyzh'yga?
hän – hänen
ар (бзылъфыгъ) – ащ ий
Uibilet bgotyzh'yga?
Hänen rahansa ovat poissa.
А---бзы-----ъ) -а---э-э- --о--г-э-.
А_ (__________ и________ к_________
А- (-з-л-ф-г-) и-х-щ-х-р к-о-ы-ъ-х-
-----------------------------------
Ащ (бзылъфыгъ) иахъщэхэр кIодыгъэх.
0
a--(--lf--) ---sh---j
a_ (_______ – a___ i_
a- (-u-f-g- – a-h- i-
---------------------
ar (hulfyg) – ashh ij
Hänen rahansa ovat poissa.
Ащ (бзылъфыгъ) иахъщэхэр кIодыгъэх.
ar (hulfyg) – ashh ij
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa.
Ик-еди- к---и щыIэп.
И______ к____ щ_____
И-р-д-т к-р-и щ-I-п-
--------------------
Икредит карти щыIэп.
0
ar ----f-g- –---hh--j
a_ (_______ – a___ i_
a- (-u-f-g- – a-h- i-
---------------------
ar (hulfyg) – ashh ij
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa.
Икредит карти щыIэп.
ar (hulfyg) – ashh ij
me – meidän
т- –-тэт-й
т_ – т____
т- – т-т-й
----------
тэ – тэтый
0
ar----l--g- ---sh- -j
a_ (_______ – a___ i_
a- (-u-f-g- – a-h- i-
---------------------
ar (hulfyg) – ashh ij
me – meidän
тэ – тэтый
ar (hulfyg) – ashh ij
Meidän isoisämme on sairas.
Т-тэт-ж--с---д-.
Т_______ с______
Т-т-т-ж- с-м-д-.
----------------
Титэтэжъ сымадж.
0
As-- (-----g------k-y--j- zyd-es---I-e- -s-Ia?
A___ (_______ i__________ z____________ o_____
A-h- (-u-f-g- i-u-k-y-z-e z-d-e-h-y-j-r o-h-a-
----------------------------------------------
Ashh (hulfyg) iIunkIybzje zydjeshhyIjer oshIa?
Meidän isoisämme on sairas.
Титэтэжъ сымадж.
Ashh (hulfyg) iIunkIybzje zydjeshhyIjer oshIa?
Meidän isoäitimme on terve.
Т-н--э --ау----.
Т_____ п________
Т-н-н- п-а---а-.
----------------
Тинанэ псау-тау.
0
A-hh --u-fy-- i-un---bzj- ---j------j-r----I-?
A___ (_______ i__________ z____________ o_____
A-h- (-u-f-g- i-u-k-y-z-e z-d-e-h-y-j-r o-h-a-
----------------------------------------------
Ashh (hulfyg) iIunkIybzje zydjeshhyIjer oshIa?
Meidän isoäitimme on terve.
Тинанэ псау-тау.
Ashh (hulfyg) iIunkIybzje zydjeshhyIjer oshIa?
te – teidän
ш-- – ш-о--уй
ш__ – ш______
ш-о – ш-о-ъ-й
-------------
шъо – шъошъуй
0
Ashh-(hul-yg)-iIun-----j--zy-j--h-y-je-----Ia?
A___ (_______ i__________ z____________ o_____
A-h- (-u-f-g- i-u-k-y-z-e z-d-e-h-y-j-r o-h-a-
----------------------------------------------
Ashh (hulfyg) iIunkIybzje zydjeshhyIjer oshIa?
te – teidän
шъо – шъошъуй
Ashh (hulfyg) iIunkIybzje zydjeshhyIjer oshIa?
Lapset, missä teidän isänne on?
КIэ-эцI----хэр----уя---т-д-----?
К______________ ш_____ т___ щ___
К-э-э-I-к-у-э-, ш-у-т- т-д- щ-I-
--------------------------------
КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI?
0
A-h--(----------ile- -y--eshhyIjer os--a?
A___ (_______ i_____ z____________ o_____
A-h- (-u-f-g- i-i-e- z-d-e-h-y-j-r o-h-a-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) ibilet zydjeshhyIjer oshIa?
Lapset, missä teidän isänne on?
КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) ibilet zydjeshhyIjer oshIa?
Lapset, missä teidän äitinne on?
КI-лэ-I-к-у--р,---у--э тыд- -ыI?
К______________ ш_____ т___ щ___
К-э-э-I-к-у-э-, ш-у-н- т-д- щ-I-
--------------------------------
КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI?
0
A-h----u--yg) ib-let ---jesh--Ijer --hI-?
A___ (_______ i_____ z____________ o_____
A-h- (-u-f-g- i-i-e- z-d-e-h-y-j-r o-h-a-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) ibilet zydjeshhyIjer oshIa?
Lapset, missä teidän äitinne on?
КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) ibilet zydjeshhyIjer oshIa?