Onko täällä diskoa?
Мы- д-с-о---э-щы-а?
М__ д________ щ____
М-щ д-с-о-е-э щ-I-?
-------------------
Мыщ дискотекэ щыIа?
0
Mysh-----ko--k---sh---a?
M____ d_________ s______
M-s-h d-s-o-e-j- s-h-I-?
------------------------
Myshh diskotekje shhyIa?
Onko täällä diskoa?
Мыщ дискотекэ щыIа?
Myshh diskotekje shhyIa?
Onko täällä yökerhoa?
Мыщ-чэщклуб-----?
М__ ч______ щ____
М-щ ч-щ-л-б щ-I-?
-----------------
Мыщ чэщклуб щыIа?
0
My-hh--is-o----e s-hyI-?
M____ d_________ s______
M-s-h d-s-o-e-j- s-h-I-?
------------------------
Myshh diskotekje shhyIa?
Onko täällä yökerhoa?
Мыщ чэщклуб щыIа?
Myshh diskotekje shhyIa?
Onko täällä kapakkaa?
Мыщ-ба--щ-Iа?
М__ б__ щ____
М-щ б-р щ-I-?
-------------
Мыщ бар щыIа?
0
M-s-h-dis-otekje ----Ia?
M____ d_________ s______
M-s-h d-s-o-e-j- s-h-I-?
------------------------
Myshh diskotekje shhyIa?
Onko täällä kapakkaa?
Мыщ бар щыIа?
Myshh diskotekje shhyIa?
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
Сыда---чх-апэ-те-т-эм-щыкI-р-р?
С___ н_______ т______ щ________
С-д- н-ч-ь-п- т-а-р-м щ-к-о-э-?
-------------------------------
Сыда нычхьапэ театрэм щыкIорэр?
0
Mysh--chj-sh-kl-b---hyI-?
M____ c__________ s______
M-s-h c-j-s-h-l-b s-h-I-?
-------------------------
Myshh chjeshhklub shhyIa?
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
Сыда нычхьапэ театрэм щыкIорэр?
Myshh chjeshhklub shhyIa?
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
Сы- ---хь-п- к-нот--т-эм ---Iор-р?
С__ н_______ к__________ щ________
С-д н-ч-ь-п- к-н-т-а-р-м щ-к-о-э-?
----------------------------------
Сыд нычхьапэ кинотеатрэм щыкIорэр?
0
M-shh c-j-s---lu- -h----?
M____ c__________ s______
M-s-h c-j-s-h-l-b s-h-I-?
-------------------------
Myshh chjeshhklub shhyIa?
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
Сыд нычхьапэ кинотеатрэм щыкIорэр?
Myshh chjeshhklub shhyIa?
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
Сы-а ныч----э -е--ви----- къыгъ---э---щты-?
С___ н_______ т__________ к________________
С-д- н-ч-ь-п- т-л-в-з-р-м к-ы-ъ-л-э-ъ-щ-ы-?
-------------------------------------------
Сыда нычхьапэ телевизорым къыгъэлъэгъощтыр?
0
Mys-h -hjes--k-ub s-h-Ia?
M____ c__________ s______
M-s-h c-j-s-h-l-b s-h-I-?
-------------------------
Myshh chjeshhklub shhyIa?
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
Сыда нычхьапэ телевизорым къыгъэлъэгъощтыр?
Myshh chjeshhklub shhyIa?
Onko vielä lippuja teatteriin?
Би-ет--р--е--р---джыри--ыI-?
Б_______ т______ д____ щ____
Б-л-т-э- т-а-р-м д-ы-и щ-I-?
----------------------------
Билетхэр театрэм джыри щыIа?
0
Mys-h --- sh--Ia?
M____ b__ s______
M-s-h b-r s-h-I-?
-----------------
Myshh bar shhyIa?
Onko vielä lippuja teatteriin?
Билетхэр театрэм джыри щыIа?
Myshh bar shhyIa?
Onko vielä lippuja elokuviin?
Б-л----- -ин---джыр- щыI-?
Б_______ к____ д____ щ____
Б-л-т-э- к-н-м д-ы-и щ-I-?
--------------------------
Билетхэр кином джыри щыIа?
0
M--h----- sh----?
M____ b__ s______
M-s-h b-r s-h-I-?
-----------------
Myshh bar shhyIa?
Onko vielä lippuja elokuviin?
Билетхэр кином джыри щыIа?
Myshh bar shhyIa?
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
Б--е-х-р-ф-тболым дж--и--ыIа?
Б_______ ф_______ д____ щ____
Б-л-т-э- ф-т-о-ы- д-ы-и щ-I-?
-----------------------------
Билетхэр футболым джыри щыIа?
0
My-hh--a----h---?
M____ b__ s______
M-s-h b-r s-h-I-?
-----------------
Myshh bar shhyIa?
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
Билетхэр футболым джыри щыIа?
Myshh bar shhyIa?
Haluan istua ihan takana.
С----- --дэ-сы--с-нэ-------.
С_ а__ д___ с________ с_____
С- а-ж д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й-
----------------------------
Сэ ауж дэдэ сыщысынэу сыфай.
0
Sy-a --chh'a--e-t-a--je- -h----or---?
S___ n_________ t_______ s___________
S-d- n-c-h-a-j- t-a-r-e- s-h-k-o-j-r-
-------------------------------------
Syda nychh'apje teatrjem shhykIorjer?
Haluan istua ihan takana.
Сэ ауж дэдэ сыщысынэу сыфай.
Syda nychh'apje teatrjem shhykIorjer?
Haluan istua jossain keskellä.
С- -уз-гу ---э- с--ысы----сы---.
С_ г_____ г____ с________ с_____
С- г-з-г- г-р-м с-щ-с-н-у с-ф-й-
--------------------------------
Сэ гузэгу горэм сыщысынэу сыфай.
0
S-- -yc-h'a--- k-not-a-rj---s---kIo--e-?
S__ n_________ k___________ s___________
S-d n-c-h-a-j- k-n-t-a-r-e- s-h-k-o-j-r-
----------------------------------------
Syd nychh'apje kinoteatrjem shhykIorjer?
Haluan istua jossain keskellä.
Сэ гузэгу горэм сыщысынэу сыфай.
Syd nychh'apje kinoteatrjem shhykIorjer?
Haluan istua ihan edessä.
Сэ --э---дэ--ы-ы-ы--у -ы---.
С_ а__ д___ с________ с_____
С- а-э д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й-
----------------------------
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай.
0
Syd- -y--h--pje -el---zo--m-k-gje----o-h--yr?
S___ n_________ t__________ k________________
S-d- n-c-h-a-j- t-l-v-z-r-m k-g-e-j-g-s-h-y-?
---------------------------------------------
Syda nychh'apje televizorym kygjeljegoshhtyr?
Haluan istua ihan edessä.
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай.
Syda nychh'apje televizorym kygjeljegoshhtyr?
Voitteko suositella minulle jotakin?
О с----г--- к--с----ъ-г-ун п---к---т?
О с__ и____ к_____________ п_________
О с-д и-ъ-у к-ы-ф-п-ъ-г-у- п-ъ-к-ы-т-
-------------------------------------
О сыд игъоу къысфэплъэгъун плъэкIыщт?
0
Bil-t-jer t--t---m ----ri---hy-a?
B________ t_______ d_____ s______
B-l-t-j-r t-a-r-e- d-h-r- s-h-I-?
---------------------------------
Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
Voitteko suositella minulle jotakin?
О сыд игъоу къысфэплъэгъун плъэкIыщт?
Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
Milloin näytös alkaa?
К--г-э---гъ--ыр-----г-у----р-г--жьэр-р?
К______________ с_______ з_____________
К-э-ъ-л-э-ъ-н-р с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
---------------------------------------
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
Bilet-jer --atr--m-dz--r---h-y--?
B________ t_______ d_____ s______
B-l-t-j-r t-a-r-e- d-h-r- s-h-I-?
---------------------------------
Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
Milloin näytös alkaa?
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
Voitteko ostaa minulle lipun?
Би-ет к-ысфэ--ъ-тын-плъэ----т-?
Б____ к____________ п__________
Б-л-т к-ы-ф-б-ъ-т-н п-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------
Билет къысфэбгъотын плъэкIыщта?
0
B-l-t-j-r--e-trje- d--y-i s--y-a?
B________ t_______ d_____ s______
B-l-t-j-r t-a-r-e- d-h-r- s-h-I-?
---------------------------------
Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
Voitteko ostaa minulle lipun?
Билет къысфэбгъотын плъэкIыщта?
Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
Onko täällä lähellä golfkenttää?
Г--ьф -шI--Iэ -ы -э-ъо-б-----м щ---?
Г____ е______ м_ I____________ щ____
Г-л-ф е-I-п-э м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-?
------------------------------------
Гольф ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
0
Bil-t-jer k---m --hyr--shhy-a?
B________ k____ d_____ s______
B-l-t-j-r k-n-m d-h-r- s-h-I-?
------------------------------
Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?
Onko täällä lähellä golfkenttää?
Гольф ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
Те-н-с --Iап-э -- -э-----лагъо- --Iа?
Т_____ е______ м_ I____________ щ____
Т-н-и- е-I-п-э м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-?
-------------------------------------
Теннис ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
0
Bi--th-er--i--- --hyri shh-Ia?
B________ k____ d_____ s______
B-l-t-j-r k-n-m d-h-r- s-h-I-?
------------------------------
Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
Теннис ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?
Onko täällä lähellä uimahallia?
У-э кIоцI ес-пI---ы-I---о---агъ-м-щыIа?
У__ к____ е_____ м_ I____________ щ____
У-э к-о-I е-ы-I- м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-?
---------------------------------------
Унэ кIоцI есыпIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
0
Bi--t-j-- k-n-m ----r- sh--Ia?
B________ k____ d_____ s______
B-l-t-j-r k-n-m d-h-r- s-h-I-?
------------------------------
Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?
Onko täällä lähellä uimahallia?
Унэ кIоцI есыпIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?