Haluamme elokuvateatteriin.
Тэ--ин-- т----мэ --I-иг-у.
Т_ к____ т______ т________
Т- к-н-м т-к-о-э т-I-и-ъ-.
--------------------------
Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу.
0
Ki--m
K____
K-n-m
-----
Kinom
Haluamme elokuvateatteriin.
Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу.
Kinom
Tänään pyörii hyvä elokuva.
Непэ-ки-- ---ъ--------лъаг---эр.
Н___ к___ д____ к_______________
Н-п- к-н- д-г-у к-а-ъ-л-а-ъ-р-р-
--------------------------------
Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр.
0
Ki-om
K____
K-n-m
-----
Kinom
Tänään pyörii hyvä elokuva.
Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр.
Kinom
Tämä elokuva on aivan uusi.
Ф--ьм-----э-ш-ып-ъ.
Ф______ к__ ш______
Ф-л-м-р к-э ш-ы-к-.
-------------------
Фильмэр кIэ шъыпкъ.
0
Tj- ki--m tyk----e-t-hIo-gu.
T__ k____ t_______ t________
T-e k-n-m t-k-o-j- t-h-o-g-.
----------------------------
Tje kinom tykIomje tshIoigu.
Tämä elokuva on aivan uusi.
Фильмэр кIэ шъыпкъ.
Tje kinom tykIomje tshIoigu.
Missä kassa on?
Кас-эр-тыдэ -ы-?
К_____ т___ щ___
К-с-э- т-д- щ-I-
----------------
Кассэр тыдэ щыI?
0
Tje-ki-o--tyk-o-je----I-igu.
T__ k____ t_______ t________
T-e k-n-m t-k-o-j- t-h-o-g-.
----------------------------
Tje kinom tykIomje tshIoigu.
Missä kassa on?
Кассэр тыдэ щыI?
Tje kinom tykIomje tshIoigu.
Löytyykö vielä vapaita paikkoja?
ТI-------нэ--хэ---жы----ы-а?
Т_______ н______ д____ щ____
Т-ы-ы-I- н-к-х-р д-ы-и щ-I-?
----------------------------
ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа?
0
T-e -in---tyk--mje tsh--i-u.
T__ k____ t_______ t________
T-e k-n-m t-k-o-j- t-h-o-g-.
----------------------------
Tje kinom tykIomje tshIoigu.
Löytyykö vielä vapaita paikkoja?
ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа?
Tje kinom tykIomje tshIoigu.
Mitä sisäänpääsylippu maksaa?
Т--апша чIэ-ьапкIэр?
Т______ ч___________
Т-ь-п-а ч-э-ь-п-I-р-
--------------------
Тхьапша чIэхьапкIэр?
0
N--j----no dj-g--ka-j-lago--e-.
N____ k___ d____ k_____________
N-p-e k-n- d-e-u k-g-e-a-o-j-r-
-------------------------------
Nepje kino djegu kagjelagorjer.
Mitä sisäänpääsylippu maksaa?
Тхьапша чIэхьапкIэр?
Nepje kino djegu kagjelagorjer.
Milloin esitys alkaa?
Къэ--э---гъо-ыр ---и---а--ы-а---ж-----?
К______________ с_______ з_____________
К-э-ъ-л-э-ъ-н-р с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
---------------------------------------
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
Nepj- ki-- dje------je-agor-er.
N____ k___ d____ k_____________
N-p-e k-n- d-e-u k-g-e-a-o-j-r-
-------------------------------
Nepje kino djegu kagjelagorjer.
Milloin esitys alkaa?
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Nepje kino djegu kagjelagorjer.
Kauanko elokuva kestää?
Фи---эр бэр---а-Iу-?
Ф______ б___ м______
Ф-л-м-р б-р- м-к-у-?
--------------------
Фильмэр бэрэ макIуа?
0
N--je---no-------k-g-e-ag--j--.
N____ k___ d____ k_____________
N-p-e k-n- d-e-u k-g-e-a-o-j-r-
-------------------------------
Nepje kino djegu kagjelagorjer.
Kauanko elokuva kestää?
Фильмэр бэрэ макIуа?
Nepje kino djegu kagjelagorjer.
Voiko lippuja varata?
Б-лет-эр-къызыфэд----э-----лъэкI-щт-?
Б_______ к_______________ т__________
Б-л-т-э- к-ы-ы-э-г-э-э-х- т-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------
Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта?
0
F-l'--e---I-e-sh-p-.
F_______ k___ s_____
F-l-m-e- k-j- s-y-k-
--------------------
Fil'mjer kIje shypk.
Voiko lippuja varata?
Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта?
Fil'mjer kIje shypk.
Haluan istua takana.
Сэ ау-к-э сы--сы-эу--ыф-й.
С_ а_____ с________ с_____
С- а-ж-I- с-щ-с-н-у с-ф-й-
--------------------------
Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай.
0
Ka--j-r-t-----shhy-?
K______ t____ s_____
K-s-j-r t-d-e s-h-I-
--------------------
Kassjer tydje shhyI?
Haluan istua takana.
Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай.
Kassjer tydje shhyI?
Haluan istua edessä.
Сэ---- дэ-э---щы-ынэу--ыф--.
С_ а__ д___ с________ с_____
С- а-э д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й-
----------------------------
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай.
0
Ka----r--ydje-s-hy-?
K______ t____ s_____
K-s-j-r t-d-e s-h-I-
--------------------
Kassjer tydje shhyI?
Haluan istua edessä.
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай.
Kassjer tydje shhyI?
Haluan istua keskellä.
С---гу--г-кI--с--ыс-нэу с-ф-й.
С_ ы_________ с________ с_____
С- ы-у-э-у-I- с-щ-с-н-у с-ф-й-
------------------------------
Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай.
0
Ka-s--r -yd-e--h-yI?
K______ t____ s_____
K-s-j-r t-d-e s-h-I-
--------------------
Kassjer tydje shhyI?
Haluan istua keskellä.
Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай.
Kassjer tydje shhyI?
Elokuva oli jännittävä.
Филь--- у-ыIэп--э.
Ф______ у_________
Ф-л-м-м у-ы-э-е-э-
------------------
Фильмэм узыIэпещэ.
0
T-ysypI-e-njekI--e--dzh-r---hhyI-?
T________ n________ d_____ s______
T-y-y-I-e n-e-I-j-r d-h-r- s-h-I-?
----------------------------------
TIysypIje njekIhjer dzhyri shhyIa?
Elokuva oli jännittävä.
Фильмэм узыIэпещэ.
TIysypIje njekIhjer dzhyri shhyIa?
Elokuva ei ollut tylsä.
Ф--ьмэ--з-щ-гъоп.
Ф______ з________
Ф-л-м-р з-щ-г-о-.
-----------------
Фильмэр зэщыгъоп.
0
TIysyp--e-n--k--j-r-dz-yri------a?
T________ n________ d_____ s______
T-y-y-I-e n-e-I-j-r d-h-r- s-h-I-?
----------------------------------
TIysypIje njekIhjer dzhyri shhyIa?
Elokuva ei ollut tylsä.
Фильмэр зэщыгъоп.
TIysypIje njekIhjer dzhyri shhyIa?
Mutta kirja, johon elokuva perustui, oli parempi.
Ау---л-м-р -ыты----ыкIы----тхы-ъы- на-ь--ъэ-I--ъ-ныгъ.
А_ ф______ з______________ т______ н___ г_____________
А- ф-л-м-р з-т-р-ш-ы-I-г-э т-ы-ъ-р н-х- г-э-I-г-о-ы-ъ-
------------------------------------------------------
Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ.
0
TI-s----e-njek--jer-dz-y-i s---Ia?
T________ n________ d_____ s______
T-y-y-I-e n-e-I-j-r d-h-r- s-h-I-?
----------------------------------
TIysypIje njekIhjer dzhyri shhyIa?
Mutta kirja, johon elokuva perustui, oli parempi.
Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ.
TIysypIje njekIhjer dzhyri shhyIa?
Minkälaista musiikki oli?
М--ыкэ--с----э-аг-?
М______ с__ ф______
М-з-к-р с-д ф-д-г-?
-------------------
Музыкэр сыд фэдагъ?
0
T--aps-- --Ije---p-I-e-?
T_______ c______________
T-'-p-h- c-I-e-'-p-I-e-?
------------------------
Th'apsha chIjeh'apkIjer?
Minkälaista musiikki oli?
Музыкэр сыд фэдагъ?
Th'apsha chIjeh'apkIjer?
Minkälaisia näyttelijät olivat?
А-т-рхэр --д фэда-ъ-х?
А_______ с__ ф________
А-т-р-э- с-д ф-д-г-э-?
----------------------
Актёрхэр сыд фэдагъэх?
0
Kj---eljeg--y--syd-gu- -yraga-h-----e-?
K_____________ s______ z_______________
K-e-j-l-e-o-y- s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r-
---------------------------------------
Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer?
Minkälaisia näyttelijät olivat?
Актёрхэр сыд фэдагъэх?
Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer?
Oliko englanninkielisiä tekstityksiä?
И--жы---ы-зэ--- с--т---э--р--ъыты--т-эщт---а?
И______________ с__________ к________________
И-д-ы-ы-ы-з-к-э с-б-и-р-х-р к-ы-ы-а-х-щ-ы-ъ-?
---------------------------------------------
ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа?
0
F-l'mjer-bjerje m-----?
F_______ b_____ m______
F-l-m-e- b-e-j- m-k-u-?
-----------------------
Fil'mjer bjerje makIua?
Oliko englanninkielisiä tekstityksiä?
ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа?
Fil'mjer bjerje makIua?