Onko teillä vielä vapaita huoneita?
У---нэ-I-----I-?
У__ н___ ш______
У-э н-к- ш-у-I-?
----------------
Унэ нэкI шъуиIа?
0
U--e--je-I--hu---?
U___ n____ s______
U-j- n-e-I s-u-I-?
------------------
Unje njekI shuiIa?
Onko teillä vielä vapaita huoneita?
Унэ нэкI шъуиIа?
Unje njekI shuiIa?
Olen varannut huoneen.
С- у-э--ъызыфязг-эг-э-э--а-ъ.
С_ у__ к_____________________
С- у-э к-ы-ы-я-г-э-ъ-н-г-а-ъ-
-----------------------------
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
0
Unje njek----u-I-?
U___ n____ s______
U-j- n-e-I s-u-I-?
------------------
Unje njekI shuiIa?
Olen varannut huoneen.
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
Unje njekI shuiIa?
Minun nimeni on Müller.
Сэ-с-ъэ--у--Iэ----лер.
С_ с__________ М______
С- с-ъ-к-у-ц-э М-л-е-.
----------------------
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
0
U--- -j--I ------?
U___ n____ s______
U-j- n-e-I s-u-I-?
------------------
Unje njekI shuiIa?
Minun nimeni on Müller.
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
Unje njekI shuiIa?
Haluaisin yhdenhengen huoneen.
Сэ-з--нэ-гы----пае---- -ыф--.
С_ з_ н_______ п__ у__ с_____
С- з- н-б-ы-э- п-е у-э с-ф-й-
-----------------------------
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
0
S-e -n-e-k-z-f---gjeg--n----g.
S__ u___ k____________________
S-e u-j- k-z-f-a-g-e-j-n-e-a-.
------------------------------
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Haluaisin yhdenhengen huoneen.
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Haluaisin kahdenhengen huoneen.
Сэ-нэбг-р-т--мэ --а---н---ыф-й.
С_ н___________ а___ у__ с_____
С- н-б-ы-и-I-м- а-а- у-э с-ф-й-
-------------------------------
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
0
S---u--e--yzy--a---eg-enjeg--.
S__ u___ k____________________
S-e u-j- k-z-f-a-g-e-j-n-e-a-.
------------------------------
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Haluaisin kahdenhengen huoneen.
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Mitä maksaa huone per yö?
Мы-у-эм -----щ------ным-т--апш -е-э-эр?
М_ у___ з_ ч__ щ_______ т_____ т_______
М- у-э- з- ч-щ щ-п-ы-ы- т-ь-п- т-ф-р-р-
---------------------------------------
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
0
Sje u----k-zyf--zg---j-n-e--g.
S__ u___ k____________________
S-e u-j- k-z-f-a-g-e-j-n-e-a-.
------------------------------
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Mitä maksaa huone per yö?
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Haluaisin huoneen kylpyhuoneella.
Сэ ---п--IыпIэ х--э- унэ--ы---.
С_ г__________ х____ у__ с_____
С- г-э-с-I-п-э х-т-у у-э с-ф-й-
-------------------------------
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
0
S-e-sl---ua-Ije---ull--.
S__ s__________ M_______
S-e s-j-k-a-I-e M-u-l-r-
------------------------
Sje sljekuacIje Mjuller.
Haluaisin huoneen kylpyhuoneella.
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
Sje sljekuacIje Mjuller.
Haluaisin huoneen suihkulla.
Сэ-д------э- унэ---фай.
С_ д__ х____ у__ с_____
С- д-ш х-т-у у-э с-ф-й-
-----------------------
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
0
S---s-jek-a-Ij- ---ller.
S__ s__________ M_______
S-e s-j-k-a-I-e M-u-l-r-
------------------------
Sje sljekuacIje Mjuller.
Haluaisin huoneen suihkulla.
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
Sje sljekuacIje Mjuller.
Saanko nähdä huoneen?
У-э----пл--м--хъу-та?
У___ с_______ х______
У-э- с-п-ъ-м- х-у-т-?
---------------------
Унэм сеплъымэ хъущта?
0
Sj- s-j---ac-je-M-ull--.
S__ s__________ M_______
S-e s-j-k-a-I-e M-u-l-r-
------------------------
Sje sljekuacIje Mjuller.
Saanko nähdä huoneen?
Унэм сеплъымэ хъущта?
Sje sljekuacIje Mjuller.
Onko täällä autotallia?
М-щ гар-----Iа?
М__ г____ щ____
М-щ г-р-ж щ-I-?
---------------
Мыщ гараж щыIа?
0
Sj--z-------y-j-----e u-je --fa-.
S__ z_ n_________ p__ u___ s_____
S-e z- n-e-g-r-e- p-e u-j- s-f-j-
---------------------------------
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Onko täällä autotallia?
Мыщ гараж щыIа?
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Onko täällä kassakaappia?
Мы- --йф -ы-а?
М__ с___ щ____
М-щ с-й- щ-I-?
--------------
Мыщ сейф щыIа?
0
Sje zy-n--bgyrj---pa- un-e syfaj.
S__ z_ n_________ p__ u___ s_____
S-e z- n-e-g-r-e- p-e u-j- s-f-j-
---------------------------------
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Onko täällä kassakaappia?
Мыщ сейф щыIа?
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Onko täällä faksia?
М-щ -----щыIа?
М__ ф___ щ____
М-щ ф-к- щ-I-?
--------------
Мыщ факс щыIа?
0
S-e -y -j---y-jem---- un-- s-faj.
S__ z_ n_________ p__ u___ s_____
S-e z- n-e-g-r-e- p-e u-j- s-f-j-
---------------------------------
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Onko täällä faksia?
Мыщ факс щыIа?
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Hyvä, otan huoneen.
Дэ-ъу,--нэ- -эштэ.
Д_____ у___ с_____
Д-г-у- у-э- с-ш-э-
------------------
Дэгъу, унэр сэштэ.
0
Sje -j-bgy-i-Iu--e ap-e u-je--yfa-.
S__ n_____________ a___ u___ s_____
S-e n-e-g-r-t-u-j- a-a- u-j- s-f-j-
-----------------------------------
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Hyvä, otan huoneen.
Дэгъу, унэр сэштэ.
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Tässä on avaimet.
Iу--I-б-э--- ---ы.
I___________ м____
I-н-I-б-э-э- м-р-.
------------------
IункIыбзэхэр мары.
0
Sje-nj-bg--i-Iu--- --a----je -yf--.
S__ n_____________ a___ u___ s_____
S-e n-e-g-r-t-u-j- a-a- u-j- s-f-j-
-----------------------------------
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Tässä on avaimet.
IункIыбзэхэр мары.
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Tässä on matkatavarani.
Мыр--иб--аж.
М__ с_______
М-р с-б-г-ж-
------------
Мыр сибагаж.
0
Sj--n--bgyr-----je ap-e -nj- s----.
S__ n_____________ a___ u___ s_____
S-e n-e-g-r-t-u-j- a-a- u-j- s-f-j-
-----------------------------------
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Tässä on matkatavarani.
Мыр сибагаж.
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Monelta on aamiainen?
С---а--- -х---ш-- -----жьыш----ра---шI---?
С_______ т_______ п__________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-э-ы-ь-ш-э а-а-ъ-ш-ы-а-
------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
0
M--unj----y c-je----s-hiph-nym---'a-sh--e---rjer?
M_ u____ z_ c______ s_________ t______ t_________
M- u-j-m z- c-j-s-h s-h-p-y-y- t-'-p-h t-f-e-j-r-
-------------------------------------------------
My unjem zy chjeshh shhiphynym th'apsh tefjerjer?
Monelta on aamiainen?
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
My unjem zy chjeshh shhiphynym th'apsh tefjerjer?
Monelta on päivällinen?
С--ьа--р -х--п-ы--щ-д-эг-уа--- ара--э-I---?
С_______ т_______ щ___________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- щ-д-э-ъ-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а-
-------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
0
S-e-gjeps-I-p-je---e--e- -n----yfaj.
S__ g___________ h______ u___ s_____
S-e g-e-s-I-p-j- h-e-j-u u-j- s-f-j-
------------------------------------
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
Monelta on päivällinen?
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
Monelta on illallinen?
С-хьат-----ь-пш-м--ч--ь-ш-хьашх- -р-гъэ---ра?
С_______ т_______ п_____________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-ы-ь-ш-х-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а-
---------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
0
S-- g--p-k-yp-je h----eu--n----yf-j.
S__ g___________ h______ u___ s_____
S-e g-e-s-I-p-j- h-e-j-u u-j- s-f-j-
------------------------------------
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
Monelta on illallinen?
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.