Onko teillä vielä vapaita huoneita?
У-- -э-I---у-Iа?
У__ н___ ш______
У-э н-к- ш-у-I-?
----------------
Унэ нэкI шъуиIа?
0
Unj---j--I --u---?
U___ n____ s______
U-j- n-e-I s-u-I-?
------------------
Unje njekI shuiIa?
Onko teillä vielä vapaita huoneita?
Унэ нэкI шъуиIа?
Unje njekI shuiIa?
Olen varannut huoneen.
Сэ--нэ-к----ф--г--г-эн--ъ--ъ.
С_ у__ к_____________________
С- у-э к-ы-ы-я-г-э-ъ-н-г-а-ъ-
-----------------------------
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
0
Un-- n-ekI sh---a?
U___ n____ s______
U-j- n-e-I s-u-I-?
------------------
Unje njekI shuiIa?
Olen varannut huoneen.
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
Unje njekI shuiIa?
Minun nimeni on Müller.
Сэ-с---къу-цI- Мю-л-р.
С_ с__________ М______
С- с-ъ-к-у-ц-э М-л-е-.
----------------------
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
0
U-je n-e-- sh--I-?
U___ n____ s______
U-j- n-e-I s-u-I-?
------------------
Unje njekI shuiIa?
Minun nimeni on Müller.
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
Unje njekI shuiIa?
Haluaisin yhdenhengen huoneen.
Сэ -ы --бг-р-м---е------ыфай.
С_ з_ н_______ п__ у__ с_____
С- з- н-б-ы-э- п-е у-э с-ф-й-
-----------------------------
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
0
Sj- u----ky-yfja-g-e-j-n-----.
S__ u___ k____________________
S-e u-j- k-z-f-a-g-e-j-n-e-a-.
------------------------------
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Haluaisin yhdenhengen huoneen.
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Haluaisin kahdenhengen huoneen.
С--н--гырит--мэ -па- унэ сы--й.
С_ н___________ а___ у__ с_____
С- н-б-ы-и-I-м- а-а- у-э с-ф-й-
-------------------------------
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
0
S-e -n-e-k--y----gje-je----ag.
S__ u___ k____________________
S-e u-j- k-z-f-a-g-e-j-n-e-a-.
------------------------------
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Haluaisin kahdenhengen huoneen.
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Mitä maksaa huone per yö?
М----эм--ы чэщ --п--н-м тхьа-- теф--э-?
М_ у___ з_ ч__ щ_______ т_____ т_______
М- у-э- з- ч-щ щ-п-ы-ы- т-ь-п- т-ф-р-р-
---------------------------------------
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
0
Sje un---kyzy-j-zg--g-----gag.
S__ u___ k____________________
S-e u-j- k-z-f-a-g-e-j-n-e-a-.
------------------------------
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Mitä maksaa huone per yö?
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
Haluaisin huoneen kylpyhuoneella.
С---ъэ--кIы-I--х-тэу---э -ы---.
С_ г__________ х____ у__ с_____
С- г-э-с-I-п-э х-т-у у-э с-ф-й-
-------------------------------
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
0
Sj- sl-e-uacIje -----e-.
S__ s__________ M_______
S-e s-j-k-a-I-e M-u-l-r-
------------------------
Sje sljekuacIje Mjuller.
Haluaisin huoneen kylpyhuoneella.
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
Sje sljekuacIje Mjuller.
Haluaisin huoneen suihkulla.
Сэ -уш-хэ-эу у-э с-фай.
С_ д__ х____ у__ с_____
С- д-ш х-т-у у-э с-ф-й-
-----------------------
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
0
S-- slj----cI-- -----er.
S__ s__________ M_______
S-e s-j-k-a-I-e M-u-l-r-
------------------------
Sje sljekuacIje Mjuller.
Haluaisin huoneen suihkulla.
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
Sje sljekuacIje Mjuller.
Saanko nähdä huoneen?
Ун-м --пл--мэ--ъу-т-?
У___ с_______ х______
У-э- с-п-ъ-м- х-у-т-?
---------------------
Унэм сеплъымэ хъущта?
0
Sj---l-eku-c-j--Mjul-er.
S__ s__________ M_______
S-e s-j-k-a-I-e M-u-l-r-
------------------------
Sje sljekuacIje Mjuller.
Saanko nähdä huoneen?
Унэм сеплъымэ хъущта?
Sje sljekuacIje Mjuller.
Onko täällä autotallia?
Мыщ-г-р-- щ-I-?
М__ г____ щ____
М-щ г-р-ж щ-I-?
---------------
Мыщ гараж щыIа?
0
S-- -- nj--g---em ----u-je -----.
S__ z_ n_________ p__ u___ s_____
S-e z- n-e-g-r-e- p-e u-j- s-f-j-
---------------------------------
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Onko täällä autotallia?
Мыщ гараж щыIа?
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Onko täällä kassakaappia?
Мы- --йф щы--?
М__ с___ щ____
М-щ с-й- щ-I-?
--------------
Мыщ сейф щыIа?
0
S-e--y---e-g------p-- u-je s-f-j.
S__ z_ n_________ p__ u___ s_____
S-e z- n-e-g-r-e- p-e u-j- s-f-j-
---------------------------------
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Onko täällä kassakaappia?
Мыщ сейф щыIа?
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Onko täällä faksia?
М---ф-кс щы--?
М__ ф___ щ____
М-щ ф-к- щ-I-?
--------------
Мыщ факс щыIа?
0
S-- -y-nj--gyr-e- --e--nj--s----.
S__ z_ n_________ p__ u___ s_____
S-e z- n-e-g-r-e- p-e u-j- s-f-j-
---------------------------------
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Onko täällä faksia?
Мыщ факс щыIа?
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
Hyvä, otan huoneen.
Д----, -нэр --штэ.
Д_____ у___ с_____
Д-г-у- у-э- с-ш-э-
------------------
Дэгъу, унэр сэштэ.
0
Sj--nj------t-u-j--a-a------ -yf--.
S__ n_____________ a___ u___ s_____
S-e n-e-g-r-t-u-j- a-a- u-j- s-f-j-
-----------------------------------
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Hyvä, otan huoneen.
Дэгъу, унэр сэштэ.
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Tässä on avaimet.
Iу--Iы-зэ-эр-----.
I___________ м____
I-н-I-б-э-э- м-р-.
------------------
IункIыбзэхэр мары.
0
S-e--je-gy--t-u-je ---e unje syf-j.
S__ n_____________ a___ u___ s_____
S-e n-e-g-r-t-u-j- a-a- u-j- s-f-j-
-----------------------------------
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Tässä on avaimet.
IункIыбзэхэр мары.
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Tässä on matkatavarani.
Мы--с---г-ж.
М__ с_______
М-р с-б-г-ж-
------------
Мыр сибагаж.
0
S-e-n-ebgyrit----e a-a--un-e s----.
S__ n_____________ a___ u___ s_____
S-e n-e-g-r-t-u-j- a-a- u-j- s-f-j-
-----------------------------------
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Tässä on matkatavarani.
Мыр сибагаж.
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
Monelta on aamiainen?
С-хь--ыр-тх-а-ш-м--чэ-ы-ь-ш-----а----I--а?
С_______ т_______ п__________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-э-ы-ь-ш-э а-а-ъ-ш-ы-а-
------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
0
My-unjem--y -hje-hh sh-iphy-----h----h -e-j--j--?
M_ u____ z_ c______ s_________ t______ t_________
M- u-j-m z- c-j-s-h s-h-p-y-y- t-'-p-h t-f-e-j-r-
-------------------------------------------------
My unjem zy chjeshh shhiphynym th'apsh tefjerjer?
Monelta on aamiainen?
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
My unjem zy chjeshh shhiphynym th'apsh tefjerjer?
Monelta on päivällinen?
С--ьат-- -хьа-ш---щэдж-----шхэ -р---э--ы-а?
С_______ т_______ щ___________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- щ-д-э-ъ-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а-
-------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
0
Sj- -j-pskIy-I-e-h-e--e--un-e sy--j.
S__ g___________ h______ u___ s_____
S-e g-e-s-I-p-j- h-e-j-u u-j- s-f-j-
------------------------------------
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
Monelta on päivällinen?
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
Monelta on illallinen?
Сыхь--ы- ---апшы- п---ьэш-хь-шх- а--г-э-Iы--?
С_______ т_______ п_____________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-ы-ь-ш-х-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а-
---------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
0
Sje---ep--I-p--e hje-------j--s-f-j.
S__ g___________ h______ u___ s_____
S-e g-e-s-I-p-j- h-e-j-u u-j- s-f-j-
------------------------------------
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
Monelta on illallinen?
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.