ystäväni kissa
синыб---г-- (п-ъа---- и-э-ыу
с__________ (________ и_____
с-н-б-ж-г-у (-ш-а-ъ-) и-э-ы-
----------------------------
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу
0
Ge--t-v
G______
G-n-t-v
-------
Genitiv
ystäväni kissa
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу
Genitiv
ystäväni koira
сины-д----у-(--алэ) ихь
с__________ (______ и__
с-н-б-ж-г-у (-I-л-) и-ь
-----------------------
синыбджэгъу (кIалэ) ихь
0
Genitiv
G______
G-n-t-v
-------
Genitiv
ystäväni koira
синыбджэгъу (кIалэ) ихь
Genitiv
lapsieni leikkikalut
сиса---мэ я---г--л-эх
с________ я__________
с-с-б-й-э я-ж-г-а-ъ-х
---------------------
сисабыймэ яджэгуалъэх
0
sinyb-zh-eg- (-sh-shje--i--je-yu
s___________ (_________ i_______
s-n-b-z-j-g- (-s-a-h-e- i-h-e-y-
--------------------------------
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
lapsieni leikkikalut
сисабыймэ яджэгуалъэх
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
Tämä on työkaverini päällystakki.
М-------эу- сиI--ш--г---(х--лъ-ыгъ) --.
М_ п_______ с__________ (__________ и__
М- п-л-т-у- с-I-ф-I-г-у (-ъ-л-ф-г-) и-.
---------------------------------------
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий.
0
sin-b--h-eg---ps--sh-e--i-h-et-u
s___________ (_________ i_______
s-n-b-z-j-g- (-s-a-h-e- i-h-e-y-
--------------------------------
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
Tämä on työkaverini päällystakki.
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий.
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
Tämä on työkaverini auto.
Мы маш--эр с-I--шIэ--- ----лъфы-ъ--ий.
М_ м______ с__________ (__________ и__
М- м-ш-н-р с-I-ф-I-г-у (-з-л-ф-г-) и-.
--------------------------------------
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий.
0
si--b-zh--g- ----ash-e--i-hj-t-u
s___________ (_________ i_______
s-n-b-z-j-g- (-s-a-h-e- i-h-e-y-
--------------------------------
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
Tämä on työkaverini auto.
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий.
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
Nämä ovat työkavereideni työt.
Мы-I---а-ъэр--иI-ф-Iэ----э --.
М_ I________ с____________ я__
М- I-ш-а-ъ-р с-I-ф-I-г-у-э я-.
------------------------------
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
0
si-yb-zhje-----Ial--- -h'
s___________ (_______ i__
s-n-b-z-j-g- (-I-l-e- i-'
-------------------------
sinybdzhjegu (kIalje) ih'
Nämä ovat työkavereideni työt.
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
sinybdzhjegu (kIalje) ih'
Paidan nappi on irti.
Джан----ы--- -ъ----х-ыг-.
Д_____ ч____ к___________
Д-а-э- ч-I-р к-ы-э-х-ы-ъ-
-------------------------
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
0
s-sab--mje-j--z--e--a---h
s_________ j_____________
s-s-b-j-j- j-d-h-e-u-l-e-
-------------------------
sisabyjmje jadzhjegualjeh
Paidan nappi on irti.
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
sisabyjmje jadzhjegualjeh
Autotallin avain on poissa.
Гараж-м и-у---ы-з- кI--ыгъэ.
Г______ и_________ к________
Г-р-ж-м и-у-к-ы-з- к-о-ы-ъ-.
----------------------------
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
0
si--by-m-e ---z-jegu-ljeh
s_________ j_____________
s-s-b-j-j- j-d-h-e-u-l-e-
-------------------------
sisabyjmje jadzhjegualjeh
Autotallin avain on poissa.
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
sisabyjmje jadzhjegualjeh
Pomon tietokone on rikki.
С-Iэ-----тет---о---ю-ер къэ------ъ.
С___________ и_________ к__________
С-I-ш-х-э-е- и-о-п-ю-е- к-э-ъ-т-г-.
-----------------------------------
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
0
s-s--yj--e---d-h--g-----h
s_________ j_____________
s-s-b-j-j- j-d-h-e-u-l-e-
-------------------------
sisabyjmje jadzhjegualjeh
Pomon tietokone on rikki.
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
sisabyjmje jadzhjegualjeh
Ketkä ovat tytön vanhemmat?
Х--а м- пшъ-шъ--ъ-----н--------?
Х___ м_ п___________ я__________
Х-т- м- п-ъ-ш-э-ъ-е- я-э-я-э-э-?
--------------------------------
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
0
My-p----e---siI---hI-----(-ul-y-) i-.
M_ p_______ s___________ (_______ i__
M- p-l-j-u- s-I-f-h-j-g- (-u-f-g- i-.
-------------------------------------
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Ketkä ovat tytön vanhemmat?
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Miten pääsen hänen vanhempiensa talolle?
С----щ----ащ-я---ятэ--- яун---ын-с----лъ-к--щт?
С________ а_ я_________ я___ с______ с_________
С-д-у-т-у а- я-э-я-э-э- я-н- с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------------
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
0
My palt-eur--iI-fs--je-- (---f--)-i-.
M_ p_______ s___________ (_______ i__
M- p-l-j-u- s-I-f-h-j-g- (-u-f-g- i-.
-------------------------------------
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Miten pääsen hänen vanhempiensa talolle?
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Talo on kadun päässä.
Ун---у--м-----I-- т--.
У___ у_____ ы____ т___
У-э- у-а-ы- ы-I-м т-т-
----------------------
Унэр урамым ыкIэм тет.
0
My pa-tjeu--s---f-hIj-gu --u----)-i-.
M_ p_______ s___________ (_______ i__
M- p-l-j-u- s-I-f-h-j-g- (-u-f-g- i-.
-------------------------------------
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Talo on kadun päässä.
Унэр урамым ыкIэм тет.
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Minkä niminen on Sveitsin pääkaupunki?
Ш-----ри-м-и-ъ----шъх-------у---у -дж-х-ра?
Ш_________ и_____ ш______ т______ е________
Ш-е-ц-р-е- и-ъ-л- ш-х-а-э т-у-т-у е-ж-х-р-?
-------------------------------------------
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
0
M- m--h---er -----s-I---u -bzy-fy-) -j.
M_ m________ s___________ (________ i__
M- m-s-i-j-r s-I-f-h-j-g- (-z-l-y-) i-.
---------------------------------------
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Minkä niminen on Sveitsin pääkaupunki?
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Minkä niminen on kirjan otsikko?
М---х--ъ-м--ыд ш----у-иI--?
М_ т______ с__ ш_____ и____
М- т-ы-ъ-м с-д ш-х-э- и-э-?
---------------------------
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
0
My-m--h--j-r si-ofs-Ij-g--(-zy----- ij.
M_ m________ s___________ (________ i__
M- m-s-i-j-r s-I-f-h-j-g- (-z-l-y-) i-.
---------------------------------------
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Minkä niminen on kirjan otsikko?
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Minkä nimisiä ovat naapurin lapset?
Г-унэ-ъумэ як-элэцIы---м- ---а-а--э--р?
Г_________ я_____________ с___ а_______
Г-у-э-ъ-м- я-I-л-ц-ы-I-м- с-д- а-I-х-р-
---------------------------------------
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
0
M- --s--n-er s-I-fs--je-----z-lf--) -j.
M_ m________ s___________ (________ i__
M- m-s-i-j-r s-I-f-h-j-g- (-z-l-y-) i-.
---------------------------------------
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Minkä nimisiä ovat naapurin lapset?
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Milloin on lasten koululoma?
Сыди--уа------ц-ык--м--яг-э---фыг--р?
С_______ к____________ я_____________
С-д-г-у- к-э-э-I-к-у-э я-ъ-п-э-ы-ъ-р-
-------------------------------------
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
0
M--Ije-h-----r si-----I-e--m-e-j-j.
M_ I__________ s______________ j___
M- I-e-h-a-j-r s-I-f-h-j-g-m-e j-j-
-----------------------------------
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
Milloin on lasten koululoma?
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
Milloin on lääkärin vastaanotto?
С-ди---- --ачы------д--мэ -п--ы--у з-р-г-а---рэр?
С_______ в_____ с________ я_______ з_____________
С-д-г-у- в-а-ы- с-м-д-э-э я-л-ы-э- з-р-г-а-ь-р-р-
-------------------------------------------------
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
0
M- I------g-e- si----hIjeg---- jaj.
M_ I__________ s______________ j___
M- I-e-h-a-j-r s-I-f-h-j-g-m-e j-j-
-----------------------------------
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
Milloin on lääkärin vastaanotto?
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
Milloin ovat museon aukioloajat?
М---и------с-хьа-хэр а-ы з-ла-ь-х-р--?
М_____ с__ с________ а__ з____________
М-з-и- с-д с-х-а-х-р а-ы з-л-ж-э-э-э-?
--------------------------------------
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
0
My -j--h-a--e--s-Iofs-----u-je-j--.
M_ I__________ s______________ j___
M- I-e-h-a-j-r s-I-f-h-j-g-m-e j-j-
-----------------------------------
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
Milloin ovat museon aukioloajat?
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.