ystäväni kissa
си-ы----гъу (пш---ъ---и----у
с__________ (________ и_____
с-н-б-ж-г-у (-ш-а-ъ-) и-э-ы-
----------------------------
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу
0
G-n---v
G______
G-n-t-v
-------
Genitiv
ystäväni kissa
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу
Genitiv
ystäväni koira
с--ыбд-эг----кI---- --ь
с__________ (______ и__
с-н-б-ж-г-у (-I-л-) и-ь
-----------------------
синыбджэгъу (кIалэ) ихь
0
G-n-tiv
G______
G-n-t-v
-------
Genitiv
ystäväni koira
синыбджэгъу (кIалэ) ихь
Genitiv
lapsieni leikkikalut
с--абый-- я--эгуа---х
с________ я__________
с-с-б-й-э я-ж-г-а-ъ-х
---------------------
сисабыймэ яджэгуалъэх
0
s-nyb--h---- (--ha-hj-) ic--etyu
s___________ (_________ i_______
s-n-b-z-j-g- (-s-a-h-e- i-h-e-y-
--------------------------------
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
lapsieni leikkikalut
сисабыймэ яджэгуалъэх
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
Tämä on työkaverini päällystakki.
М- па-ъ---- -и---ш-эг-- (х-улъ--г-- и-.
М_ п_______ с__________ (__________ и__
М- п-л-т-у- с-I-ф-I-г-у (-ъ-л-ф-г-) и-.
---------------------------------------
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий.
0
si---d---e-u-(-s-a--je- -chjet-u
s___________ (_________ i_______
s-n-b-z-j-g- (-s-a-h-e- i-h-e-y-
--------------------------------
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
Tämä on työkaverini päällystakki.
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий.
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
Tämä on työkaverini auto.
Мы ---инэр ---о-шI-г-- (---л-фыг-)---.
М_ м______ с__________ (__________ и__
М- м-ш-н-р с-I-ф-I-г-у (-з-л-ф-г-) и-.
--------------------------------------
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий.
0
s-n-----je-- -p-h---j-) ic-jetyu
s___________ (_________ i_______
s-n-b-z-j-g- (-s-a-h-e- i-h-e-y-
--------------------------------
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
Tämä on työkaverini auto.
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий.
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
Nämä ovat työkavereideni työt.
Мы IэшI---э- си--ф--э----э -й.
М_ I________ с____________ я__
М- I-ш-а-ъ-р с-I-ф-I-г-у-э я-.
------------------------------
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
0
s-ny-d-hj--u-(--a-je)-ih'
s___________ (_______ i__
s-n-b-z-j-g- (-I-l-e- i-'
-------------------------
sinybdzhjegu (kIalje) ih'
Nämä ovat työkavereideni työt.
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
sinybdzhjegu (kIalje) ih'
Paidan nappi on irti.
Д-анэ- --Iур-к--х---ъ-г-.
Д_____ ч____ к___________
Д-а-э- ч-I-р к-ы-э-х-ы-ъ-
-------------------------
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
0
s-sa-yj-je j--zh-e-ua-j-h
s_________ j_____________
s-s-b-j-j- j-d-h-e-u-l-e-
-------------------------
sisabyjmje jadzhjegualjeh
Paidan nappi on irti.
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
sisabyjmje jadzhjegualjeh
Autotallin avain on poissa.
Г-----м-и-у---ы--- -Iод----.
Г______ и_________ к________
Г-р-ж-м и-у-к-ы-з- к-о-ы-ъ-.
----------------------------
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
0
s-s--yjm----a------ualjeh
s_________ j_____________
s-s-b-j-j- j-d-h-e-u-l-e-
-------------------------
sisabyjmje jadzhjegualjeh
Autotallin avain on poissa.
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
sisabyjmje jadzhjegualjeh
Pomon tietokone on rikki.
Си--ш-хьэтет ик--пью--р-----ъ---гъ.
С___________ и_________ к__________
С-I-ш-х-э-е- и-о-п-ю-е- к-э-ъ-т-г-.
-----------------------------------
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
0
si-aby--je-ja--h-e-ua-j-h
s_________ j_____________
s-s-b-j-j- j-d-h-e-u-l-e-
-------------------------
sisabyjmje jadzhjegualjeh
Pomon tietokone on rikki.
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
sisabyjmje jadzhjegualjeh
Ketkä ovat tytön vanhemmat?
Хэта--ы п-ъэш-эжъые- янэ--тэхэр?
Х___ м_ п___________ я__________
Х-т- м- п-ъ-ш-э-ъ-е- я-э-я-э-э-?
--------------------------------
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
0
My pal--eu----I-f-h-je----hul---)-ij.
M_ p_______ s___________ (_______ i__
M- p-l-j-u- s-I-f-h-j-g- (-u-f-g- i-.
-------------------------------------
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Ketkä ovat tytön vanhemmat?
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Miten pääsen hänen vanhempiensa talolle?
Сыдэ-щ-э---щ-ян--я---эм я-нэ-----сы-----экI-щт?
С________ а_ я_________ я___ с______ с_________
С-д-у-т-у а- я-э-я-э-э- я-н- с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------------
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
0
My p-lt-----siIo-s--jeg- (----yg) ij.
M_ p_______ s___________ (_______ i__
M- p-l-j-u- s-I-f-h-j-g- (-u-f-g- i-.
-------------------------------------
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Miten pääsen hänen vanhempiensa talolle?
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Talo on kadun päässä.
У----ура--- -кIэ---ет.
У___ у_____ ы____ т___
У-э- у-а-ы- ы-I-м т-т-
----------------------
Унэр урамым ыкIэм тет.
0
My p-l--eu- si-o-sh---g- (h--f--)-ij.
M_ p_______ s___________ (_______ i__
M- p-l-j-u- s-I-f-h-j-g- (-u-f-g- i-.
-------------------------------------
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Talo on kadun päässä.
Унэр урамым ыкIэм тет.
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Minkä niminen on Sveitsin pääkaupunki?
Шв-й---и-- и-ъ-л- шъх-а---т---т-----ж-----?
Ш_________ и_____ ш______ т______ е________
Ш-е-ц-р-е- и-ъ-л- ш-х-а-э т-у-т-у е-ж-х-р-?
-------------------------------------------
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
0
M- -a--in-e- -iI-f-hIj--u -----fyg- i-.
M_ m________ s___________ (________ i__
M- m-s-i-j-r s-I-f-h-j-g- (-z-l-y-) i-.
---------------------------------------
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Minkä niminen on Sveitsin pääkaupunki?
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Minkä niminen on kirjan otsikko?
Мы----л--м-сы- -ъ-ьэу -Iэр?
М_ т______ с__ ш_____ и____
М- т-ы-ъ-м с-д ш-х-э- и-э-?
---------------------------
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
0
My -a---n-er si--fs-Ij-gu --zy---g)-ij.
M_ m________ s___________ (________ i__
M- m-s-i-j-r s-I-f-h-j-g- (-z-l-y-) i-.
---------------------------------------
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Minkä niminen on kirjan otsikko?
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Minkä nimisiä ovat naapurin lapset?
Гъ--эгъумэ -кI----I-кIум- с--а ац---э-?
Г_________ я_____________ с___ а_______
Г-у-э-ъ-м- я-I-л-ц-ы-I-м- с-д- а-I-х-р-
---------------------------------------
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
0
My-ma-hinjer--iI--s--je-u-(--yl--g----.
M_ m________ s___________ (________ i__
M- m-s-i-j-r s-I-f-h-j-g- (-z-l-y-) i-.
---------------------------------------
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Minkä nimisiä ovat naapurin lapset?
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Milloin on lasten koululoma?
С-ди-ъ---кI--э-I-кIу-------п-э-ы--ор?
С_______ к____________ я_____________
С-д-г-у- к-э-э-I-к-у-э я-ъ-п-э-ы-ъ-р-
-------------------------------------
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
0
M- I--shI--j-r--------I--g-mje j--.
M_ I__________ s______________ j___
M- I-e-h-a-j-r s-I-f-h-j-g-m-e j-j-
-----------------------------------
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
Milloin on lasten koululoma?
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
Milloin on lääkärin vastaanotto?
С-д--ъуа-вр-чы---ымаджэм-----ъы--у-зы-игъажьэ--р?
С_______ в_____ с________ я_______ з_____________
С-д-г-у- в-а-ы- с-м-д-э-э я-л-ы-э- з-р-г-а-ь-р-р-
-------------------------------------------------
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
0
My I-e-----jer-siIof--I--gum-- ---.
M_ I__________ s______________ j___
M- I-e-h-a-j-r s-I-f-h-j-g-m-e j-j-
-----------------------------------
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
Milloin on lääkärin vastaanotto?
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
Milloin ovat museon aukioloajat?
М--е------ сыхьатх-р-а-- зы-ажьэх-рэ-?
М_____ с__ с________ а__ з____________
М-з-и- с-д с-х-а-х-р а-ы з-л-ж-э-э-э-?
--------------------------------------
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
0
My-Ije-h-----r si-of--I------- -aj.
M_ I__________ s______________ j___
M- I-e-h-a-j-r s-I-f-h-j-g-m-e j-j-
-----------------------------------
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
Milloin ovat museon aukioloajat?
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.