Haluamme elokuvateatteriin.
எங--ளு-்க- --- -ி-ி-ாவ-ற்கு ப-க---்ட-ம-.
எ_____ ஒ_ சி_____ போ______
எ-்-ள-க-க- ஒ-ு ச-ன-ம-வ-ற-க- ப-க-ே-்-ு-்-
----------------------------------------
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும்.
0
c-ṉi-ā--l
c________
c-ṉ-m-v-l
---------
ciṉimāvil
Haluamme elokuvateatteriin.
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும்.
ciṉimāvil
Tänään pyörii hyvä elokuva.
இ--ற--ஒர---ல்ல---னிமா--டந-த-----்-ு-இரு-்-ிற--.
இ__ ஒ_ ந__ சி__ ந___ கொ__ இ______
இ-்-ு ஒ-ு ந-்- ச-ன-ம- ந-ந-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------------------
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது.
0
ci-im--il
c________
c-ṉ-m-v-l
---------
ciṉimāvil
Tänään pyörii hyvä elokuva.
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது.
ciṉimāvil
Tämä elokuva on aivan uusi.
பு-்-ம் ---ி- -ின-ம-.
பு___ பு__ சி___
ப-த-த-் ப-த-ய ச-ன-ம-.
---------------------
புத்தம் புதிய சினிமா.
0
eṅ--ḷu-ku--r- c-ṉi-ā-i-k--pō-a-ēṇṭu-.
e________ o__ c__________ p__________
e-k-ḷ-k-u o-u c-ṉ-m-v-ṟ-u p-k-v-ṇ-u-.
-------------------------------------
eṅkaḷukku oru ciṉimāviṟku pōkavēṇṭum.
Tämä elokuva on aivan uusi.
புத்தம் புதிய சினிமா.
eṅkaḷukku oru ciṉimāviṟku pōkavēṇṭum.
Missä kassa on?
டிக்-ெ-்--ா--------டம் -ங்-ு-உ-்-த-?
டி___ வா___ இ__ எ__ உ____
ட-க-க-ட- வ-ங-க-ம- இ-ம- எ-்-ு உ-்-த-?
------------------------------------
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது?
0
e---ḷu-ku --- --ṉi---iṟk- pō-avēṇṭ--.
e________ o__ c__________ p__________
e-k-ḷ-k-u o-u c-ṉ-m-v-ṟ-u p-k-v-ṇ-u-.
-------------------------------------
eṅkaḷukku oru ciṉimāviṟku pōkavēṇṭum.
Missä kassa on?
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது?
eṅkaḷukku oru ciṉimāviṟku pōkavēṇṭum.
Löytyykö vielä vapaita paikkoja?
ட-க்-ெ-் ------க-ம-?
டி___ கி_____
ட-க-க-ட- க-ட-க-க-ம-?
--------------------
டிக்கெட் கிடைக்குமா?
0
e--aḷu--u o-- -iṉi--viṟk- pōk--ēṇṭ--.
e________ o__ c__________ p__________
e-k-ḷ-k-u o-u c-ṉ-m-v-ṟ-u p-k-v-ṇ-u-.
-------------------------------------
eṅkaḷukku oru ciṉimāviṟku pōkavēṇṭum.
Löytyykö vielä vapaita paikkoja?
டிக்கெட் கிடைக்குமா?
eṅkaḷukku oru ciṉimāviṟku pōkavēṇṭum.
Mitä sisäänpääsylippu maksaa?
அ-ும-ி--ி-்-ெட----் வ--- ----?
அ___ டி_____ வி_ எ___
அ-ு-த- ட-க-க-ட-ட-ன- வ-ல- எ-்-?
------------------------------
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன?
0
I--- --u--all--c---mā -a--n---k--ṭ- -ru---ṟ-t-.
I___ o__ n____ c_____ n______ k____ i__________
I-ṟ- o-u n-l-a c-ṉ-m- n-ṭ-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------------------
Iṉṟu oru nalla ciṉimā naṭantu koṇṭu irukkiṟatu.
Mitä sisäänpääsylippu maksaa?
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன?
Iṉṟu oru nalla ciṉimā naṭantu koṇṭu irukkiṟatu.
Milloin esitys alkaa?
ச---ம- -ப்-ொழுத--ஆ------கி--ு?
சி__ எ____ ஆ________
ச-ன-ம- எ-்-ொ-ு-ு ஆ-ம-ப-ா-ி-த-?
------------------------------
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
0
I----or- --l-----ṉi-ā-naṭa-tu---ṇ-u -rukk----u.
I___ o__ n____ c_____ n______ k____ i__________
I-ṟ- o-u n-l-a c-ṉ-m- n-ṭ-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------------------
Iṉṟu oru nalla ciṉimā naṭantu koṇṭu irukkiṟatu.
Milloin esitys alkaa?
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
Iṉṟu oru nalla ciṉimā naṭantu koṇṭu irukkiṟatu.
Kauanko elokuva kestää?
ச-ன--ா-எ-்-ள-- நே--்?
சி__ எ____ நே___
ச-ன-ம- எ-்-ள-ு ந-ர-்-
---------------------
சினிமா எவ்வளவு நேரம்?
0
Iṉ-- o---n-l-- -iṉ--ā-n-ṭa-tu -o-ṭ- ---kkiṟatu.
I___ o__ n____ c_____ n______ k____ i__________
I-ṟ- o-u n-l-a c-ṉ-m- n-ṭ-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------------------
Iṉṟu oru nalla ciṉimā naṭantu koṇṭu irukkiṟatu.
Kauanko elokuva kestää?
சினிமா எவ்வளவு நேரம்?
Iṉṟu oru nalla ciṉimā naṭantu koṇṭu irukkiṟatu.
Voiko lippuja varata?
ட-க-க--்-முன்--ிவு --ய---ம--ியுமா?
டி___ மு____ செ__ மு____
ட-க-க-ட- ம-ன-ப-ி-ு ச-ய-ய ம-ட-ய-ம-?
----------------------------------
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
0
P-t-am pu---a c-ṉ---.
P_____ p_____ c______
P-t-a- p-t-y- c-ṉ-m-.
---------------------
Puttam putiya ciṉimā.
Voiko lippuja varata?
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
Puttam putiya ciṉimā.
Haluan istua takana.
எ-க்க- ப-ன்---ம் உ-்------ண-டு--.
எ___ பி____ உ___ வே____
எ-க-க- ப-ன-ப-ற-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
0
Pu--am----i---ciṉimā.
P_____ p_____ c______
P-t-a- p-t-y- c-ṉ-m-.
---------------------
Puttam putiya ciṉimā.
Haluan istua takana.
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Puttam putiya ciṉimā.
Haluan istua edessä.
என-்-- முன--ு-ம்-உ--கார-வ-ண்----.
எ___ மு____ உ___ வே____
எ-க-க- ம-ன-ப-ற-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
0
Pu-t---p-t-ya--i-i-ā.
P_____ p_____ c______
P-t-a- p-t-y- c-ṉ-m-.
---------------------
Puttam putiya ciṉimā.
Haluan istua edessä.
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Puttam putiya ciṉimā.
Haluan istua keskellä.
எனக்கு-நடுவில---ட-கார--ே-்-ு--.
எ___ ந___ உ___ வே____
எ-க-க- ந-ு-ி-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும்.
0
Ṭi--e- vāṅku- --am e-k--uḷḷ-tu?
Ṭ_____ v_____ i___ e___ u______
Ṭ-k-e- v-ṅ-u- i-a- e-k- u-ḷ-t-?
-------------------------------
Ṭikkeṭ vāṅkum iṭam eṅku uḷḷatu?
Haluan istua keskellä.
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும்.
Ṭikkeṭ vāṅkum iṭam eṅku uḷḷatu?
Elokuva oli jännittävä.
சின-மா-பரபரப-பு-ஊ-்---தா--இ-ு--தத-.
சி__ ப_____ ஊ_____ இ_____
ச-ன-ம- ப-ப-ப-ப- ஊ-்-ு-த-க இ-ு-்-த-.
-----------------------------------
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது.
0
Ṭi--e--vā---m i-a- --ku----at-?
Ṭ_____ v_____ i___ e___ u______
Ṭ-k-e- v-ṅ-u- i-a- e-k- u-ḷ-t-?
-------------------------------
Ṭikkeṭ vāṅkum iṭam eṅku uḷḷatu?
Elokuva oli jännittävä.
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது.
Ṭikkeṭ vāṅkum iṭam eṅku uḷḷatu?
Elokuva ei ollut tylsä.
சின--- -ற-வ-ய-க --்ல-.
சி__ அ____ இ___
ச-ன-ம- அ-ு-ை-ா- இ-்-ை-
----------------------
சினிமா அறுவையாக இல்லை.
0
Ṭ--ke------um---am-e--- --ḷatu?
Ṭ_____ v_____ i___ e___ u______
Ṭ-k-e- v-ṅ-u- i-a- e-k- u-ḷ-t-?
-------------------------------
Ṭikkeṭ vāṅkum iṭam eṅku uḷḷatu?
Elokuva ei ollut tylsä.
சினிமா அறுவையாக இல்லை.
Ṭikkeṭ vāṅkum iṭam eṅku uḷḷatu?
Mutta kirja, johon elokuva perustui, oli parempi.
ஆன---ம- ப-த-த-ம- --ை-ி- நன்--க-இர--்தத-.
ஆ___ பு____ இ___ ந___ இ_____
ஆ-ா-ு-் ப-த-த-ம- இ-ை-ி- ந-்-ா- இ-ு-்-த-.
----------------------------------------
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது.
0
Ṭ-kkeṭ---ṭai--umā?
Ṭ_____ k__________
Ṭ-k-e- k-ṭ-i-k-m-?
------------------
Ṭikkeṭ kiṭaikkumā?
Mutta kirja, johon elokuva perustui, oli parempi.
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது.
Ṭikkeṭ kiṭaikkumā?
Minkälaista musiikki oli?
இசை எ--ப-ி இரு-்-து?
இ_ எ___ இ_____
இ-ை எ-்-ட- இ-ு-்-த-?
--------------------
இசை எப்படி இருந்தது?
0
Ṭ--k-- ---ai-k--ā?
Ṭ_____ k__________
Ṭ-k-e- k-ṭ-i-k-m-?
------------------
Ṭikkeṭ kiṭaikkumā?
Minkälaista musiikki oli?
இசை எப்படி இருந்தது?
Ṭikkeṭ kiṭaikkumā?
Minkälaisia näyttelijät olivat?
ந--க-்--்-எ-்-டி -ருந்த-ர-க--?
ந_____ எ___ இ_______
ந-ி-ர-க-் எ-்-ட- இ-ு-்-ா-்-ள-?
------------------------------
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்?
0
Ṭ----- -i-a--kum-?
Ṭ_____ k__________
Ṭ-k-e- k-ṭ-i-k-m-?
------------------
Ṭikkeṭ kiṭaikkumā?
Minkälaisia näyttelijät olivat?
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்?
Ṭikkeṭ kiṭaikkumā?
Oliko englanninkielisiä tekstityksiä?
ஆங்கி-த-த-ல் -ு-ை--- இ-ுந்-தா?
ஆ______ து___ இ_____
ஆ-்-ி-த-த-ல- த-ண-உ-ை இ-ு-்-த-?
------------------------------
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா?
0
A-u---- ṭ-k---ṭiṉ -i-ai --ṉa?
A______ ṭ________ v____ e____
A-u-a-i ṭ-k-e-ṭ-ṉ v-l-i e-ṉ-?
-----------------------------
Aṉumati ṭikkeṭṭiṉ vilai eṉṉa?
Oliko englanninkielisiä tekstityksiä?
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா?
Aṉumati ṭikkeṭṭiṉ vilai eṉṉa?