Onko täällä diskoa?
இங-க- ----்-ட-ஸ்-ோ இருக-----ா?
இ__ ஏ__ டி__ இ______
இ-்-ு ஏ-ு-் ட-ஸ-க- இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா?
0
m--aippo-util-v-ḷiyē ---atu
m____________ v_____ p_____
m-l-i-p-ḻ-t-l v-ḷ-y- p-v-t-
---------------------------
mālaippoḻutil veḷiyē pōvatu
Onko täällä diskoa?
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா?
mālaippoḻutil veḷiyē pōvatu
Onko täällä yökerhoa?
இ-்-- ---ம் இர----ேளிக-கை-வி-ு-ி--ர-க்---த-?
இ__ ஏ__ இ__ கே___ வி__ இ______
இ-்-ு ஏ-ு-் இ-வ- க-ள-க-க- வ-ட-த- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா?
0
mā-a--po----l-v----- pōva-u
m____________ v_____ p_____
m-l-i-p-ḻ-t-l v-ḷ-y- p-v-t-
---------------------------
mālaippoḻutil veḷiyē pōvatu
Onko täällä yökerhoa?
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா?
mālaippoḻutil veḷiyē pōvatu
Onko täällä kapakkaa?
இ-்-ு ஏத-ம---ுட-க-க--- --டுதி---ப் இ------றத-?
இ__ ஏ__ கு____ வி___ ப_ இ______
இ-்-ு ஏ-ு-் க-ட-க-க-ம- வ-ட-த-/ ப-் இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------------------
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா?
0
i-ku -tu------- ir----ṟ--ā?
i___ ē___ ṭ____ i__________
i-k- ē-u- ṭ-s-ō i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
Onko täällä kapakkaa?
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா?
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
இன-ற- மா-----ங்-ில- என-ன-க-ை--க-்-----நடந-து--ொண்-ு-இருக்க----?
இ__ மா_ அ____ எ__ க______ ந___ கொ__ இ______
இ-்-ு ம-ல- அ-ங-க-ல- எ-்- க-ை-ி-ழ-ச-ச- ந-ந-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------------------------
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது?
0
i----ē--- ṭ---ō-ir-----at-?
i___ ē___ ṭ____ i__________
i-k- ē-u- ṭ-s-ō i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது?
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
இ-----மால- -ின--ா -ர--கி-----்---ின--- ஓட--் கொ-்---இருக்-ிறத-?
இ__ மா_ சி__ அ____ எ__ சி__ ஓ__ கொ__ இ______
இ-்-ு ம-ல- ச-ன-ம- அ-ங-க-ல- எ-்- ச-ன-ம- ஓ-ி-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------------------------
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது?
0
iṅk---tum-ṭ-----------ṟ-t-?
i___ ē___ ṭ____ i__________
i-k- ē-u- ṭ-s-ō i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது?
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
இ--று-மா-- -ொ---்--ட்ச-யில--எ--ன --ு--க-ற-ு?
இ__ மா_ தொ_______ எ__ இ______
இ-்-ு ம-ல- த-ல-க-க-ட-ச-ய-ல- எ-்- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
0
I--u--tu---r----kēḷ-k--i-----ti iruk--ṟ--ā?
I___ ē___ i____ k_______ v_____ i__________
I-k- ē-u- i-a-u k-ḷ-k-a- v-ṭ-t- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
Onko vielä lippuja teatteriin?
அ--்-- நிக-்-்ச----ு ---்--் இ--பொழு-- க-- கி-ை-்-ுமா?
அ___ நி______ டி___ இ____ கூ_ கி_____
அ-ங-க- ந-க-்-்-ி-்-ு ட-க-க-் இ-்-ொ-ு-ு க-ட க-ட-க-க-ம-?
------------------------------------------------------
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
0
I--- ēt-m --av--kēḷ---a- --ṭut--iruk-i---ā?
I___ ē___ i____ k_______ v_____ i__________
I-k- ē-u- i-a-u k-ḷ-k-a- v-ṭ-t- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
Onko vielä lippuja teatteriin?
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
Onko vielä lippuja elokuviin?
ச-----வ-ற--ு---க்-ட---ப------ு---ட-கிட-க்க---?
சி_____ டி___ இ____ கூ_ கி_____
ச-ன-ம-வ-ற-க- ட-க-க-் இ-்-ொ-ு-ு க-ட க-ட-க-க-ம-?
----------------------------------------------
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
0
I--u---um-irav- ---ik-ai v---ti-i--kkiṟa-ā?
I___ ē___ i____ k_______ v_____ i__________
I-k- ē-u- i-a-u k-ḷ-k-a- v-ṭ-t- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
Onko vielä lippuja elokuviin?
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
கால-----ாட---வி-ைய-ட-ட--்-- ட-க்கட--இ-்பொ--த- க-ட-க-டை---ுமா?
கா______ வி______ டி___ இ____ கூ_ கி_____
க-ல-ப-்-ா-்- வ-ள-ய-ட-ட-ற-க- ட-க-க-் இ-்-ொ-ு-ு க-ட க-ட-க-க-ம-?
-------------------------------------------------------------
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
0
I--- ē-u--k--ikkum-vi--t-- -ap i---k--a-ā?
I___ ē___ k_______ v______ p__ i__________
I-k- ē-u- k-ṭ-k-u- v-ṭ-t-/ p-p i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
Haluan istua ihan takana.
எ-க--- --------- உ----- வேண-டும்.
எ___ பி____ உ___ வே____
எ-க-க- ப-ன-ப-ற-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
0
I-k- ē-----u----um vi------p-p --u--iṟatā?
I___ ē___ k_______ v______ p__ i__________
I-k- ē-u- k-ṭ-k-u- v-ṭ-t-/ p-p i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
Haluan istua ihan takana.
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
Haluan istua jossain keskellä.
எ--்-ு ந-ு-ி---எங்கா-து உ--க-ர-வ-ண்-ும்.
எ___ ந___ எ____ உ___ வே____
எ-க-க- ந-ு-ி-் எ-்-ா-த- உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும்.
0
I-----tu--kuṭi-kum --ṭut-- --p i-uk----tā?
I___ ē___ k_______ v______ p__ i__________
I-k- ē-u- k-ṭ-k-u- v-ṭ-t-/ p-p i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
Haluan istua jossain keskellä.
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும்.
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
Haluan istua ihan edessä.
எனக--ு---ன்-ுறம் உ--க-ர--ே-்-ு-்.
எ___ மு____ உ___ வே____
எ-க-க- ம-ன-ப-ற-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
0
Iṉ---mālai a-aṅk-l-e-ṉa ---a-ni--ḻcc- na-antu -oṇṭ- ---k------?
I___ m____ a______ e___ k____________ n______ k____ i__________
I-ṟ- m-l-i a-a-k-l e-ṉ- k-l-i-i-a-c-i n-ṭ-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
Haluan istua ihan edessä.
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
Voitteko suositella minulle jotakin?
ந-----்---ு-- --க-கு-ச-----ச--செ-்ய ம---யு-ா?
நீ___ ஏ__ எ___ சி___ செ__ மு____
ந-ங-க-் ஏ-ு-் எ-க-க- ச-ப-ர-ச- ச-ய-ய ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------------
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா?
0
Iṉ-u-----i-----k-l-e--- k--a-nik--cc- naṭan-- koṇṭu-iru---ṟ--u?
I___ m____ a______ e___ k____________ n______ k____ i__________
I-ṟ- m-l-i a-a-k-l e-ṉ- k-l-i-i-a-c-i n-ṭ-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
Voitteko suositella minulle jotakin?
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா?
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
Milloin näytös alkaa?
ந--ழ்-்சி-எ-்---ு-ு -ர--ப-ா-ிற--?
நி____ எ____ ஆ________
ந-க-்-்-ி எ-்-ொ-ு-ு ஆ-ம-ப-ா-ி-த-?
---------------------------------
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
0
I-ṟ--m-l-i a-aṅk-l e-ṉ- k-l----k--c-i-n-ṭan----o--u-i-u-kiṟ--u?
I___ m____ a______ e___ k____________ n______ k____ i__________
I-ṟ- m-l-i a-a-k-l e-ṉ- k-l-i-i-a-c-i n-ṭ-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
Milloin näytös alkaa?
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
Voitteko ostaa minulle lipun?
நீ-்க---எ---க--ஒரு டி---ெ-----ங-கித---ர--ுட-ய--ா?
நீ___ எ___ ஒ_ டி___ வா___ த_ மு____
ந-ங-க-் எ-க-க- ஒ-ு ட-க-க-ட- வ-ங-க-த- த- ம-ட-ய-ம-?
-------------------------------------------------
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா?
0
I-ṟ- mā-a----ṉ-m---r---i--e----ci-----ōṭi--koṇṭ- ----ki-a--?
I___ m____ c_____ a______ e___ c_____ ō___ k____ i__________
I-ṟ- m-l-i c-ṉ-m- a-a-k-l e-ṉ- c-ṉ-m- ō-i- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
Voitteko ostaa minulle lipun?
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா?
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
Onko täällä lähellä golfkenttää?
இங--ு---்---தில--ஏ--ம் -ோல்--- -ிட---இருக---ற--?
இ__ ப_____ ஏ__ கோ___ தி__ இ______
இ-்-ு ப-்-த-த-ல- ஏ-ு-் க-ல-ஃ-் த-ட-் இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------------------------
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா?
0
Iṉṟ- m-lai-c---mā-a--ṅ-il----a---ṉi-- ō--- ----- i--kk---t-?
I___ m____ c_____ a______ e___ c_____ ō___ k____ i__________
I-ṟ- m-l-i c-ṉ-m- a-a-k-l e-ṉ- c-ṉ-m- ō-i- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
Onko täällä lähellä golfkenttää?
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா?
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
இ--கு ப-்-த்-ில் ஏதும---ென-ன-ஸ் --ர-ட- இ----கிற--?
இ__ ப_____ ஏ__ டெ___ கோ__ இ______
இ-்-ு ப-்-த-த-ல- ஏ-ு-் ட-ன-ன-ஸ- க-ர-ட- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------------
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா?
0
I--- mā-a- c-ṉi-ā ar--k-- ---a ciṉ-mā----k koṇ-- ------ṟ-tu?
I___ m____ c_____ a______ e___ c_____ ō___ k____ i__________
I-ṟ- m-l-i c-ṉ-m- a-a-k-l e-ṉ- c-ṉ-m- ō-i- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா?
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
Onko täällä lähellä uimahallia?
இங--ு---ு-- -ள--ரங்- நீச-ச--குளம்-இ--க்-ிறதா?
இ__ ஏ__ உ_____ நீ______ இ______
இ-்-ு ஏ-ு-் உ-்-ர-்- ந-ச-ச-்-ு-ம- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா?
0
Iṉṟ--m--ai ---a-kk-ṭ---i- -ṉ-a-i---kiṟat-?
I___ m____ t_____________ e___ i__________
I-ṟ- m-l-i t-l-i-k-ṭ-i-i- e-ṉ- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṉṟu mālai tolaikkāṭciyil eṉṉa irukkiṟatu?
Onko täällä lähellä uimahallia?
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா?
Iṉṟu mālai tolaikkāṭciyil eṉṉa irukkiṟatu?