Onko täällä diskoa?
여- 디스코-----요?
여_ 디____ 있___
여- 디-코-이 있-요-
-------------
여기 디스코장이 있어요?
0
j--nyeo--e-n-ll---n---gi
j_________ n_____ n_____
j-o-y-o--- n-l-e- n-g-g-
------------------------
jeonyeog-e nolleo nagagi
Onko täällä diskoa?
여기 디스코장이 있어요?
jeonyeog-e nolleo nagagi
Onko täällä yökerhoa?
여기---트클-이--어-?
여_ 나_____ 있___
여- 나-트-럽- 있-요-
--------------
여기 나이트클럽이 있어요?
0
j-o-yeo------l--o ---agi
j_________ n_____ n_____
j-o-y-o--- n-l-e- n-g-g-
------------------------
jeonyeog-e nolleo nagagi
Onko täällä yökerhoa?
여기 나이트클럽이 있어요?
jeonyeog-e nolleo nagagi
Onko täällä kapakkaa?
여기 술집- ---?
여_ 술__ 있___
여- 술-이 있-요-
-----------
여기 술집이 있어요?
0
y--g----seu--jan--i---s--o--?
y____ d____________ i________
y-o-i d-s-u-o-a-g-i i-s-e-y-?
-----------------------------
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Onko täällä kapakkaa?
여기 술집이 있어요?
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
오늘 저----장-서 무슨 공연을-해요?
오_ 저__ 극___ 무_ 공__ 해__
오- 저-에 극-에- 무- 공-을 해-?
----------------------
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
0
ye-g--di--u--jang-i---------?
y____ d____________ i________
y-o-i d-s-u-o-a-g-i i-s-e-y-?
-----------------------------
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
오--저녁--영화관---뭘 상--요?
오_ 저__ 영____ 뭘 상____
오- 저-에 영-관-서 뭘 상-해-?
--------------------
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
0
yeog----s-uko-an------s-eo-o?
y____ d____________ i________
y-o-i d-s-u-o-a-g-i i-s-e-y-?
-----------------------------
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
오늘 -녁에-------해-?
오_ 저__ T___ 뭐___
오- 저-에 T-에- 뭐-요-
----------------
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
0
yeogi-nait-uk-ul-eo--i-i-s-e--o?
y____ n_______________ i________
y-o-i n-i-e-k-u-l-o--- i-s-e-y-?
--------------------------------
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Onko vielä lippuja teatteriin?
아직 -장--- 남--어요?
아_ 극_ 표_ 남_____
아- 극- 표- 남-있-요-
---------------
아직 극장 표가 남아있어요?
0
y-----n---eukeu-le-b-----s-e-yo?
y____ n_______________ i________
y-o-i n-i-e-k-u-l-o--- i-s-e-y-?
--------------------------------
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Onko vielä lippuja teatteriin?
아직 극장 표가 남아있어요?
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Onko vielä lippuja elokuviin?
아직--화관--가 남---요?
아_ 영__ 표_ 남_____
아- 영-관 표- 남-있-요-
----------------
아직 영화관 표가 남아있어요?
0
yeo-i-----e-k-ulle-----iss---yo?
y____ n_______________ i________
y-o-i n-i-e-k-u-l-o--- i-s-e-y-?
--------------------------------
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Onko vielä lippuja elokuviin?
아직 영화관 표가 남아있어요?
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
아직 축-경---가 -아있어요?
아_ 축___ 표_ 남_____
아- 축-경- 표- 남-있-요-
-----------------
아직 축구경기 표가 남아있어요?
0
yeogi sul-i--i iss-eoyo?
y____ s_______ i________
y-o-i s-l-i--- i-s-e-y-?
------------------------
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
아직 축구경기 표가 남아있어요?
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Haluan istua ihan takana.
저는 뒤에-앉- ---.
저_ 뒤_ 앉_ 싶___
저- 뒤- 앉- 싶-요-
-------------
저는 뒤에 앉고 싶어요.
0
y-ogi -u-j-b-i-i-s----o?
y____ s_______ i________
y-o-i s-l-i--- i-s-e-y-?
------------------------
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Haluan istua ihan takana.
저는 뒤에 앉고 싶어요.
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Haluan istua jossain keskellä.
저는 -간---앉고-싶어요.
저_ 중___ 앉_ 싶___
저- 중-쯤- 앉- 싶-요-
---------------
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
0
y-o-- sulj-b-- -ss-e---?
y____ s_______ i________
y-o-i s-l-i--- i-s-e-y-?
------------------------
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Haluan istua jossain keskellä.
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Haluan istua ihan edessä.
저는 -에 -고 ---.
저_ 앞_ 앉_ 싶___
저- 앞- 앉- 싶-요-
-------------
저는 앞에 앉고 싶어요.
0
o---l----n-e---e-ge-------e-eo -u--u- --n--yeo--e-l---e--?
o____ j_________ g____________ m_____ g____________ h_____
o-e-l j-o-y-o--- g-u-j-n---s-o m-s-u- g-n---e-n-e-l h-e-o-
----------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Haluan istua ihan edessä.
저는 앞에 앉고 싶어요.
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Voitteko suositella minulle jotakin?
저에- 뭘--천해-주-겠--?
저__ 뭘 추__ 주_____
저-게 뭘 추-해 주-겠-요-
----------------
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
0
one-l jeo------- g-ugjang---eo--u---n-go-g-yeon-eul -a-y-?
o____ j_________ g____________ m_____ g____________ h_____
o-e-l j-o-y-o--- g-u-j-n---s-o m-s-u- g-n---e-n-e-l h-e-o-
----------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Voitteko suositella minulle jotakin?
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Milloin näytös alkaa?
쇼가----시-해-?
쇼_ 언_ 시____
쇼- 언- 시-해-?
-----------
쇼가 언제 시작해요?
0
on-ul--eon-eo--e g--g---g---e- mu---n go---y-o--e-l---eyo?
o____ j_________ g____________ m_____ g____________ h_____
o-e-l j-o-y-o--- g-u-j-n---s-o m-s-u- g-n---e-n-e-l h-e-o-
----------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Milloin näytös alkaa?
쇼가 언제 시작해요?
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Voitteko ostaa minulle lipun?
표- ---주--어요?
표_ 구_ 주_____
표- 구- 주-겠-요-
------------
표좀 구해 주시겠어요?
0
o-----j--n-eog---ye-n----gwa--e----m--l---ng---o------o?
o____ j_________ y________________ m___ s_______________
o-e-l j-o-y-o--- y-o-g-w-g-a---s-o m-o- s-n---e-n-h-e-o-
--------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Voitteko ostaa minulle lipun?
표좀 구해 주시겠어요?
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Onko täällä lähellä golfkenttää?
근-에 골프장- 있--?
근__ 골___ 있___
근-에 골-장- 있-요-
-------------
근처에 골프장이 있어요?
0
o-e-l-----ye-----y-on--w-gwan----- mw---sang--e----aeyo?
o____ j_________ y________________ m___ s_______________
o-e-l j-o-y-o--- y-o-g-w-g-a---s-o m-o- s-n---e-n-h-e-o-
--------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Onko täällä lähellä golfkenttää?
근처에 골프장이 있어요?
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
근-- 테--장이 ---?
근__ 테____ 있___
근-에 테-스-이 있-요-
--------------
근처에 테니스장이 있어요?
0
o--ul-j-ony-og-e-ye-n-h-ag----e--o mwol-s-n----ong-a-y-?
o____ j_________ y________________ m___ s_______________
o-e-l j-o-y-o--- y-o-g-w-g-a---s-o m-o- s-n---e-n-h-e-o-
--------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
근처에 테니스장이 있어요?
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Onko täällä lähellä uimahallia?
근처--실-수-장-----?
근__ 실_____ 있___
근-에 실-수-장- 있-요-
---------------
근처에 실내수영장이 있어요?
0
o--u- -----eog-e-TV-s-o ---h-ey-?
o____ j_________ T_____ m________
o-e-l j-o-y-o--- T-e-e- m-o-a-y-?
---------------------------------
oneul jeonyeog-e TVeseo mwohaeyo?
Onko täällä lähellä uimahallia?
근처에 실내수영장이 있어요?
oneul jeonyeog-e TVeseo mwohaeyo?