Libri i frazës

sq Ndjenjat   »   ha ji

56 [pesёdhjetёegjashtё]

Ndjenjat

Ndjenjat

56 [hamsin da shida]

ji

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Hausa Luaj Më shumë
Kam qejf ji --mar j_ k____ j- k-m-r -------- ji kamar 0
Ne kemi qejf. M-na-jin ----. M___ j__ h____ M-n- j-n h-k-. -------------- Muna jin haka. 0
S’kemi qejf. B- mu so. B_ m_ s__ B- m- s-. --------- Ba mu so. 0
Tё kesh frikё a--i --oro a j_ t____ a j- t-o-o ---------- a ji tsoro 0
Kam frikё. In- t-o-o. I__ t_____ I-a t-o-o- ---------- Ina tsoro. 0
Nuk kam frikё. B-n-----ro. B___ t_____ B-n- t-o-o- ----------- Bana tsoro. 0
Tё kesh kohё. s---- -oka-i s____ l_____ s-m-n l-k-c- ------------ samun lokaci 0
Ai ka kohё. Yan--da -oka--. Y___ d_ l______ Y-n- d- l-k-c-. --------------- Yana da lokaci. 0
Ai s’ka kohё. B- -hi-d- lo-a-i. B_ s__ d_ l______ B- s-i d- l-k-c-. ----------------- Ba shi da lokaci. 0
Tё jesh i mёrzitur da gun---a d_ g______ d- g-n-u-a ---------- da gundura 0
Ajo ёshtё e mёrzitur. Ta g--du-a. T_ g_______ T- g-n-u-a- ----------- Ta gundura. 0
Ajo nuk ёshtё e mёrzitur. Ba--a-g---ur-. B_ t_ g_______ B- t- g-n-u-a- -------------- Ba ta gundura. 0
Tё kesh uri. j---unwa j_ y____ j- y-n-a -------- ji yunwa 0
A keni uri? Kuna -in-----a? K___ j__ y_____ K-n- j-n y-n-a- --------------- Kuna jin yunwa? 0
Nuk keni uri? B--k--j-- -u-w-? B_ k_ j__ y_____ B- k- j-n y-n-a- ---------------- Ba ka jin yunwa? 0
Kam etje. j--ƙi-hirwa j_ ƙ_______ j- ƙ-s-i-w- ----------- ji ƙishirwa 0
Ju keni etje. S--a-j-n -ishirwa. S___ j__ ƙ________ S-n- j-n ƙ-s-i-w-. ------------------ Suna jin ƙishirwa. 0
Ju nuk keni etje. B- ku -a-ƙ----r-a. B_ k_ d_ ƙ________ B- k- d- ƙ-s-i-w-. ------------------ Ba ku da ƙishirwa. 0

Gjuhët sekrete

Përmes gjuhëve ne dëshirojmë të transmetojmë atë që mendojmë dhe ndiejmë. Të kuptuarit është qëllimi më i rëndësishëm i një gjuhe. Ka raste kur njerëzit nuk duan të kuptohen nga të gjithë. Prandaj krijojnë gjuhë sekrete. Gjuhët sekrete i kanë magjepsur njerëzit për mijëra vjet. Jul Çezari për shembull, kishte gjuhën e tij të fshehtë. Ai dërgonte mesazhe të koduara në të gjitha zonat e perandorisë së tij. Armiqtë e tij nuk mund të lexonin këto mesazhe të koduara. Gjuhët sekrete janë komunikim i mbrojtur. Përmes gjuhëve të fshehta ne dallohemi nga të tjerët. Ne tregojmë se i përkasim një grupi ekskluziv. Përdorimi i gjuhëve sekrete ka arsye të ndryshme. Të dashuruarit kanë shkruar letra të koduara gjatë gjithë kohës. Disa grupe profesionale kanë gjuhën e tyre gjithashtu. Ka gjuhë për magjistarët, hajdutët dhe tregtarët. Kryesisht, gjuhët sekrete përdoren për qëllime politike. Pothuajse në çdo luftë, u zhvilluan gjuhë sekrete. Shërbimet ushtarake dhe sekrete kanë ekspertët e tyre për gjuhë të fshehtë. Shkenca e kodimit është kriptologjia. Kodet moderne bazohen në formula të ndërlikuara matematikore. Ato janë shumë të vështirë për t'u deshifruar. Nuk mund të imagjinojmë jetën tonë pa gjuhë të koduara. Të dhënat e koduara përdoren kudo sot. Karta krediti dhe emaili – gjithçka funksionon me kode. Veçanërisht fëmijëve u duken interesante gjuhët sekrete. Ata pëlqejnë të shkëmbejnë mesazhe sekrete me miqtë e tyre. Gjuhët e fshehta janë madje të dobishme për zhvillimin e fëmijëve... Ato promovojnë kreativitet dhe ndjenjë për gjuhën!