Je trh otvorený každú nedeľu?
Ч-----к-и-ий----ок----е-ілі?
Ч_ в________ p____ щ________
Ч- в-д-р-т-й p-н-к щ-н-д-л-?
----------------------------
Чи відкритий pинок щонеділі?
0
Ek---rs-y---o-----a
E_________ d_ m____
E-s-u-s-y- d- m-s-a
-------------------
Ekskursiya do mista
Je trh otvorený každú nedeľu?
Чи відкритий pинок щонеділі?
Ekskursiya do mista
Je veľtrh otvorený každý pondelok?
Чи в-дкр--и- --м-рок-щ-по-ед-лка
Ч_ в________ Я______ щ__________
Ч- в-д-р-т-й Я-м-р-к щ-п-н-д-л-а
--------------------------------
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
0
E--ku---y- -o mista
E_________ d_ m____
E-s-u-s-y- d- m-s-a
-------------------
Ekskursiya do mista
Je veľtrh otvorený každý pondelok?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
Ekskursiya do mista
Je výstava otvorená každý utorok?
Ч- ві---и---в-ста--а-----в----а?
Ч_ в_______ в_______ щ__________
Ч- в-д-р-т- в-с-а-к- щ-в-в-і-к-?
--------------------------------
Чи відкрита виставка щовівтірка?
0
C---vi-k-yty-̆-pyn-k sh-h----i-i?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Je výstava otvorená každý utorok?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Je zoo otvorené každú stredu?
Чи-ві-к-и-ий-з-оп--- щ---ре-и?
Ч_ в________ з______ щ________
Ч- в-д-р-т-й з-о-а-к щ-с-р-д-?
------------------------------
Чи відкритий зоопарк щосереди?
0
Ch- v-----ty-̆ --nok-shcho-e---i?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Je zoo otvorené každú stredu?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Je múzeum otvorené každý štvrtok?
Чи----кри--- му-ей що--тв-рга?
Ч_ в________ м____ щ__________
Ч- в-д-р-т-й м-з-й щ-ч-т-е-г-?
------------------------------
Чи відкритий музей щочетверга?
0
Chy -----y-y-̆ p-n---s--h-n----i?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Je múzeum otvorené každý štvrtok?
Чи відкритий музей щочетверга?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Je galéria otvorená každý piatok?
Ч--в---р--- г------ -оп--тни-і?
Ч_ в_______ г______ щ__________
Ч- в-д-р-т- г-л-р-я щ-п-я-н-ц-?
-------------------------------
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
0
Chy--idk-yt--- Y-rmarok-sh--op-n-di-ka
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Je galéria otvorená každý piatok?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Môže sa tu fotografovať?
Ч---о-н- -о-ог--фу----?
Ч_ м____ ф_____________
Ч- м-ж-а ф-т-г-а-у-а-и-
-----------------------
Чи можна фотографувати?
0
C-- v-dk-ytyy̆ Ya--a-ok shcho--ne----a
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Môže sa tu fotografovať?
Чи можна фотографувати?
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Musí sa platiť vstupné?
Ч--п---і-но -ла-и-- -а----д?
Ч_ п_______ п______ з_ в____
Ч- п-т-і-н- п-а-и-и з- в-і-?
----------------------------
Чи потрібно платити за вхід?
0
C-y--idkr---y̆-Yarm--ok-s------ne--l-a
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Musí sa platiť vstupné?
Чи потрібно платити за вхід?
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Koľko stojí vstupné?
Скіль-и---штує---і-?
С______ к_____ в____
С-і-ь-и к-ш-у- в-і-?
--------------------
Скільки коштує вхід?
0
C-----dkr--- v--tav-a sh--o--vtir--?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Koľko stojí vstupné?
Скільки коштує вхід?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytujete zľavu pre skupiny?
Чи-є-зн-ж-а-дл--гру-?
Ч_ є з_____ д__ г____
Ч- є з-и-к- д-я г-у-?
---------------------
Чи є знижка для груп?
0
C---v--kryt----s----a-sh--ovi--i-k-?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytujete zľavu pre skupiny?
Чи є знижка для груп?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytujete zľavu pre deti?
Чи -----жк- -л- д-те-?
Ч_ є з_____ д__ д_____
Ч- є з-и-к- д-я д-т-й-
----------------------
Чи є знижка для дітей?
0
C-- vi-kr--- v-s----a sh-----vtirka?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytujete zľavu pre deti?
Чи є знижка для дітей?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytujete zľavu pre študentov?
Чи --з---к--д-- --удент--?
Ч_ є з_____ д__ с_________
Ч- є з-и-к- д-я с-у-е-т-в-
--------------------------
Чи є знижка для студентів?
0
C-----dkryt-y̆-z-o------hch----edy?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Poskytujete zľavu pre študentov?
Чи є знижка для студентів?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Čo je to za budovu?
Що--- ------івля?
Щ_ ц_ з_ б_______
Щ- ц- з- б-д-в-я-
-----------------
Що це за будівля?
0
C-y vidkr--yy̆ zoo-a----hc---ere-y?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Čo je to za budovu?
Що це за будівля?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Aká stará je tá budova?
С-іль-- р-----цій б-д-вл-?
С______ р____ ц__ б_______
С-і-ь-и р-к-в ц-й б-д-в-і-
--------------------------
Скільки років цій будівлі?
0
C-- v--kry--y--zo---r---h-hose----?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Aká stará je tá budova?
Скільки років цій будівлі?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Kto postavil tú budovu?
Х-о ---у-у--в -ю-б--івлю?
Х__ п________ ц_ б_______
Х-о п-б-д-в-в ц- б-д-в-ю-
-------------------------
Хто побудував цю будівлю?
0
C-y vid-r----̆ -u-----s--h---et--rha?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Kto postavil tú budovu?
Хто побудував цю будівлю?
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zaujímam sa o architektúru.
Я--іка--ю-- а--і-ек-у-о-.
Я ц________ а____________
Я ц-к-в-ю-я а-х-т-к-у-о-.
-------------------------
Я цікавлюся архітектурою.
0
Ch-----k-----̆ muze----hchochet-er-a?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zaujímam sa o architektúru.
Я цікавлюся архітектурою.
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zaujímam sa o umenie.
Я цікавлюся -и--ец--о-.
Я ц________ м__________
Я ц-к-в-ю-я м-с-е-т-о-.
-----------------------
Я цікавлюся мистецтвом.
0
C-y--idkr-ty-̆-m-ze-̆--h--o--etv-rh-?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zaujímam sa o umenie.
Я цікавлюся мистецтвом.
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zaujímam sa o maliarstvo.
Я---к---юс- ----п-со-.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-в-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікавлюся живописом.
0
C-y v----yt---a--------h--op'--tn--s-?
C__ v_______ h_______ s_______________
C-y v-d-r-t- h-l-r-y- s-c-o-'-a-n-t-i-
--------------------------------------
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
Zaujímam sa o maliarstvo.
Я цікавлюся живописом.
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?