Je trh otvorený každú nedeľu?
Чи в-дк--ти---ино------д-лі?
Ч_ в________ p____ щ________
Ч- в-д-р-т-й p-н-к щ-н-д-л-?
----------------------------
Чи відкритий pинок щонеділі?
0
E-sk-r--y- d---ista
E_________ d_ m____
E-s-u-s-y- d- m-s-a
-------------------
Ekskursiya do mista
Je trh otvorený každú nedeľu?
Чи відкритий pинок щонеділі?
Ekskursiya do mista
Je veľtrh otvorený každý pondelok?
Чи ві--р-т-- ----р-к що-о-е-і--а
Ч_ в________ Я______ щ__________
Ч- в-д-р-т-й Я-м-р-к щ-п-н-д-л-а
--------------------------------
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
0
Eks-ur-i-a-do mi-ta
E_________ d_ m____
E-s-u-s-y- d- m-s-a
-------------------
Ekskursiya do mista
Je veľtrh otvorený každý pondelok?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
Ekskursiya do mista
Je výstava otvorená každý utorok?
Ч- в-дкри-а--ист-вк- що--в--р-а?
Ч_ в_______ в_______ щ__________
Ч- в-д-р-т- в-с-а-к- щ-в-в-і-к-?
--------------------------------
Чи відкрита виставка щовівтірка?
0
Ch- ----r--y-̆ p--ok--hc-on---l-?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Je výstava otvorená každý utorok?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Je zoo otvorené každú stredu?
Ч--ві-к-ити-----п----щосер-д-?
Ч_ в________ з______ щ________
Ч- в-д-р-т-й з-о-а-к щ-с-р-д-?
------------------------------
Чи відкритий зоопарк щосереди?
0
C-y---d--ytyy̆ -yn-- -h-h--edil-?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Je zoo otvorené každú stredu?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Je múzeum otvorené každý štvrtok?
Ч---ідк----- ----й щоче-ве-г-?
Ч_ в________ м____ щ__________
Ч- в-д-р-т-й м-з-й щ-ч-т-е-г-?
------------------------------
Чи відкритий музей щочетверга?
0
C-y-vid----yy- --n-k-s-chon-di--?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Je múzeum otvorené každý štvrtok?
Чи відкритий музей щочетверга?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Je galéria otvorená každý piatok?
Чи -ідк--та-га-е-е--що--я-ниц-?
Ч_ в_______ г______ щ__________
Ч- в-д-р-т- г-л-р-я щ-п-я-н-ц-?
-------------------------------
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
0
Ch- v-dk-ytyy̆----m--o- shc--poned-lka
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Je galéria otvorená každý piatok?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Môže sa tu fotografovať?
Чи мож-а фото--а---а--?
Ч_ м____ ф_____________
Ч- м-ж-а ф-т-г-а-у-а-и-
-----------------------
Чи можна фотографувати?
0
C-y-----r------Y-rm-r-- shc-o--n-d--ka
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Môže sa tu fotografovať?
Чи можна фотографувати?
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Musí sa platiť vstupné?
Чи-п--р--н- -л--и-- за-вхі-?
Ч_ п_______ п______ з_ в____
Ч- п-т-і-н- п-а-и-и з- в-і-?
----------------------------
Чи потрібно платити за вхід?
0
Ch- --dk-yty-̆--a--a-ok s--h-pone-ilka
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Musí sa platiť vstupné?
Чи потрібно платити за вхід?
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Koľko stojí vstupné?
Ск-л-к------ує вх--?
С______ к_____ в____
С-і-ь-и к-ш-у- в-і-?
--------------------
Скільки коштує вхід?
0
C-y--id-ryt- -y-t-----s--h-v-vtirka?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Koľko stojí vstupné?
Скільки коштує вхід?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytujete zľavu pre skupiny?
Чи є -ниж---д----р-п?
Ч_ є з_____ д__ г____
Ч- є з-и-к- д-я г-у-?
---------------------
Чи є знижка для груп?
0
C-y --d--yt-------vk- -h-hov-vt-rk-?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytujete zľavu pre skupiny?
Чи є знижка для груп?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytujete zľavu pre deti?
Чи---зн--к- -л--ді-ей?
Ч_ є з_____ д__ д_____
Ч- є з-и-к- д-я д-т-й-
----------------------
Чи є знижка для дітей?
0
C-- vid-ryt- v----v---s---oviv-irk-?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytujete zľavu pre deti?
Чи є знижка для дітей?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Poskytujete zľavu pre študentov?
Чи - зн-ж-а--ля сту-е--і-?
Ч_ є з_____ д__ с_________
Ч- є з-и-к- д-я с-у-е-т-в-
--------------------------
Чи є знижка для студентів?
0
Ch--vi--r-t--̆ -o----------osere--?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Poskytujete zľavu pre študentov?
Чи є знижка для студентів?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Čo je to za budovu?
Щ-----з- бу-і-л-?
Щ_ ц_ з_ б_______
Щ- ц- з- б-д-в-я-
-----------------
Що це за будівля?
0
Chy vidk--t--- -oo---k sh-ho-ere-y?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Čo je to za budovu?
Що це за будівля?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Aká stará je tá budova?
С-і--ки-р-кі-------уд-в--?
С______ р____ ц__ б_______
С-і-ь-и р-к-в ц-й б-д-в-і-
--------------------------
Скільки років цій будівлі?
0
Chy--------yy̆ z-o-ark--h-hoser---?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Aká stará je tá budova?
Скільки років цій будівлі?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Kto postavil tú budovu?
Хт---о--д-вав ц- бу-і--ю?
Х__ п________ ц_ б_______
Х-о п-б-д-в-в ц- б-д-в-ю-
-------------------------
Хто побудував цю будівлю?
0
Ch--vi-kr--y-̆------̆ sh-h-c-e-ve---?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Kto postavil tú budovu?
Хто побудував цю будівлю?
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zaujímam sa o architektúru.
Я---к-в--с--а--і---т-ро-.
Я ц________ а____________
Я ц-к-в-ю-я а-х-т-к-у-о-.
-------------------------
Я цікавлюся архітектурою.
0
C----i------y- m---y̆-shch--h-------?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zaujímam sa o architektúru.
Я цікавлюся архітектурою.
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zaujímam sa o umenie.
Я цік---ю-я-мис-------.
Я ц________ м__________
Я ц-к-в-ю-я м-с-е-т-о-.
-----------------------
Я цікавлюся мистецтвом.
0
C-- ----ry-y---m-z-------h---etv-r-a?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zaujímam sa o umenie.
Я цікавлюся мистецтвом.
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Zaujímam sa o maliarstvo.
Я-ці--в-юс--ж--о-ис-м.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-в-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікавлюся живописом.
0
C---vi--ryt--h--e--y--shc---'y--ny-si?
C__ v_______ h_______ s_______________
C-y v-d-r-t- h-l-r-y- s-c-o-'-a-n-t-i-
--------------------------------------
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
Zaujímam sa o maliarstvo.
Я цікавлюся живописом.
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?