ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਹੈ? |
ত-মার ---গাড-- ---ান-র---ুম---আ-ে?
তো__ কি গা_ চা___ অ___ আ__
ত-ম-র ক- গ-ড-ী চ-ল-ন-র অ-ু-ত- আ-ে-
----------------------------------
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
0
tō--ra k- -āṛī---lā-ōr--anumati-----?
t_____ k_ g___ c_______ a______ ā____
t-m-r- k- g-ṛ- c-l-n-r- a-u-a-i ā-h-?
-------------------------------------
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
|
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਹੈ?
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
|
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਗੱਡੀ ਸ਼ਰਾਬ ਪੀਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਹੈ? |
তো-া- কি মদ---া---র-- ---মতি---ে?
তো__ কি ম____ ক__ অ___ আ__
ত-ম-র ক- ম-্-প-ন ক-া- অ-ু-ত- আ-ে-
---------------------------------
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
0
t-m-ra -i -āṛī--āl-n-r--a--m-t--āchē?
t_____ k_ g___ c_______ a______ ā____
t-m-r- k- g-ṛ- c-l-n-r- a-u-a-i ā-h-?
-------------------------------------
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
|
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਗੱਡੀ ਸ਼ਰਾਬ ਪੀਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਹੈ?
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
|
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਇਕੱਲੇ ਵਿਦੇਸ਼ ਜਾਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਹੈ? |
ত-মার -ক--বিদ-শে -াব-র-অ-ুম-ি --ে?
তো__ এ_ বি__ যা__ অ___ আ__
ত-ম-র এ-া ব-দ-শ- য-ব-র অ-ু-ত- আ-ে-
----------------------------------
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
0
t--ā-a--- gāṛ--cālānōr---n----i-ā-hē?
t_____ k_ g___ c_______ a______ ā____
t-m-r- k- g-ṛ- c-l-n-r- a-u-a-i ā-h-?
-------------------------------------
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
|
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਇਕੱਲੇ ਵਿਦੇਸ਼ ਜਾਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਹੈ?
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
|
ਕਰ ਸਕਣਾ |
অন-ম---পাও-া
অ___ পা__
অ-ু-ত- প-ও-া
------------
অনুমতি পাওয়া
0
Tō-ā-a k- -a--a---a karā-- an-mati--ch-?
T_____ k_ m________ k_____ a______ ā____
T-m-r- k- m-d-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h-?
----------------------------------------
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
|
ਕਰ ਸਕਣਾ
অনুমতি পাওয়া
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
|
ਕੀ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਸਿਗਰਟ ਪੀ ਸਕਦੇ / ਸਕਦੀਆਂ ਹਾਂ। |
আমর- -ি--খ-----ূম-া--করত- -া--?
আ__ কি এ__ ধূ___ ক__ পা__
আ-র- ক- এ-া-ে ধ-ম-া- ক-ত- প-র-?
-------------------------------
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
0
Tō---a-ki-m-------a----āra a-u---- āc--?
T_____ k_ m________ k_____ a______ ā____
T-m-r- k- m-d-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h-?
----------------------------------------
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
|
ਕੀ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਸਿਗਰਟ ਪੀ ਸਕਦੇ / ਸਕਦੀਆਂ ਹਾਂ।
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸਿਗਰਟ ਪੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹਾਂ? |
এ--নে---মপ-- --া- -নু-ত- আ-- -ি?
এ__ ধূ___ ক__ অ___ আ_ কি_
এ-া-ে ধ-ম-া- ক-া- অ-ু-ত- আ-ে ক-?
--------------------------------
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
0
T---ra-ki--ad--p-n- -arār- a-uma---ā---?
T_____ k_ m________ k_____ a______ ā____
T-m-r- k- m-d-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h-?
----------------------------------------
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸਿਗਰਟ ਪੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
|
ਕੀ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਨਾਲ ਪੈਸੇ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ? |
ক-----ট-ক-র্ড-- ম-ধ্-ম-----ট--া ----- য--ে--ারে?
ক্___ কা___ মা___ কি টা_ দে__ যে_ পা__
ক-র-ড-ট ক-র-ড-র ম-ধ-য-ে ক- ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
------------------------------------------------
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
T-mā-- ē---bid-ś- --b--- a----t- --h-?
T_____ ē__ b_____ y_____ a______ ā____
T-m-r- ē-ā b-d-ś- y-b-r- a-u-a-i ā-h-?
--------------------------------------
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
|
ਕੀ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਨਾਲ ਪੈਸੇ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
|
ਕੀ ਯਾਤਰੀ ਚੈੱਕ ਨਾਲ ਪੈਸੇ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ? |
চ-ক-র ---ারা--- টাকা-দ-ওয়--য--ে -ার-?
চে__ দ্__ কি টা_ দে__ যে_ পা__
চ-ক-র দ-ব-র- ক- ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
-------------------------------------
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
Tōmāra---ā-bidē---y-bā-a an--a-- ----?
T_____ ē__ b_____ y_____ a______ ā____
T-m-r- ē-ā b-d-ś- y-b-r- a-u-a-i ā-h-?
--------------------------------------
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
|
ਕੀ ਯਾਤਰੀ ਚੈੱਕ ਨਾਲ ਪੈਸੇ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
|
ਕੀ ਸਿਰਫ ਨਕਦ ਪੈਸੇ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ? |
কে-ল--ি----- -গদ--া-া -ে--- ---ে-প-র-?
কে__ কি শু_ ন__ টা_ দে__ যে_ পা__
ক-ব- ক- শ-ধ- ন-দ ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
--------------------------------------
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
T--āra-ēkā -idē-ē y----a -n-ma-i-āch-?
T_____ ē__ b_____ y_____ a______ ā____
T-m-r- ē-ā b-d-ś- y-b-r- a-u-a-i ā-h-?
--------------------------------------
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
|
ਕੀ ਸਿਰਫ ਨਕਦ ਪੈਸੇ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
|
ਕੀ ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? |
আ----ি -কটা-ফো---রত------?
আ_ কি এ__ ফো_ ক__ পা__
আ-ি ক- এ-ট- ফ-ন ক-ত- প-র-?
--------------------------
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
0
An--ati pā'-ẏā
A______ p_____
A-u-a-i p-'-ẏ-
--------------
Anumati pā'ōẏā
|
ਕੀ ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
Anumati pā'ōẏā
|
ਕੀ ਮੈਂ ਕੁਝ ਪੁੱਛ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? |
আ-ি ---কিছু---জ্ঞাসা--রত- -া-ি?
আ_ কি কি_ জি___ ক__ পা__
আ-ি ক- ক-ছ- জ-জ-ঞ-স- ক-ত- প-র-?
-------------------------------
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
0
āmarā -i---h-n- dh-ma---a --ra-ē -ār-?
ā____ k_ ē_____ d________ k_____ p____
ā-a-ā k- ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-t- p-r-?
--------------------------------------
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
|
ਕੀ ਮੈਂ ਕੁਝ ਪੁੱਛ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
|
ਕੀ ਮੈਂ ਕੁਝ ਕਹਿ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? |
আ-ি -ি -িছ--বলত- প-রি?
আ_ কি কি_ ব__ পা__
আ-ি ক- ক-ছ- ব-ত- প-র-?
----------------------
আমি কি কিছু বলতে পারি?
0
ām--ā-k- -k-ān--d--ma-ā-a---ratē---r-?
ā____ k_ ē_____ d________ k_____ p____
ā-a-ā k- ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-t- p-r-?
--------------------------------------
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
|
ਕੀ ਮੈਂ ਕੁਝ ਕਹਿ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
আমি কি কিছু বলতে পারি?
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
|
ਉਸਨੂੰ ਬਾਗ ਵਿੱਚ ਸੌਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ। |
ত-র-ব-গ-ন- ----র অ-ুম-ি ন-ই ৷
তা_ বা__ শো__ অ___ নে_ ৷
ত-র ব-গ-ন- শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
-----------------------------
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
ā-a-ā--i ēk-ā----h----ā----a-a-ē--ā--?
ā____ k_ ē_____ d________ k_____ p____
ā-a-ā k- ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-t- p-r-?
--------------------------------------
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
|
ਉਸਨੂੰ ਬਾਗ ਵਿੱਚ ਸੌਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
|
ਉਸਨੂੰ ਗੱਡੀ ਵਿੱਚ ਸੌਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ। |
তার---ড-ীর-মধ্-ে--োবা- অ--ম-- নেই-৷
তা_ গা__ ম__ শো__ অ___ নে_ ৷
ত-র গ-ড-ী- ম-্-ে শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
-----------------------------------
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
Ēkh-nē dhū-a-ān---arā-a a--m--i-ā--ē k-?
Ē_____ d________ k_____ a______ ā___ k__
Ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h- k-?
----------------------------------------
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
|
ਉਸਨੂੰ ਗੱਡੀ ਵਿੱਚ ਸੌਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
|
ਉਸਨੂੰ ਰੇਲਵੇ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੇ ਸੌਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ। |
ত-র -েল-স্ট-শ-------র -নু----ন-ই-৷
তা_ রে_ স্___ শো__ অ___ নে_ ৷
ত-র র-ল স-ট-শ-ে শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
----------------------------------
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
Ē-hā-ē--h--apā---ka--r- -numa-i ā-h- --?
Ē_____ d________ k_____ a______ ā___ k__
Ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h- k-?
----------------------------------------
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
|
ਉਸਨੂੰ ਰੇਲਵੇ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੇ ਸੌਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
|
ਕੀ ਅਸੀਂ ਬੈਠ ਸਕਦੇ / ਸਕਦੀਆਂ ਹਾਂ? |
আ--া কি---তে---রি?
আ__ কি ব__ পা__
আ-র- ক- ব-ত- প-র-?
------------------
আমরা কি বসতে পারি?
0
Ēk---ē-d-ū-a---a ka-ā-a ---m-t---ch- -i?
Ē_____ d________ k_____ a______ ā___ k__
Ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h- k-?
----------------------------------------
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
|
ਕੀ ਅਸੀਂ ਬੈਠ ਸਕਦੇ / ਸਕਦੀਆਂ ਹਾਂ?
আমরা কি বসতে পারি?
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
|
ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਮੈਨਿਊ – ਕਾਰਡ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ? |
আ--া-ক- --নু ক-র্ড --ত- প-র-?
আ__ কি মে_ কা__ পে_ পা__
আ-র- ক- ম-ন- ক-র-ড প-ত- প-র-?
-----------------------------
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
0
Kr---ṭ- -ārḍē-a -ādhyamē-k--ṭākā dē'ō-- -ē----ā-ē?
K______ k______ m_______ k_ ṭ___ d_____ y___ p____
K-ē-i-a k-r-ē-a m-d-y-m- k- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
--------------------------------------------------
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਮੈਨਿਊ – ਕਾਰਡ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
ਕੀ ਅਸੀਂ ਅਲੱਗ – ਅਲੱਗ ਪੈਸੇ ਦੇ ਸਕਦੇ / ਸਕਦੀਆਂ ਹਾਂ। |
আম-া-ক--আলাদা-াবে-ট--া -----পা-ি?
আ__ কি আ____ টা_ দি_ পা__
আ-র- ক- আ-া-া-া-ে ট-ক- দ-ত- প-র-?
---------------------------------
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
0
Cēk--- d-ā-ā ki-ṭā-- dē--ẏ- yētē pār-?
C_____ d____ k_ ṭ___ d_____ y___ p____
C-k-r- d-ā-ā k- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
--------------------------------------
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
ਕੀ ਅਸੀਂ ਅਲੱਗ – ਅਲੱਗ ਪੈਸੇ ਦੇ ਸਕਦੇ / ਸਕਦੀਆਂ ਹਾਂ।
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|