Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Gujaratî

નીચે
તે પાણીમાં નીચે કૂદી જાય છે.
Nīcē
tē pāṇīmāṁ nīcē kūdī jāya chē.
jêr
Ew jêrê avê dixe.

પહેલેથી
ઘર પહેલેથી વેચાયેલું છે.
Pahēlēthī
ghara pahēlēthī vēcāyēluṁ chē.
berê
Mal berê hatiye firotin.

સવારે
હું સવારે કામમાં ઘણી તણાવ અનુભવું છું.
Savārē
huṁ savārē kāmamāṁ ghaṇī taṇāva anubhavuṁ chuṁ.
di sibê de
Min di sibê de di kar de gelek stres heye.

પણ
તેમની પ્રિયસખી પણ નશેમાં છે.
Paṇa
tēmanī priyasakhī paṇa naśēmāṁ chē.
jî
Hevalê wê jî mest e.

ગઇકાલે
ગઇકાલે ઘણી વારસાદ પડ્યો.
Ga‘ikālē
ga‘ikālē ghaṇī vārasāda paḍyō.
duh
Baran gelek barand duh.

આસપાસ
સમસ્યાનો ચર્ચા આસપાસ કરવી જોઈએ નહીં.
Āsapāsa
samasyānō carcā āsapāsa karavī jō‘ī‘ē nahīṁ.
derdora
Divê mirov derdora pirsgirêkê neaxive.

પાર
તેણે સ્કૂટરસાથે રસ્તુ પાર કરવું છે.
Pāra
tēṇē skūṭarasāthē rastu pāra karavuṁ chē.
derbas
Ew dixwaze bi skûtere kûçeyê derbas bike.

લાંબા
હું પ્રતીક્ષા કક્ષમાં લાંબા સમય પ્રતીક્ષા કર્યો.
Lāmbā
huṁ pratīkṣā kakṣamāṁ lāmbā samaya pratīkṣā karyō.
dirêj
Ez di odaya bisekinandinê de dirêj man.

ફરી
તેમ ફરી મળ્યા.
Pharī
tēma pharī maḷyā.
dîsa
Ew dîsa hevdu dîtin.

પ્રથમ
સુરક્ષા પ્રથમ આવે છે.
Prathama
surakṣā prathama āvē chē.
yekem
Ewlehiya yekem e.

સમાન
આ લોકો અલગ છે, પરંતુ સમાન રીતે આશાવાદી છે!
Samāna
ā lōkō alaga chē, parantu samāna rītē āśāvādī chē!
yek jî
Ev mirov cûda ne, lê yek jî bi hêvî ne!
