Kalmomi

Koyi Maganganu – Tamil

cms/adverbs-webp/96364122.webp
முதலில்
பாதுகாப்பு முதலில் வருகின்றது.
Mutalil
pātukāppu mutalil varukiṉṟatu.
farko
Tsaro ya zo farko.
cms/adverbs-webp/7769745.webp
மீண்டும்
அவன் அனைத்தும் மீண்டும் எழுதுகிறான்.
Mīṇṭum
avaṉ aṉaittum mīṇṭum eḻutukiṟāṉ.
sake
Ya rubuta duk abin sake.
cms/adverbs-webp/71109632.webp
உண்மையில்
நான் உண்மையில் அதை நம்ப முடியுமா?
Uṇmaiyil
nāṉ uṇmaiyil atai nampa muṭiyumā?
koda yaushe
Shin zan iya rinkuwa da hakan koda yaushe?
cms/adverbs-webp/78163589.webp
கிடைத்து
நான் கிடைத்து விட்டேன்!
Kiṭaittu
nāṉ kiṭaittu viṭṭēṉ!
kusa
Na kusa buga shi!
cms/adverbs-webp/71970202.webp
மிகவும்
அவள் மிகவும் இலகுவானவள்.
Mikavum
avaḷ mikavum ilakuvāṉavaḷ.
sosai
Ta yi laushi sosai.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
இப்போது
நான் இவனை இப்போது அழைக்க வேண்டுமா?
Ippōtu
nāṉ ivaṉai ippōtu aḻaikka vēṇṭumā?
yanzu
Zan kira shi yanzu?
cms/adverbs-webp/77731267.webp
அதிகமாக
நான் அதிகமாக வாசிக்கின்றேன்.
Atikamāka
nāṉ atikamāka vācikkiṉṟēṉ.
yawa
Na karanta littafai yawa.
cms/adverbs-webp/76773039.webp
அதிகமாக
எனக்கு வேலை அதிகமாக வருகின்றது.
Atikamāka
eṉakku vēlai atikamāka varukiṉṟatu.
yawa
Aikin ya yi yawa ga ni.
cms/adverbs-webp/66918252.webp
குறைந்தது
முடிக்கும் ஆளுக்கு அதிக கட்டணம் கொடுத்தவரில்லை.
Kuṟaintatu
muṭikkum āḷukku atika kaṭṭaṇam koṭuttavarillai.
mafi daya
Wanzamin ba ya kudiri mafi daya.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
அதே
இந்த மக்கள் வேறுபட்டவர்கள், ஆனால் அவர்கள் ஒரே மதித்து உத்தமமாக உள்ளனர்!
Atē
inta makkaḷ vēṟupaṭṭavarkaḷ, āṉāl avarkaḷ orē matittu uttamamāka uḷḷaṉar!
daya
Mutanen nan suna bambanci, amma suna da ra‘ayi daya!
cms/adverbs-webp/178519196.webp
காலையில்
காலையில் நான் பிரியாமாக எழுந்து கொள்ள வேண்டும்.
Kālaiyil
kālaiyil nāṉ piriyāmāka eḻuntu koḷḷa vēṇṭum.
da safe
Ina buƙatar tashi da safe.
cms/adverbs-webp/54073755.webp
அதில்
அவன் கூரையில் ஏறினான் மற்றும் அதில் உழைந்தான்.
Atil
avaṉ kūraiyil ēṟiṉāṉ maṟṟum atil uḻaintāṉ.
akan shi
Ya z climbing akan fadar sannan ya zauna akan shi.