Is die mark Sondae oop?
Да--и je---јац- отво--на--ед-љ-м?
Д_ л_ j_ п_____ о_______ н_______
Д- л- j- п-ј-ц- о-в-р-н- н-д-љ-м-
---------------------------------
Да ли je пијаца отворена недељом?
0
Ra-g-e--nj--gra-a
R__________ g____
R-z-l-d-n-e g-a-a
-----------------
Razgledanje grada
Is die mark Sondae oop?
Да ли je пијаца отворена недељом?
Razgledanje grada
Is die fees Maandae oop?
Да ----е -ај-м отв-ре--п-----љк--?
Д_ л_ ј_ с____ о______ п__________
Д- л- ј- с-ј-м о-в-р-н п-н-д-љ-о-?
----------------------------------
Да ли је сајам отворен понедељком?
0
R-z---d--je-gra-a
R__________ g____
R-z-l-d-n-e g-a-a
-----------------
Razgledanje grada
Is die fees Maandae oop?
Да ли је сајам отворен понедељком?
Razgledanje grada
Is die tentoonstelling Dinsdae oop?
Да--и је и------ ------н--у-орко-?
Д_ л_ ј_ и______ о_______ у_______
Д- л- ј- и-л-ж-а о-в-р-н- у-о-к-м-
----------------------------------
Да ли је изложба отворена уторком?
0
D- ----- p--a---otvoren---e-el-o-?
D_ l_ j_ p_____ o_______ n________
D- l- j- p-j-c- o-v-r-n- n-d-l-o-?
----------------------------------
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Is die tentoonstelling Dinsdae oop?
Да ли је изложба отворена уторком?
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Is die dieretuin Woensdae oop?
Да -и--е ---л--к----- о--о------ед-м?
Д_ л_ ј_ з_______ в__ о______ с______
Д- л- ј- з-о-о-к- в-т о-в-р-н с-е-о-?
-------------------------------------
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
0
Da-l-------jac- o--o-en- -ed-ljom?
D_ l_ j_ p_____ o_______ n________
D- l- j- p-j-c- o-v-r-n- n-d-l-o-?
----------------------------------
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Is die dieretuin Woensdae oop?
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Is die museum Donderdae oop?
Д- -и -- м--е- о--орен--е-в---о-?
Д_ л_ ј_ м____ о______ ч_________
Д- л- ј- м-з-ј о-в-р-н ч-т-р-к-м-
---------------------------------
Да ли је музеј отворен четвртком?
0
D- l- -- -ija-- o--or-n--n--e-jo-?
D_ l_ j_ p_____ o_______ n________
D- l- j- p-j-c- o-v-r-n- n-d-l-o-?
----------------------------------
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Is die museum Donderdae oop?
Да ли је музеј отворен четвртком?
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Is die gallery Vrydae oop?
Д--л--ј- -----и-а-отв--е-----т-ом?
Д_ л_ ј_ г_______ о_______ п______
Д- л- ј- г-л-р-ј- о-в-р-н- п-т-о-?
----------------------------------
Да ли је галерија отворена петком?
0
D- ----e---j-- ----r---pone-el----?
D_ l_ j_ s____ o______ p___________
D- l- j- s-j-m o-v-r-n p-n-d-l-k-m-
-----------------------------------
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Is die gallery Vrydae oop?
Да ли је галерија отворена петком?
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Mag mens foto’s neem?
Д--л- -е --е-ф----р--иса--?
Д_ л_ с_ с__ ф_____________
Д- л- с- с-е ф-т-г-а-и-а-и-
---------------------------
Да ли се сме фотографисати?
0
D-----je -aj-m--t-o-e--p--ed--jko-?
D_ l_ j_ s____ o______ p___________
D- l- j- s-j-m o-v-r-n p-n-d-l-k-m-
-----------------------------------
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Mag mens foto’s neem?
Да ли се сме фотографисати?
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Moet mens toegang betaal?
М--а--- -е -ла-ит- ула-?
М___ л_ с_ п______ у____
М-р- л- с- п-а-и-и у-а-?
------------------------
Мора ли се платити улаз?
0
Da-li -- sa----ot-o--n---nede---o-?
D_ l_ j_ s____ o______ p___________
D- l- j- s-j-m o-v-r-n p-n-d-l-k-m-
-----------------------------------
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Moet mens toegang betaal?
Мора ли се платити улаз?
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Hoeveel is die toegang?
Колико-к-ш-а -ла-?
К_____ к____ у____
К-л-к- к-ш-а у-а-?
------------------
Колико кошта улаз?
0
D- -i j-----o--a ---ore-a -tor-om?
D_ l_ j_ i______ o_______ u_______
D- l- j- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m-
----------------------------------
Da li je izložba otvorena utorkom?
Hoeveel is die toegang?
Колико кошта улаз?
Da li je izložba otvorena utorkom?
Is daar ’n afslag vir groepe?
Им--л----п-ст -- г----?
И__ л_ п_____ з_ г_____
И-а л- п-п-с- з- г-у-е-
-----------------------
Има ли попуст за групе?
0
Da--i -- -zl-ž---o----e---u-o-k--?
D_ l_ j_ i______ o_______ u_______
D- l- j- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m-
----------------------------------
Da li je izložba otvorena utorkom?
Is daar ’n afslag vir groepe?
Има ли попуст за групе?
Da li je izložba otvorena utorkom?
Is daar ’n afslag vir kinders?
Има л--по--с---- -е--?
И__ л_ п_____ з_ д____
И-а л- п-п-с- з- д-ц-?
----------------------
Има ли попуст за децу?
0
D- l- je-i--o--a-otv--ena-u-o-k-m?
D_ l_ j_ i______ o_______ u_______
D- l- j- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m-
----------------------------------
Da li je izložba otvorena utorkom?
Is daar ’n afslag vir kinders?
Има ли попуст за децу?
Da li je izložba otvorena utorkom?
Is daar ’n afslag vir studente?
Има-л- -оп-с--за -т--ен-е?
И__ л_ п_____ з_ с________
И-а л- п-п-с- з- с-у-е-т-?
--------------------------
Има ли попуст за студенте?
0
Da -i---------š-i-v-------re- ----o-?
D_ l_ j_ z_______ v__ o______ s______
D- l- j- z-o-o-k- v-t o-v-r-n s-e-o-?
-------------------------------------
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Is daar ’n afslag vir studente?
Има ли попуст за студенте?
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Watse gebou is dit?
Как----е--о --р---?
К____ ј_ т_ з______
К-к-а ј- т- з-р-д-?
-------------------
Каква је то зграда?
0
D- l---e---o-o-----r--o-v-r-- s-ed--?
D_ l_ j_ z_______ v__ o______ s______
D- l- j- z-o-o-k- v-t o-v-r-n s-e-o-?
-------------------------------------
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Watse gebou is dit?
Каква је то зграда?
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Hoe oud is die gebou?
Кол--о-ј- ---р- та---рада?
К_____ ј_ с____ т_ з______
К-л-к- ј- с-а-а т- з-р-д-?
--------------------------
Колико је стара та зграда?
0
D- l--je ---lo-k- vrt ---o--------om?
D_ l_ j_ z_______ v__ o______ s______
D- l- j- z-o-o-k- v-t o-v-r-n s-e-o-?
-------------------------------------
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Hoe oud is die gebou?
Колико је стара та зграда?
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Wie het die gebou gebou?
Тк---- --гра-и--т- з--а-у?
Т__ ј_ с_______ т_ з______
Т-о ј- с-г-а-и- т- з-р-д-?
--------------------------
Тко је саградио ту зграду?
0
D---i je---z---o-vore--četv---om?
D_ l_ j_ m____ o______ č_________
D- l- j- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m-
---------------------------------
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Wie het die gebou gebou?
Тко је саградио ту зграду?
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Ek stel belang in argitektuur.
Ја ------е-ес-ј-- з- а-х---к--ру.
Ј_ с_ и__________ з_ а___________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- а-х-т-к-у-у-
---------------------------------
Ја се интересујем за архитектуру.
0
Da--- -- --zej -tvoren čet-r-k-m?
D_ l_ j_ m____ o______ č_________
D- l- j- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m-
---------------------------------
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Ek stel belang in argitektuur.
Ја се интересујем за архитектуру.
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Ek stel belang in kuns.
Ј---- --тер-су--м-з--у--тн-с-.
Ј_ с_ и__________ з_ у________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- у-е-н-с-.
------------------------------
Ја се интересујем за уметност.
0
D- -i ----u------vor-- -etvrt---?
D_ l_ j_ m____ o______ č_________
D- l- j- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m-
---------------------------------
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Ek stel belang in kuns.
Ја се интересујем за уметност.
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Ek stel belang in skilderkuns.
Ја -е ин-ересу--м з---л-кар----.
Ј_ с_ и__________ з_ с__________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- с-и-а-с-в-.
--------------------------------
Ја се интересујем за сликарство.
0
D- li j- -aler--- ----rena --tkom?
D_ l_ j_ g_______ o_______ p______
D- l- j- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-?
----------------------------------
Da li je galerija otvorena petkom?
Ek stel belang in skilderkuns.
Ја се интересујем за сликарство.
Da li je galerija otvorena petkom?