My seun wou nie met die pop speel nie.
Мо- --н не х--д--се и-ра-и-са---т-о-.
М__ с__ н_ х____ с_ и_____ с_ л______
М-ј с-н н- х-е-е с- и-р-т- с- л-т-о-.
-------------------------------------
Мој син не хтеде се играти са лутком.
0
Pr-š------me--od-lni- g----la 2
P_____ v____ m_______ g______ 2
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 2
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 2
My seun wou nie met die pop speel nie.
Мој син не хтеде се играти са лутком.
Prošlo vreme modalnih glagola 2
My dogter wou nie sokker speel nie.
Мој- ----- не --е-е и-ра-- -уд---.
М___ ћ____ н_ х____ и_____ ф______
М-ј- ћ-р-а н- х-е-е и-р-т- ф-д-а-.
----------------------------------
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
0
P---lo----me -o--l--- ---go-a 2
P_____ v____ m_______ g______ 2
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 2
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 2
My dogter wou nie sokker speel nie.
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
Prošlo vreme modalnih glagola 2
My vrou wou nie met my skaak speel nie.
М--а -е---н- х------г-ат--ша---а-----.
М___ ж___ н_ х____ и_____ ш__ с_ м____
М-ј- ж-н- н- х-е-е и-р-т- ш-х с- м-о-.
--------------------------------------
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
0
M-j-si- n---t----se i-ra-- s- -ut-om.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
My vrou wou nie met my skaak speel nie.
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
My kinders wou nie gaan stap nie.
М-ј--д-ца--е---е---е и-и - ше-њу.
М___ д___ н_ х______ и__ у ш_____
М-ј- д-ц- н- х-е-о-е и-и у ш-т-у-
---------------------------------
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
0
Moj---- ne--te--------rati--- l-tk-m.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
My kinders wou nie gaan stap nie.
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
Hulle wou nie die kamer opruim nie.
О-- не хт-до-- поспр-м--- с-бу.
О__ н_ х______ п_________ с____
О-и н- х-е-о-е п-с-р-м-т- с-б-.
-------------------------------
Они не хтедоше поспремити собу.
0
Moj-s-n-n- ht-d---e -gra-i-s- ---k-m.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
Hulle wou nie die kamer opruim nie.
Они не хтедоше поспремити собу.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
Hulle wou nie gaan slaap nie.
Он---- --е-о-е--ћ- у кр-в--.
О__ н_ х______ и__ у к______
О-и н- х-е-о-е и-и у к-е-е-.
----------------------------
Они не хтедоше ићи у кревет.
0
Moj---́-r---ne -t-de igrati ---b-l.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
Hulle wou nie gaan slaap nie.
Они не хтедоше ићи у кревет.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
Hy mag nie roomys geëet het nie.
О- не -ме----ести-----ол-д.
О_ н_ с____ ј____ с________
О- н- с-е-е ј-с-и с-а-о-е-.
---------------------------
Он не смеде јести сладолед.
0
M-ja c---------h-ede ig---i -udb--.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
Hy mag nie roomys geëet het nie.
Он не смеде јести сладолед.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
Hy mag nie sjokolade geëet het nie.
О- -е см----јести----о-а-у.
О_ н_ с____ ј____ ч________
О- н- с-е-е ј-с-и ч-к-л-д-.
---------------------------
Он не смеде јести чоколаду.
0
M-----́---a-ne----------a-i-fu----.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
Hy mag nie sjokolade geëet het nie.
Он не смеде јести чоколаду.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
Hy mag nie lekkergoed geëet het nie.
О---е -м-де-је----б-м--н-.
О_ н_ с____ ј____ б_______
О- н- с-е-е ј-с-и б-м-о-е-
--------------------------
Он не смеде јести бомбоне.
0
M--a-žen--ne----de-i--at----h -a mn-m.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
Hy mag nie lekkergoed geëet het nie.
Он не смеде јести бомбоне.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
Ek mag vir iets gewens het.
Ја--мед-х--е--- ----л---.
Ј_ с_____ н____ з________
Ј- с-е-о- н-ш-о з-ж-л-т-.
-------------------------
Ја смедох нешто зажелети.
0
Moj- ---a n-----de--g-ati ša-----m-om.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
Ek mag vir iets gewens het.
Ја смедох нешто зажелети.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
Ek mag vir my ’n rok gekoop het.
Ј- с----х--упити-себи х-љи--.
Ј_ с_____ к_____ с___ х______
Ј- с-е-о- к-п-т- с-б- х-љ-н-.
-----------------------------
Ја смедох купити себи хаљину.
0
M--a-ž--a n--h-e-e ig---i š-- -- mn--.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
Ek mag vir my ’n rok gekoop het.
Ја смедох купити себи хаљину.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
Ek mag vir my ’n sjokolade gevat het.
Ј- с-едо---з-т--се-и-ј--н--п-а-ину.
Ј_ с_____ у____ с___ ј____ п_______
Ј- с-е-о- у-е-и с-б- ј-д-у п-а-и-у-
-----------------------------------
Ја смедох узети себи једну пралину.
0
M-j- de-- -e -te--še ic-- - --tnj-.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
Ek mag vir my ’n sjokolade gevat het.
Ја смедох узети себи једну пралину.
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
Mag jy in die vliegtuig rook?
См-д- -и -и----и-и-у--ви--у?
С____ л_ т_ п_____ у а______
С-е-е л- т- п-ш-т- у а-и-н-?
----------------------------
Смеде ли ти пушити у авиону?
0
Moja d-ca --------š- ic-- u ---n--.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
Mag jy in die vliegtuig rook?
Смеде ли ти пушити у авиону?
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
Mag jy in die hospitaal bier drink?
См--е--и--- п-ти -и-о-у-б------?
С____ л_ т_ п___ п___ у б_______
С-е-е л- т- п-т- п-в- у б-л-и-и-
--------------------------------
Смеде ли ти пити пиво у болници?
0
M--a------n- h--doš- --́i-u šet--u.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
Mag jy in die hospitaal bier drink?
Смеде ли ти пити пиво у болници?
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
Mag jy die hond in die hotel saamneem?
С--д---и -и по-е-----с--у--о--л?
С____ л_ т_ п______ п__ у х_____
С-е-е л- т- п-в-с-и п-а у х-т-л-
--------------------------------
Смеде ли ти повести пса у хотел?
0
On---e-ht------------m--i -obu.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
Mag jy die hond in die hotel saamneem?
Смеде ли ти повести пса у хотел?
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
In die vakansie mag die kinders laat uitgebly het.
Н- р-спу-т- -е-- -ме--ше--стати -уж- в-ни.
Н_ р_______ д___ с______ о_____ д___ в____
Н- р-с-у-т- д-ц- с-е-о-е о-т-т- д-ж- в-н-.
------------------------------------------
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
0
O---ne h-ed--- --sp-em-t- -o--.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
In die vakansie mag die kinders laat uitgebly het.
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
Hulle mag lank in die werf gespeel het.
О-и сме-ош- ду-о се-игр----у-дв-р-шт-.
О__ с______ д___ с_ и_____ у д________
О-и с-е-о-е д-г- с- и-р-т- у д-о-и-т-.
--------------------------------------
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
0
O-i ne h--do-e-pospr-m--------.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
Hulle mag lank in die werf gespeel het.
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
Hulle mag laat wakker gebly het.
О-- с--до-----го ос--ти-бу---.
О__ с______ д___ о_____ б_____
О-и с-е-о-е д-г- о-т-т- б-д-и-
------------------------------
Они смедоше дуго остати будни.
0
O-i-ne--t-do-e i-́i - -r--et.
O__ n_ h______ i__ u k______
O-i n- h-e-o-e i-́- u k-e-e-.
-----------------------------
Oni ne htedoše ići u krevet.
Hulle mag laat wakker gebly het.
Они смедоше дуго остати будни.
Oni ne htedoše ići u krevet.