Jy is so lui – moet nie so lui wees nie!
Т--с---ењ / л-ња-------у-и---к---ењ-- -ењ-!
Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____
Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-!
-------------------------------------------
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
0
I-p-r---v 1
I________ 1
I-p-r-t-v 1
-----------
Imperativ 1
Jy is so lui – moet nie so lui wees nie!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Imperativ 1
Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie!
Т--сп--а---а----уг--- ---с-ав-- т--о-д-го!
Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____
Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-!
------------------------------------------
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
0
Im-era-i--1
I________ 1
I-p-r-t-v 1
-----------
Imperativ 1
Jy slaap so lank – moet nie so lank slaap nie!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Imperativ 1
Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie!
Ти --лаз-- та-- ка-но - -е дола---т--о ка---!
Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____
Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о-
---------------------------------------------
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
0
T---i--e-j---len---- n- -u-- -a-o-l-n----le---!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Jy kom so laat – moet nie so laat kom nie!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie!
Т- се с-е-е- --ко --асно-- -е ---ј--е---к- гла-но!
Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______
Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-!
--------------------------------------------------
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
0
T- s--lenj --le-j--–-n- ---- ta-- l-nj --l-nj-!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Jy lag so hard – moet nie so hard lag nie!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie!
Ти -о----- т--о-т--о-–-не-г-в-р---ак---и--!
Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____
Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-!
-------------------------------------------
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
0
Ti-s- le-- --l-n-- --n- bud--ta---l--- ---en--!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Jy praat so sag – moet nie so sag praat nie!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie!
Ти ----ш прев--- – -- -и- тако -у-о!
Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____
Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-!
------------------------------------
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
0
T- -p-v-š -----dugo---ne spav-j-t--o dug-!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Jy drink te veel – moet nie so baie drink nie!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie!
Ти п-шиш --е---е-–-н---уш---а---пун-!
Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____
Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-!
-------------------------------------
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
0
T--s--vaš ------ug--- ne-s-ava--t--o -ug-!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Jy rook te veel – moet nie so baie rook nie!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie!
Т--р-ди- п-но – ---ради--олик---у--!
Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____
Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-!
------------------------------------
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
0
Ti ---v-š--ako d-go-– n-----v-- -ak- d-go!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Jy werk te veel – moet nie so baie werk nie!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie!
Т- -оз-ш -----бр---– -- -о-и-так- --зо!
Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____
Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-!
---------------------------------------
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
0
T- do-aziš--a-- k-sn- ---e------i -a-- --s--!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Jy ry te vinnig – moet nie so vinnig ry nie!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Staan op, Meneer Müller!
Уст-ни----го-по------и--р!
У________ г________ М_____
У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------
Устаните, господине Милер!
0
Ti--o-az---t--o--as-o-–----d-lazi-ta-o -as-o!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Staan op, Meneer Müller!
Устаните, господине Милер!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Sit, Meneer Müller!
Се-ите, --с-о-и--------!
С______ г________ М_____
С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
------------------------
Седите, господине Милер!
0
T--dol-zi- t--- -asn--– -- d----- t--o--a--o!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Sit, Meneer Müller!
Седите, господине Милер!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Bly sit, Meneer Müller!
О-таните-------,------дине-М-лер!
О_______ с______ г________ М_____
О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------
Останите седeти, господине Милер!
0
Ti -e-s--je--ta-o gl-sno-- ne --e- se -a----lasn-!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Bly sit, Meneer Müller!
Останите седeти, господине Милер!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Wees geduldig!
С-рп------!
С______ с__
С-р-и-е с-!
-----------
Стрпите се!
0
T- -- sme-eš-t--o--l-sno – ne-sm-j se tak- ---s-o!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Wees geduldig!
Стрпите се!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Neem u tyd!
Н- --рите!
Н_ ж______
Н- ж-р-т-!
----------
Не журите!
0
Ti ----m-je----k- g----- –-ne---e---- ------l---o!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Neem u tyd!
Не журите!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Wag ’n oomblik!
С-че--јте-ј---- м-м--ат!
С________ ј____ м_______
С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т-
------------------------
Сачекајте један моменат!
0
Ti-g-v--i- tako--iho –-n- ---o---t--o-tih-!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Wag ’n oomblik!
Сачекајте један моменат!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Wees versigtig!
Б-д--е--а---в-!
Б_____ п_______
Б-д-т- п-ж-и-и-
---------------
Будите пажљиви!
0
T- -ovor-- t-k----ho-– -- g--ori-t-k-----o!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Wees versigtig!
Будите пажљиви!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Wees betyds!
Буд-т---а---!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Будите тачни!
0
T- govor-š-t-ko -i-o-–-n--go--ri t-ko-t---!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Wees betyds!
Будите тачни!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Moet nie dom wees nie!
Не----ите -лупи!
Н_ б_____ г_____
Н- б-д-т- г-у-и-
----------------
Не будите глупи!
0
Ti-pij-š---e------ n- pij-ta-o-p---!
T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____
T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-!
------------------------------------
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Moet nie dom wees nie!
Не будите глупи!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!