Розмовник

uk Сім’я   »   kk Отбасы

2 [два]

Сім’я

Сім’я

2 [екі]

2 [eki]

Отбасы

Otbası

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська казахська Відтворити більше
Дідусь а-а а__ а-а --- ата 0
a-a a__ a-a --- ata
Бабуся әже ә__ ә-е --- әже 0
äje ä__ ä-e --- äje
він і вона о--р о___ о-а- ---- олар 0
o-ar o___ o-a- ---- olar
Батько әке ә__ ә-е --- әке 0
äke ä__ ä-e --- äke
Мати а-а а__ а-а --- ана 0
ana a__ a-a --- ana
він і вона о-ар о___ о-а- ---- олар 0
o--r o___ o-a- ---- olar
Син ұ- ұ_ ұ- -- ұл 0
-l u_ u- -- ul
Дочка қ-з қ__ қ-з --- қыз 0
q-z q__ q-z --- qız
він і вона ол-р о___ о-а- ---- олар 0
ol-r o___ o-a- ---- olar
Брат а-а-/---і а__ / і__ а-а / і-і --------- аға / іні 0
ağa-- i-i a__ / i__ a-a / i-i --------- ağa / ini
Сестра ә-к- - с--л- ----рынд-с ә___ / с____ / қ_______ ә-к- / с-ң-і / қ-р-н-а- ----------------------- әпке / сіңлі / қарындас 0
äpk- /-si--i /-q--ı-das ä___ / s____ / q_______ ä-k- / s-ñ-i / q-r-n-a- ----------------------- äpke / siñli / qarındas
він і вона о-ар о___ о-а- ---- олар 0
ol-r o___ o-a- ---- olar
Дядько аға а__ а-а --- аға 0
ağa a__ a-a --- ağa
Тітка тәте т___ т-т- ---- тәте 0
tä-e t___ t-t- ---- täte
він і вона о-ар о___ о-а- ---- олар 0
o--r o___ o-a- ---- olar
Ми сім’я. Біз-б----тб-с-мыз. Б__ б__ о_________ Б-з б-р о-б-с-м-з- ------------------ Біз бір отбасымыз. 0
Bi- bi- -tba-ımız. B__ b__ o_________ B-z b-r o-b-s-m-z- ------------------ Biz bir otbasımız.
Сім’я не маленька. Отб-с---і-к--т----м--. О_____ к________ е____ О-б-с- к-ш-е-т-й е-е-. ---------------------- Отбасы кішкентай емес. 0
Ot---ı-k-ş-e-tay e--s. O_____ k________ e____ O-b-s- k-ş-e-t-y e-e-. ---------------------- Otbası kişkentay emes.
Сім’я велика. Отбасы -----. О_____ ү_____ О-б-с- ү-к-н- ------------- Отбасы үлкен. 0
O--as---lk-n. O_____ ü_____ O-b-s- ü-k-n- ------------- Otbası ülken.

Чи розмовляємо ми всі як у Африці?

Не кожен з нас вже побував колись у Африці. Але може так статися, що кожна мова вже колись там була. Так вважають, принаймні, деякі вчені. На їх думку витоки всіх мов знаходяться в Африці. Звідти вони потім розповсюдилися по всьому світі. Взагалі відомо понад 6000 різноманітних мов. Але всі вони повинні мати спільний африканський корінь. Дослідники порівняли між собою фонеми мов. Фонеми є найменшими одиницями значення, яке можна виділити. Змінюється фонема – змінюється також значення слова. Один приклад з англійської мови може це пояснити. Англійською «dip» та «tip» означають різні речі. Таким чином /d/ і /t/ у англійській є двома різними фонемами. У африканських мовах таке фонетичне різноманіття найбільше. Але воно помітно зменшується в міру віддалення звідти. І саме в цьому вбачають дослідники доказ своєї тези. Адже популяції, що поширюються, стають схожими. На їх зовнішніх межах генетичне різноманіття зменшується. Це відбувається через те, що кількість «поселенців» також зменшується. Чим менше генів переселяється, тим більш однорідним стає населення. Можливість генетичних комбінацій стає меншою. Через це стають схожими члени спільноти, що емігрувала. Вчені називають це ефектом засновника. Коли люди покинули Африку, вони захопили з собою свої мови. Але менша кількість поселенців має у своєму багажу менше фонем. Таким чином окремі мови з часом стають більш уніфікованими. Те, що Homo sapiens походить з Африки, здається доведеним. Нам цікаво, чи вірно це також для його мови…