Разговорник

mk Учење на странски јазици   »   ha Koyi harsunan waje

23 [дваесет и три]

Учење на странски јазици

Учење на странски јазици

23 [ashirin da uku]

Koyi harsunan waje

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хауса Пушти Повеќе
Каде учевте шпански? A-i-- kuka --yi -------? A i__ k___ k___ S_______ A i-a k-k- k-y- S-a-i-h- ------------------------ A ina kuka koyi Spanish? 0
Знаете ли исто така и португалски? K--- --n P-r-u---se-k--a? K___ j__ P_________ k____ K-n- j-n P-r-u-u-s- k-m-? ------------------------- Kuna jin Portuguese kuma? 0
Да, а исто така знам и нешто италијански. Ee--ku-- -a---ya j-- ɗa--I----ya---. E__ k___ z__ i__ j__ ɗ__ I__________ E-, k-m- z-n i-a j-n ɗ-n I-a-i-a-c-. ------------------------------------ Ee, kuma zan iya jin ɗan Italiyanci. 0
Јас мислам дека Вие зборувате многу добро. Ina-t--mman-----na--ag-na--os-i. I__ t________ k___ m_____ s_____ I-a t-a-m-n-n k-n- m-g-n- s-s-i- -------------------------------- Ina tsammanin kuna magana sosai. 0
Јазиците се прилично слични. Ha-s-n- s-n--i-ka-- -a-ju--. H______ s__ y_ k___ d_ j____ H-r-u-a s-n y- k-m- d- j-n-. ---------------------------- Harsuna sun yi kama da juna. 0
Јас можам добро да ги разберам. Z-n iya-f----t--ta -a-kya-. Z__ i__ f_________ d_ k____ Z-n i-a f-h-m-a-t- d- k-a-. --------------------------- Zan iya fahimtarta da kyau. 0
Но говорењето и пишувањето е тешко. Am-- m-g--- -a -u-u-u --n---a -ah-l-. A___ m_____ d_ r_____ y___ d_ w______ A-m- m-g-n- d- r-b-t- y-n- d- w-h-l-. ------------------------------------- Amma magana da rubutu yana da wahala. 0
Јас уште правам многу грешки. Ha- y-nz- -na-----ku-a--r------y-wa. H__ y____ i__ y__ k________ d_ y____ H-r y-n-u i-a y-n k-r-k-r-i d- y-w-. ------------------------------------ Har yanzu ina yin kurakurai da yawa. 0
Ве молам поправајте ме секогаш. D-n All-h ----y--s-- k---ya----i. D__ A____ a k_______ k_ g____ n__ D-n A-l-h a k-y-u-h- k- g-a-a n-. --------------------------------- Don Allah a koyaushe ka gyara ni. 0
Вашиот изговор е сосема добар. F-rc----u-ya-a d- k--- ---a-. F_____ k_ y___ d_ k___ s_____ F-r-i- k- y-n- d- k-a- s-s-i- ----------------------------- Furcin ku yana da kyau sosai. 0
Имате еден мал акцент. Kun- -a-ɗ-- ƙ----in--af-zi. K___ d_ ɗ__ ƙ______ l______ K-n- d- ɗ-n ƙ-r-m-n l-f-z-. --------------------------- Kuna da ɗan ƙaramin lafazi. 0
Човек препознава од каде доаѓате. K--a---a g-n----n---k-ka -ito. K___ i__ g____ i___ k___ f____ K-n- i-a g-n-n i-d- k-k- f-t-. ------------------------------ Kuna iya ganin inda kuka fito. 0
Кој е вашиот мајчин јазик? M--en- -aren-u-----s-l-? M_____ y______ n_ a_____ M-n-n- y-r-n-u n- a-a-i- ------------------------ Menene yarenku na asali? 0
Посетувате ли курс за јазици? Kuna-yin -w-s-ɗi- --rsh-? K___ y__ k___ ɗ__ h______ K-n- y-n k-a- ɗ-n h-r-h-? ------------------------- Kuna yin kwas ɗin harshe? 0
Која наставна метода ја користите? W-n- l-ttafi-k-k--a-fan------h-? W___ l______ k___ a_____ d_ s___ W-n- l-t-a-i k-k- a-f-n- d- s-i- -------------------------------- Wane littafi kuke amfani da shi? 0
Во моментов не знам како се вика. B----a- ab-n -a-ak--ki-a --n-an -- a ----- ---z-. B__ s__ a___ d_ a__ k___ w_____ b_ a h____ y_____ B-n s-n a-i- d- a-e k-r- w-n-a- b- a h-l-n y-n-u- ------------------------------------------------- Ban san abin da ake kira wannan ba a halin yanzu. 0
Неможам да се сетам на насловот. B- z-n-i-a -u--n-n t----ba. B_ z__ i__ t______ t___ b__ B- z-n i-a t-n-n-n t-k- b-. --------------------------- Ba zan iya tunanin take ba. 0
Го заборавив. Na --n-- -- ha-a. N_ m____ d_ h____ N- m-n-a d- h-k-. ----------------- Na manta da haka. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -