Разговорник

mk Во пошта   »   ha A gidan waya

59 [педесет и девет]

Во пошта

Во пошта

59 [hamsin da tara]

A gidan waya

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хауса Пушти Повеќе
Каде е најблиската пошта? In- -- gida- -a---m-f----s-? I__ n_ g____ w___ m___ k____ I-a n- g-d-n w-y- m-f- k-s-? ---------------------------- Ina ne gidan waya mafi kusa? 0
Далеку ли е до најблиската пошта? S--n--ana -a ni-----w----i------idan--ay- mafi----a? S___ y___ d_ n___ z___ o______ g____ w___ m___ k____ S-i- y-n- d- n-s- z-w- o-i-h-n g-d-n w-y- m-f- k-s-? ---------------------------------------------------- Shin yana da nisa zuwa ofishin gidan waya mafi kusa? 0
Каде е најблиското поштенско сандаче? I-- akw--i- saƙo ma-i k--a--a-e? I__ a______ s___ m___ k___ y____ I-a a-w-t-n s-ƙ- m-f- k-s- y-k-? -------------------------------- Ina akwatin saƙo mafi kusa yake? 0
Ми требаат неколку поштенски марки. Ina bu-a-an-t----ri I__ b______ t______ I-a b-k-t-n t-m-a-i ------------------- Ina bukatan tambari 0
За една картичка и едно писмо. Don---t--da-w-si--. D__ k___ d_ w______ D-n k-t- d- w-s-ƙ-. ------------------- Don kati da wasiƙa. 0
Колку чини поштарината за Америка? N-wa ne -i---- ---- A---ka? N___ n_ a_____ z___ A______ N-w- n- a-k-w- z-w- A-u-k-? --------------------------- Nawa ne aikawa zuwa Amurka? 0
Колку е тежок пакетот? Ya-----uyin ---s-i- yak-? Y___ n_____ k______ y____ Y-y- n-u-i- k-n-h-n y-k-? ------------------------- Yaya nauyin kunshin yake? 0
Можам ли да го испратам со авионска пошта? Z-- iy--ai----- --ko--i-k-? Z__ i__ a___ t_ s____ i____ Z-n i-a a-k- t- s-k-n i-k-? --------------------------- Zan iya aika ta sakon iska? 0
Колку долго трае, додека да пристигне? Yaya --aw-n-lok--in-is---? Y___ t_____ l______ i_____ Y-y- t-a-o- l-k-c-n i-o-a- -------------------------- Yaya tsawon lokacin isowa? 0
Каде можам да телефонирам? A-in---a---y--yi--k-ra? A i__ z__ i__ y__ k____ A i-a z-n i-a y-n k-r-? ----------------------- A ina zan iya yin kira? 0
Каде е следната телефонска говорница? Ina ru--ar-waya ta -a-a? I__ r_____ w___ t_ g____ I-a r-m-a- w-y- t- g-b-? ------------------------ Ina rumfar waya ta gaba? 0
Имате ли телефонски картички? K-----a-k-t--an--aya? K___ d_ k______ w____ K-n- d- k-t-n-n w-y-? --------------------- Kuna da katunan waya? 0
Имате ли телефонски именик? K-----a -i----in -aya? K___ d_ l_______ w____ K-n- d- l-t-a-i- w-y-? ---------------------- Kuna da littafin waya? 0
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија? Sh-n-ku- s-n---m-a---as----u--r-a? S___ k__ s__ l_____ ƙ____ A_______ S-i- k-n s-n l-m-a- ƙ-s-r A-s-r-a- ---------------------------------- Shin kun san lambar ƙasar Austria? 0
Само момент, да проверам. D---lo-aci-ka-a-,-zan--ub-. D__ l_____ k_____ z__ d____ D-n l-k-c- k-d-n- z-n d-b-. --------------------------- Dan lokaci kadan, zan duba. 0
Линијата е секогаш зафатена. L--in------ai-- koyaush-. L____ y___ a___ k________ L-y-n y-n- a-k- k-y-u-h-. ------------------------- Layin yana aiki koyaushe. 0
Кој број го биравте? W--- --m-a-ku-a -u--? W___ l____ k___ b____ W-n- l-m-a k-k- b-g-? --------------------- Wane lamba kuka buga? 0
Најпрво морате да изберете нула. D----n- k- ---a----- s-fili! D___ n_ k_ f___ b___ s______ D-l- n- k- f-r- b-g- s-f-l-! ---------------------------- Dole ne ku fara buga sifili! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -