Разговорник

mk Состанок / Средба   »   ha Alƙawari

24 [дваесет и четири]

Состанок / Средба

Состанок / Средба

24 [ashirin da hudu]

Alƙawari

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хауса Пушти Повеќе
Го пропушти ли автобусот? k-n-rasa--as-d-n k__ r___ b__ d__ k-n r-s- b-s d-n ---------------- kun rasa bas din 0
Те чекав половина час. Ina ---an-ku t-aw-n ----n-sa-. I__ j____ k_ t_____ r____ s___ I-a j-r-n k- t-a-o- r-b-n s-a- ------------------------------ Ina jiran ku tsawon rabin saa. 0
Немаш ли мобилен со себе? B---u d- -ayar salula----e--a k-? B_ k_ d_ w____ s_____ t___ d_ k__ B- k- d- w-y-r s-l-l- t-r- d- k-? --------------------------------- Ba ku da wayar salula tare da ku? 0
Следниот пат биди точен / точна! Kas--------n-l-kac- -- ---a! K______ a___ l_____ n_ g____ K-s-n-e a-a- l-k-c- n- g-b-! ---------------------------- Kasance akan lokaci na gaba! 0
Следниот пат земи такси! Ɗ-uki --si -a--a--! Ɗ____ t___ n_ g____ Ɗ-u-i t-s- n- g-b-! ------------------- Ɗauki tasi na gaba! 0
Следниот пат земи еден чадор со себе! Ka---la-m--loka-- -- ---a! K___ l____ l_____ n_ g____ K-w- l-i-a l-k-c- n- g-b-! -------------------------- Kawo laima lokaci na gaba! 0
Утре сум слободен / слободна. G-be -​n- -a--. G___ ​___ t____ G-b- ​-n- t-f-. --------------- Gobe ​​na tafi. 0
Ќе се сретнеме ли утре? g-b--z-m----d-? g___ z___ h____ g-b- z-m- h-d-? --------------- gobe zamu hadu? 0
Жал ми е, но јас не можам утре. Y----ku--,-----an iya -ob---a. Y_ h______ b_ z__ i__ g___ b__ Y- h-k-r-, b- z-n i-a g-b- b-. ------------------------------ Yi hakuri, ba zan iya gobe ba. 0
Имаш ли нешто планирано за викендов? K------ --i-y--shiryen---nn----ars-e- ma--? K___ d_ s_____________ w_____ k______ m____ K-n- d- s-i-y---h-r-e- w-n-a- k-r-h-n m-k-? ------------------------------------------- Kuna da shirye-shiryen wannan karshen mako? 0
Или пак си веќе договорен / договорена? K--kun -ig- k-n--------nan w--a? K_ k__ r___ k___ d_ k_____ w____ K- k-n r-g- k-n- d- k-a-a- w-t-? -------------------------------- Ko kun riga kuna da kwanan wata? 0
Предлагам да се сретнеме за викендот. I---ba da s-a------m-----u-- kars-en---ko. I__ b_ d_ s_______ m_ h___ a k______ m____ I-a b- d- s-a-a-a- m- h-d- a k-r-h-n m-k-. ------------------------------------------ Ina ba da shawarar mu hadu a karshen mako. 0
Ќе правиме ли пикник? Za-mu yi f----ik? Z_ m_ y_ f_______ Z- m- y- f-k-n-k- ----------------- Za mu yi fikinik? 0
Ќе одиме ли на плажа? Za-mu-j- -a--n -u-a? Z_ m_ j_ b____ r____ Z- m- j- b-k-n r-w-? -------------------- Za mu je bakin ruwa? 0
Ќе одиме ли на планина? Z---- je-duw-t--? Z_ m_ j_ d_______ Z- m- j- d-w-t-u- ----------------- Za mu je duwatsu? 0
Ќе те земам од канцеларијата. Z-n d-uk---u daga --i-. Z__ d____ k_ d___ o____ Z-n d-u-e k- d-g- o-i-. ----------------------- Zan dauke ku daga ofis. 0
Ќе те земам од дома. Zan d-uke--u-daga--i-a. Z__ d____ k_ d___ g____ Z-n d-u-e k- d-g- g-d-. ----------------------- Zan dauke ku daga gida. 0
Ќе те земам од автобуската станица. Za- d-uke-k- - ----ar-b-s. Z__ d____ k_ a t_____ b___ Z-n d-u-e k- a t-s-a- b-s- -------------------------- Zan dauke ku a tashar bas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -