Ar žiedas brangus?
ا-ا د- ګ--ه-ګ--ن- ده؟
ا__ د_ ګ___ ګ____ د__
ا-ا د- ګ-ت- ګ-ا-ه د-؟
---------------------
ایا ده ګوته ګرانه ده؟
0
n--y-2
n___ 2
n-ê- 2
------
nfêy 2
Ar žiedas brangus?
ایا ده ګوته ګرانه ده؟
nfêy 2
Ne, jis kainuoja tik šimtą eurų.
ن---دا -ش-سل-ی-رو-ق-م- ---.
ن__ د_ ت_ س_ ی___ ق___ ل___
ن-، د- ت- س- ی-ر- ق-م- ل-ي-
---------------------------
نه، دا تش سل یورو قیمت لري.
0
n-ê- 2
n___ 2
n-ê- 2
------
nfêy 2
Ne, jis kainuoja tik šimtą eurų.
نه، دا تش سل یورو قیمت لري.
nfêy 2
Bet aš turiu tik penkiasdešimt.
م-ر زه -ش----و- ---.
م__ ز_ ت_ پ____ ل___
م-ر ز- ت- پ-ځ-س ل-م-
--------------------
مګر زه تش پنځوس لرم.
0
āy- -- gota--r--- da
ā__ d_ g___ g____ d_
ā-ā d- g-t- g-ā-a d-
--------------------
āyā da gota grāna da
Bet aš turiu tik penkiasdešimt.
مګر زه تش پنځوس لرم.
āyā da gota grāna da
Ar (tu) jau baigei / ar (tu) jau pasiruošęs / pasiruošusi?
آیا ته چ--و--ې
آ__ ت_ چ___ ی_
آ-ا ت- چ-ت- ی-
--------------
آیا ته چمتو یې
0
āyā da ---- -rāna-da
ā__ d_ g___ g____ d_
ā-ā d- g-t- g-ā-a d-
--------------------
āyā da gota grāna da
Ar (tu) jau baigei / ar (tu) jau pasiruošęs / pasiruošusi?
آیا ته چمتو یې
āyā da gota grāna da
Ne, dar ne.
ن-،--- -وس---ه.
ن__ ت_ ا___ ن__
ن-، ت- ا-س- ن-.
---------------
نه، تر اوسه نه.
0
āy- da go-a grā-a da
ā__ d_ g___ g____ d_
ā-ā d- g-t- g-ā-a d-
--------------------
āyā da gota grāna da
Ne, dar ne.
نه، تر اوسه نه.
āyā da gota grāna da
Bet greit baigsiu / bet greit būsiu pasiruošęs / pasiruošusi.
مګ---ه ----یر-ژر-تر-ره شي.
م__ ز_ ب_ ډ__ ژ_ ت____ ش__
م-ر ز- ب- ډ-ر ژ- ت-س-ه ش-.
--------------------------
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي.
0
n- d--t--s- --r--kym--l--y
n_ d_ t_ s_ y___ k___ l___
n- d- t- s- y-r- k-m- l-ê-
--------------------------
na dā tš sl yoro kymt lrêy
Bet greit baigsiu / bet greit būsiu pasiruošęs / pasiruošusi.
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي.
na dā tš sl yoro kymt lrêy
Ar dar norėtum sriubos?
ای- -ا-و نو--س-پ --اړ-؟
ا__ ت___ ن__ س__ غ_____
ا-ا ت-س- ن-ر س-پ غ-ا-ئ-
-----------------------
ایا تاسو نور سوپ غواړئ؟
0
na-d---š--l---r--k-mt lr-y
n_ d_ t_ s_ y___ k___ l___
n- d- t- s- y-r- k-m- l-ê-
--------------------------
na dā tš sl yoro kymt lrêy
Ar dar norėtum sriubos?
ایا تاسو نور سوپ غواړئ؟
na dā tš sl yoro kymt lrêy
Ne, (aš) jau nebenoriu.
نه- -- -و--ن- ---ړم.
ن__ ز_ ن__ ن_ غ_____
ن-، ز- ن-ر ن- غ-ا-م-
--------------------
نه، زه نور نه غواړم.
0
na ----š--l y--- -y-t--r-y
n_ d_ t_ s_ y___ k___ l___
n- d- t- s- y-r- k-m- l-ê-
--------------------------
na dā tš sl yoro kymt lrêy
Ne, (aš) jau nebenoriu.
نه، زه نور نه غواړم.
na dā tš sl yoro kymt lrêy
Bet dar porciją ledų.
مګ---- -- -ی--ک-ی-.
م__ ی_ ب_ آ__ ک____
م-ر ی- ب- آ-س ک-ی-.
-------------------
مګر یو بل آیس کریم.
0
mgr z---- pn-zo----m
m__ z_ t_ p_____ l__
m-r z- t- p-d-o- l-m
--------------------
mgr za tš pndzos lrm
Bet dar porciją ledų.
مګر یو بل آیس کریم.
mgr za tš pndzos lrm
Ar jau seniai čia gyveni?
ا-ا ت-سو-دل-ه---ر -خ- --ن- کړ-؟
ا__ ت___ د___ ډ__ و__ ژ___ ک___
ا-ا ت-س- د-ت- ډ-ر و-ت ژ-ن- ک-ی-
-------------------------------
ایا تاسو دلته ډیر وخت ژوند کړی؟
0
m-r-z--tš pndz-s---m
m__ z_ t_ p_____ l__
m-r z- t- p-d-o- l-m
--------------------
mgr za tš pndzos lrm
Ar jau seniai čia gyveni?
ایا تاسو دلته ډیر وخت ژوند کړی؟
mgr za tš pndzos lrm
Ne, tik mėnuo.
نه-------- -ی-ش-.
ن__ ت_ ی__ م_____
ن-، ت- ی-ه م-ا-ت-
-----------------
نه، تش یوه میاشت.
0
m---z--tš--ndz-- lrm
m__ z_ t_ p_____ l__
m-r z- t- p-d-o- l-m
--------------------
mgr za tš pndzos lrm
Ne, tik mėnuo.
نه، تش یوه میاشت.
mgr za tš pndzos lrm
Bet (aš) jau pažįstu daug žmonių.
مګرزه -ی--خ----ی-ن-.
م____ ډ__ خ__ پ_____
م-ر-ه ډ-ر خ-ک پ-ژ-م-
--------------------
مګرزه ډیر خلک پیژنم.
0
y--t- ------ê
y_ t_ ç___ y_
y- t- ç-t- y-
-------------
yā ta çmto yê
Bet (aš) jau pažįstu daug žmonių.
مګرزه ډیر خلک پیژنم.
yā ta çmto yê
Ar rytoj važiuosi namo?
ایا--اس--س-ا -و- ته-ځ-؟
ا__ ت___ س__ ک__ ت_ ځ__
ا-ا ت-س- س-ا ک-ر ت- ځ-؟
-----------------------
ایا تاسو سبا کور ته ځئ؟
0
yā t--ç-t---ê
y_ t_ ç___ y_
y- t- ç-t- y-
-------------
yā ta çmto yê
Ar rytoj važiuosi namo?
ایا تاسو سبا کور ته ځئ؟
yā ta çmto yê
Ne, tik savaitgalį.
نه---ش-- --نۍ پ- ا-یر --.
ن__ ت_ د ا___ پ_ ا___ ک__
ن-، ت- د ا-ن- پ- ا-ی- ک-.
-------------------------
نه، تش د اونۍ په اخیر کې.
0
y---a ç--- yê
y_ t_ ç___ y_
y- t- ç-t- y-
-------------
yā ta çmto yê
Ne, tik savaitgalį.
نه، تش د اونۍ په اخیر کې.
yā ta çmto yê
Bet (aš) jau sekmadienį sugrįšiu.
مګر-زه----- --شنب--په-ورځ-بیر---ر-شم.
م__ ز_ ب_ د ی_____ پ_ و__ ب____ ر____
م-ر ز- ب- د ی-ش-ب- پ- و-ځ ب-ر-ه ر-ش-.
-------------------------------------
مګر زه به د یکشنبې په ورځ بیرته راشم.
0
ن-- -ر-ا-س---ه.
ن__ ت_ ا___ ن__
ن-، ت- ا-س- ن-.
---------------
نه، تر اوسه نه.
Bet (aš) jau sekmadienį sugrįšiu.
مګر زه به د یکشنبې په ورځ بیرته راشم.
نه، تر اوسه نه.
Ar tavo duktė jau suaugusi?
ای--ستاس- ل-- ---ل--ه-شوې---؟
ا__ س____ ل__ ل_ ل___ ش__ د__
ا-ا س-ا-و ل-ر ل- ل-ی- ش-ې د-؟
-----------------------------
ایا ستاسو لور لا لویه شوې ده؟
0
ن-- تر-ا-س--نه.
ن__ ت_ ا___ ن__
ن-، ت- ا-س- ن-.
---------------
نه، تر اوسه نه.
Ar tavo duktė jau suaugusi?
ایا ستاسو لور لا لویه شوې ده؟
نه، تر اوسه نه.
Ne, jai dar tik septyniolika.
ن-- -غ- -و--ې--و-ل---ل-ه-ده.
ن__ ه__ ی____ ا____ ک___ د__
ن-، ه-ه ی-ا-ې ا-و-س ک-ن- د-.
----------------------------
نه، هغه یوازې اوولس کلنه ده.
0
نه،-ت--او-ه-ن-.
ن__ ت_ ا___ ن__
ن-، ت- ا-س- ن-.
---------------
نه، تر اوسه نه.
Ne, jai dar tik septyniolika.
نه، هغه یوازې اوولس کلنه ده.
نه، تر اوسه نه.
Bet ji jau turi draugą.
مګر-هغ- ل---م-ه ی---لګر--ل--.
م__ ه__ ل_ د___ ی_ م____ ل___
م-ر ه-ه ل- د-خ- ی- م-ګ-ی ل-ي-
-----------------------------
مګر هغه لا دمخه یو ملګری لري.
0
مګر-زه-به ډیر -ر ----ه---.
م__ ز_ ب_ ډ__ ژ_ ت____ ش__
م-ر ز- ب- ډ-ر ژ- ت-س-ه ش-.
--------------------------
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي.
Bet ji jau turi draugą.
مګر هغه لا دمخه یو ملګری لري.
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي.