(Aš) keliuosi, kai tik suskamba žadintuvas.
زه--ر--ر-ژر--پا---م-لک- څ--- ---د-ال-ر-----ت -ږ--ي.
ز_ ژ_ ت_ ژ__ پ_____ ل__ څ___ چ_ د ا____ س___ غ_____
ز- ژ- ت- ژ-ه پ-څ-ږ- ل-ه څ-ګ- چ- د ا-ا-م س-ع- غ-ی-ي-
---------------------------------------------------
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
0
ترک-بونه 3
ت_______ 3
ت-ک-ب-ن- 3
----------
ترکیبونه 3
(Aš) keliuosi, kai tik suskamba žadintuvas.
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
ترکیبونه 3
Kai tik turiu / man reikia mokytis, tuoj pavargstu.
ز--س-ړی-کیږ- ک-ه چې زه----- -ط-لع- و-ړ-.
ز_ س___ ک___ ک__ چ_ ز_ ب___ م_____ و____
ز- س-ړ- ک-ږ- ک-ه چ- ز- ب-ی- م-ا-ع- و-ړ-.
----------------------------------------
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
0
ترکی--نه 3
ت_______ 3
ت-ک-ب-ن- 3
----------
ترکیبونه 3
Kai tik turiu / man reikia mokytis, tuoj pavargstu.
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
ترکیبونه 3
Kai tik man sukaks 60 (šešiasdešimt) metų, liausiuosi dirbti.
ز--به-ک-----د-ک-- ک-- چ---ه-60--ل- ی-.
ز_ ب_ ک__ ب__ ک__ ک__ چ_ ز_ 6_ ک__ ی__
ز- ب- ک-ر ب-د ک-م ک-ه چ- ز- 6- ک-ن ی-.
--------------------------------------
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
0
زه -ر ت----ه -اڅ----لک- څ--ه چې - ال-ر- س--ت -ږ-ږي.
ز_ ژ_ ت_ ژ__ پ_____ ل__ څ___ چ_ د ا____ س___ غ_____
ز- ژ- ت- ژ-ه پ-څ-ږ- ل-ه څ-ګ- چ- د ا-ا-م س-ع- غ-ی-ي-
---------------------------------------------------
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
Kai tik man sukaks 60 (šešiasdešimt) metų, liausiuosi dirbti.
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
Kada (jūs) paskambinsite?
ت----ه-ٹیل---- -وې؟
ت_ ک__ ٹ______ ک___
ت- ک-ه ٹ-ل-ف-ن ک-ې-
-------------------
ته کله ٹیلیفون کوې؟
0
ز------ر ژ------یږم لکه څن---چې-د ال-------ت---یږ-.
ز_ ژ_ ت_ ژ__ پ_____ ل__ څ___ چ_ د ا____ س___ غ_____
ز- ژ- ت- ژ-ه پ-څ-ږ- ل-ه څ-ګ- چ- د ا-ا-م س-ع- غ-ی-ي-
---------------------------------------------------
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
Kada (jūs) paskambinsite?
ته کله ٹیلیفون کوې؟
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
Kai tik turėsiu (minutę) laiko.
لک---ن-- -ې -ه--و----به لرم.
ل__ څ___ چ_ ز_ ی__ ش___ ل___
ل-ه څ-ګ- چ- ز- ی-ه ش-ب- ل-م-
----------------------------
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
0
ز- ژر----ژ----اڅی-م-ل---څن-ه چې-د-ال-ر-----ت -ږ-ږي.
ز_ ژ_ ت_ ژ__ پ_____ ل__ څ___ چ_ د ا____ س___ غ_____
ز- ژ- ت- ژ-ه پ-څ-ږ- ل-ه څ-ګ- چ- د ا-ا-م س-ع- غ-ی-ي-
---------------------------------------------------
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
Kai tik turėsiu (minutę) laiko.
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
Jis paskambins, kai tik turės truputį / šiek tiek laiko.
ه---ب- -ر تر --ه--ل-فون--ک-ي ک-ه -ې-ه-ه----څه--خ--و---.
ه__ ب_ ژ_ ت_ ژ__ ت_____ و___ ک__ چ_ ه__ ی_ څ_ و__ و____
ه-ه ب- ژ- ت- ژ-ه ت-ی-و- و-ړ- ک-ه چ- ه-ه ی- څ- و-ت و-ر-.
-------------------------------------------------------
هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري.
0
زه-ستړ---یږ- ک-- -ې-زه---ید م-العه -کړم.
ز_ س___ ک___ ک__ چ_ ز_ ب___ م_____ و____
ز- س-ړ- ک-ږ- ک-ه چ- ز- ب-ی- م-ا-ع- و-ړ-.
----------------------------------------
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
Jis paskambins, kai tik turės truputį / šiek tiek laiko.
هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري.
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
Ar ilgai (jūs) dirbsite?
څ-مره-وخت -ه ک-ر-کوي؟
څ____ و__ ب_ ک__ ک___
څ-م-ه و-ت ب- ک-ر ک-ي-
---------------------
څومره وخت به کار کوي؟
0
زه ---ی-ک--م-کل---- ز-----د -ط-ل-- و---.
ز_ س___ ک___ ک__ چ_ ز_ ب___ م_____ و____
ز- س-ړ- ک-ږ- ک-ه چ- ز- ب-ی- م-ا-ع- و-ړ-.
----------------------------------------
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
Ar ilgai (jūs) dirbsite?
څومره وخت به کار کوي؟
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
(Aš) dirbsiu tol, kol galėsiu.
زه-ب--تر-ه-ه و-ته-پ-ر- -ار-وکړ---- ز--یې-کو-- -م.
ز_ ب_ ت_ ه__ و___ پ___ ک__ و___ چ_ ز_ ی_ ک___ ش__
ز- ب- ت- ه-ه و-ت- پ-ر- ک-ر و-ړ- چ- ز- ی- ک-ل- ش-.
-------------------------------------------------
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه یې کولی شم.
0
زه---ړی ک----کل- چ---ه --ی---ط-لع--و---.
ز_ س___ ک___ ک__ چ_ ز_ ب___ م_____ و____
ز- س-ړ- ک-ږ- ک-ه چ- ز- ب-ی- م-ا-ع- و-ړ-.
----------------------------------------
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
(Aš) dirbsiu tol, kol galėsiu.
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه یې کولی شم.
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
(Aš) dirbsiu, kol būsiu sveikas / sveika.
زه-----ر-ه-- -خته-پو-ې-کا- ---- ---زه -و- -م.
ز_ ب_ ت_ ه__ و___ پ___ ک__ و___ چ_ ز_ ر__ ی__
ز- ب- ت- ه-ه و-ت- پ-ر- ک-ر و-ړ- چ- ز- ر-غ ی-.
---------------------------------------------
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه روغ یم.
0
ز--به---ر-بن----م--له -- زه-60-ک-ن یم.
ز_ ب_ ک__ ب__ ک__ ک__ چ_ ز_ 6_ ک__ ی__
ز- ب- ک-ر ب-د ک-م ک-ه چ- ز- 6- ک-ن ی-.
--------------------------------------
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
(Aš) dirbsiu, kol būsiu sveikas / sveika.
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه روغ یم.
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
Jis guli lovoje užuot dirbęs.
ه-- د------ولو پ--ځای په بستر -ې--ر---دی.
ه__ د ک__ ک___ پ_ ځ__ پ_ ب___ ک_ پ___ د__
ه-ه د ک-ر ک-ل- پ- ځ-ی پ- ب-ت- ک- پ-و- د-.
-----------------------------------------
هغه د کار کولو پر ځای په بستر کې پروت دی.
0
ز---- --ر --د -ړم-کل---- زه--0 --- ی-.
ز_ ب_ ک__ ب__ ک__ ک__ چ_ ز_ 6_ ک__ ی__
ز- ب- ک-ر ب-د ک-م ک-ه چ- ز- 6- ک-ن ی-.
--------------------------------------
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
Jis guli lovoje užuot dirbęs.
هغه د کار کولو پر ځای په بستر کې پروت دی.
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
Ji skaito laikraštį užuot virusi valgyti.
هغه---پخل--پر--ا--و--پاڼه---لي.
ه__ د پ___ پ_ ځ__ و______ ل____
ه-ه د پ-ل- پ- ځ-ی و-ځ-ا-ه ل-ل-.
-------------------------------
هغه د پخلي پر ځای ورځپاڼه لولي.
0
زه به-کا- بن---ړ--ک------زه -0 -ل--ی-.
ز_ ب_ ک__ ب__ ک__ ک__ چ_ ز_ 6_ ک__ ی__
ز- ب- ک-ر ب-د ک-م ک-ه چ- ز- 6- ک-ن ی-.
--------------------------------------
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
Ji skaito laikraštį užuot virusi valgyti.
هغه د پخلي پر ځای ورځپاڼه لولي.
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
Jis sėdi smuklėje užuot ėjęs namo.
ه----ور ته----ګ پر ځا--پ---- ک----س- دی.
ه__ ک__ ت_ د ت_ پ_ ځ__ پ_ پ_ ک_ ن___ د__
ه-ه ک-ر ت- د ت- پ- ځ-ی پ- پ- ک- ن-س- د-.
----------------------------------------
هغه کور ته د تګ پر ځای په پب کې ناست دی.
0
ta-k-a --y-o- koê
t_ k__ y_____ k__
t- k-a y-y-o- k-ê
-----------------
ta kla ylyfon koê
Jis sėdi smuklėje užuot ėjęs namo.
هغه کور ته د تګ پر ځای په پب کې ناست دی.
ta kla ylyfon koê
Kiek (aš) žinau, jis gyvena čia.
ت- ه-ه -ایه چې -- --ه-ږم، -غ- دل-ه--وند-ک--.
ت_ ه__ ځ___ چ_ ز_ پ______ ه__ د___ ژ___ ک___
ت- ه-ه ځ-ی- چ- ز- پ-ه-ږ-، ه-ه د-ت- ژ-ن- ک-ي-
--------------------------------------------
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه دلته ژوند کوي.
0
t---la --yf-- -oê
t_ k__ y_____ k__
t- k-a y-y-o- k-ê
-----------------
ta kla ylyfon koê
Kiek (aš) žinau, jis gyvena čia.
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه دلته ژوند کوي.
ta kla ylyfon koê
Kiek (aš) žinau, jo žmona serga.
تر-ه-- ځا-ه-چې ز- پ---ږم- می-من -ې -ا--غه ده.
ت_ ه__ ځ___ چ_ ز_ پ______ م____ ی_ ن_____ د__
ت- ه-ه ځ-ی- چ- ز- پ-ه-ږ-، م-ر-ن ی- ن-ر-غ- د-.
---------------------------------------------
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، میرمن یې ناروغه ده.
0
ta kla y-yf-----ê
t_ k__ y_____ k__
t- k-a y-y-o- k-ê
-----------------
ta kla ylyfon koê
Kiek (aš) žinau, jo žmona serga.
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، میرمن یې ناروغه ده.
ta kla ylyfon koê
Kiek (aš) žinau, jis neturi darbo / yra bedarbis.
ت- هغ- --ی--چ--ز--پ----م، هغه وزګ-ر -ی.
ت_ ه__ ځ___ چ_ ز_ پ______ ه__ و____ د__
ت- ه-ه ځ-ی- چ- ز- پ-ه-ږ-، ه-ه و-ګ-ر د-.
---------------------------------------
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه وزګار دی.
0
ل-- ------ې-ز- -و- ش-به ل--.
ل__ څ___ چ_ ز_ ی__ ش___ ل___
ل-ه څ-ګ- چ- ز- ی-ه ش-ب- ل-م-
----------------------------
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
Kiek (aš) žinau, jis neturi darbo / yra bedarbis.
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه وزګار دی.
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
(Aš) pramiegojau, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
ما ک----- --- نه----ړ--،-ن- ---به-په و-- -للی---.
م_ ک_ ډ__ خ__ ن_ و ک__ ، ن_ ز_ ب_ پ_ و__ ت___ و__
م- ک- ډ-ر خ-ب ن- و ک-ی ، ن- ز- ب- پ- و-ت ت-ل- و-.
-------------------------------------------------
ما که ډیر خوب نه و کړی ، نو زه به په وخت تللی وم.
0
ل-ه-څنګه-چې-زه--و- -ی-ه-لر-.
ل__ څ___ چ_ ز_ ی__ ش___ ل___
ل-ه څ-ګ- چ- ز- ی-ه ش-ب- ل-م-
----------------------------
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
(Aš) pramiegojau, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
ما که ډیر خوب نه و کړی ، نو زه به په وخت تللی وم.
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
(Aš) pavėlavau į autobusą, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
م---ه-بس ل- --س--ورکړی -، -ه-ب- په وخ- -ا-لی --.
م_ ک_ ب_ ل_ ل___ و____ و_ ز_ ب_ پ_ و__ ر____ و__
م- ک- ب- ل- ل-س- و-ک-ی و- ز- ب- پ- و-ت ر-غ-ی و-.
------------------------------------------------
ما که بس له لاسه ورکړی و، زه به په وخت راغلی وم.
0
لک--څن-ه--ې-زه -وه -یبه ل-م.
ل__ څ___ چ_ ز_ ی__ ش___ ل___
ل-ه څ-ګ- چ- ز- ی-ه ش-ب- ل-م-
----------------------------
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
(Aš) pavėlavau į autobusą, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
ما که بس له لاسه ورکړی و، زه به په وخت راغلی وم.
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
(Aš) neradau kelio, kitaip / kitu atveju būčiau buvęs laiku.
ما لا-ه -------وندل-، ---نه نو-زه به پ- و-ت-راغل- وم.
م_ ل___ ن_ و_ م______ ک_ ن_ ن_ ز_ ب_ پ_ و__ ر____ و__
م- ل-ر- ن- و- م-ن-ل-، ک- ن- ن- ز- ب- پ- و-ت ر-غ-ی و-.
-----------------------------------------------------
ما لاره نه وه موندلې، که نه نو زه به په وخت راغلی وم.
0
هغ- ب---- -ر--ر--تلیفو- --ړي ک-ه-چ--هغ- ی- څ--وخ- و-ري.
ه__ ب_ ژ_ ت_ ژ__ ت_____ و___ ک__ چ_ ه__ ی_ څ_ و__ و____
ه-ه ب- ژ- ت- ژ-ه ت-ی-و- و-ړ- ک-ه چ- ه-ه ی- څ- و-ت و-ر-.
-------------------------------------------------------
هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري.
(Aš) neradau kelio, kitaip / kitu atveju būčiau buvęs laiku.
ما لاره نه وه موندلې، که نه نو زه به په وخت راغلی وم.
هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري.