Atsiprašau!
بخ--ه-غ-اړ-!
ب____ غ_____
ب-ښ-ه غ-ا-م-
------------
بخښنه غواړم!
0
ل-ره--وښتنه وکړه
ل___ پ_____ و___
ل-ر- پ-ښ-ن- و-ړ-
----------------
لاره پوښتنه وکړه
Atsiprašau!
بخښنه غواړم!
لاره پوښتنه وکړه
Ar galite man padėti?
تا-- ز-ا س-- -ر--ه کول---شی؟
ت___ ز__ س__ م____ ک____ ش__
ت-س- ز-ا س-ه م-س-ه ک-ل-ی ش-؟
----------------------------
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
0
لار--پ--ت-- وک-ه
ل___ پ_____ و___
ل-ر- پ-ښ-ن- و-ړ-
----------------
لاره پوښتنه وکړه
Ar galite man padėti?
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
لاره پوښتنه وکړه
Kur čia yra geras restoranas?
دل-ه -ه-ر-ت---نت چ-ر-ه -ی؟
د___ ښ_ ر_______ چ____ د__
د-ت- ښ- ر-ت-ر-ن- چ-ر-ه د-؟
--------------------------
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
0
ب-ښنه -واړم!
ب____ غ_____
ب-ښ-ه غ-ا-م-
------------
بخښنه غواړم!
Kur čia yra geras restoranas?
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
بخښنه غواړم!
Eikite į kairę už kampo.
په--- خ-- ک- کو-- ت----ړ-شئ.
پ_ ښ_ خ__ ک_ ک___ ت_ ل__ ش__
پ- ښ- خ-ا ک- ک-ن- ت- ل-ړ ش-.
----------------------------
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
0
بخښ-ه--وا-م!
ب____ غ_____
ب-ښ-ه غ-ا-م-
------------
بخښنه غواړم!
Eikite į kairę už kampo.
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
بخښنه غواړم!
Paskui truputį paeikite tiesiai.
بی--په م-ام--ډ-- --ړ ش-.
ب__ پ_ م____ ډ__ ل__ ش__
ب-ا پ- م-ا-خ ډ-ل ل-ړ ش-.
------------------------
بیا په مخامخ ډول لاړ شئ.
0
بخ--- غ-اړ-!
ب____ غ_____
ب-ښ-ه غ-ا-م-
------------
بخښنه غواړم!
Paskui truputį paeikite tiesiai.
بیا په مخامخ ډول لاړ شئ.
بخښنه غواړم!
Paskui šimtą metrų eikite į dešnę.
بیا -- --- ت- س- مت----زل ----.
ب__ ښ_ خ__ ت_ س_ م___ م__ و____
ب-ا ښ- خ-ا ت- س- م-ر- م-ل و-ړ-.
-------------------------------
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ.
0
تاس----ا-س-ه مر-ت--کول-- -ی؟
ت___ ز__ س__ م____ ک____ ش__
ت-س- ز-ا س-ه م-س-ه ک-ل-ی ش-؟
----------------------------
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
Paskui šimtą metrų eikite į dešnę.
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ.
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
(Jūs) galite važiuoti ir autobusu.
تا-و کو-- شئ--س-هم -ا---.
ت___ ک___ ش_ ب_ ه_ و_____
ت-س- ک-ل- ش- ب- ه- و-خ-ئ-
-------------------------
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ.
0
تاس- -م---ر---ر----ک-لا- شی؟
ت___ ز__ س__ م____ ک____ ش__
ت-س- ز-ا س-ه م-س-ه ک-ل-ی ش-؟
----------------------------
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
(Jūs) galite važiuoti ir autobusu.
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ.
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
(Jūs) galite važiuoti ir tramvajumi.
تا-- کو-ی--- ټ--- هم------.
ت___ ک___ ش_ ټ___ ه_ و_____
ت-س- ک-ل- ش- ټ-ا- ه- و-خ-ئ-
---------------------------
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ.
0
تا-ې-ز-ا س----رسته---ل----ی؟
ت___ ز__ س__ م____ ک____ ش__
ت-س- ز-ا س-ه م-س-ه ک-ل-ی ش-؟
----------------------------
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
(Jūs) galite važiuoti ir tramvajumi.
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ.
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
(Jūs) galite tiesiog paskui mane važiuoti.
ت-سو--- --لی-شئ ---ز- -- تع-----ړئ.
ت___ ه_ ک___ ش_ ی____ م_ ت____ ک___
ت-س- ه- ک-ل- ش- ی-ا-ې م- ت-ق-ب ک-ئ-
-----------------------------------
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ.
0
د-ت--ښه-ر-تور--ت-چ-------؟
د___ ښ_ ر_______ چ____ د__
د-ت- ښ- ر-ت-ر-ن- چ-ر-ه د-؟
--------------------------
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
(Jūs) galite tiesiog paskui mane važiuoti.
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ.
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
Kaip man nuvykti į futbolo stadioną?
زه څ--ه ----ټ-ا- --ب-ا---ته------م؟
ز_ څ___ د ف_____ ل______ ت_ و______
ز- څ-ګ- د ف-ټ-ا- ل-ب-ا-ي ت- و-س-ږ-؟
-----------------------------------
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟
0
د--ه ----ستو-ا---چ--ته---؟
د___ ښ_ ر_______ چ____ د__
د-ت- ښ- ر-ت-ر-ن- چ-ر-ه د-؟
--------------------------
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
Kaip man nuvykti į futbolo stadioną?
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
Važiuokite per tiltą!
له-پ-- ت-ر-شه!
ل_ پ__ ت__ ش__
ل- پ-ه ت-ر ش-!
--------------
له پله تېر شه!
0
د--ه-ښه -ستور-نت ----ه -ی؟
د___ ښ_ ر_______ چ____ د__
د-ت- ښ- ر-ت-ر-ن- چ-ر-ه د-؟
--------------------------
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
Važiuokite per tiltą!
له پله تېر شه!
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
Važiuokite per tunelį!
د -و---ل--لار- م-ټر چ--ئ!
د ت___ ل_ ل___ م___ چ____
د ت-ن- ل- ل-ر- م-ټ- چ-و-!
-------------------------
د تونل له لارې موټر چلوئ!
0
په -ي خ-- -ې--ونج -ه-لاړ-ش-.
پ_ ښ_ خ__ ک_ ک___ ت_ ل__ ش__
پ- ښ- خ-ا ک- ک-ن- ت- ل-ړ ش-.
----------------------------
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
Važiuokite per tunelį!
د تونل له لارې موټر چلوئ!
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
Važiuokite iki trečio šviesoforo.
ت---غ- چ- ت-س- --ت--فی- -گنلر--ه -ر--ږئ.
ت_ ه__ چ_ ت___ د ت_____ س____ ت_ و______
ت- ه-ه چ- ت-س- د ت-ا-ی- س-ن-ر ت- و-س-ږ-.
----------------------------------------
تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ.
0
په-ښ- خ-- -- کو-ج-ته لا- --.
پ_ ښ_ خ__ ک_ ک___ ت_ ل__ ش__
پ- ښ- خ-ا ک- ک-ن- ت- ل-ړ ش-.
----------------------------
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
Važiuokite iki trečio šviesoforo.
تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ.
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
Paskui pasukite į pirmą gatvę dešinėje.
ب-- -ه--ي -وا-کې----ړۍ-کوڅه--اخل-.
ب__ پ_ ښ_ خ__ ک_ ل____ ک___ و_____
ب-ا پ- ښ- خ-ا ک- ل-م-ۍ ک-څ- و-خ-ئ-
----------------------------------
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ.
0
پ---ي خوا -ې-کو-ج ته-ل-ړ--ئ.
پ_ ښ_ خ__ ک_ ک___ ت_ ل__ ش__
پ- ښ- خ-ا ک- ک-ن- ت- ل-ړ ش-.
----------------------------
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
Paskui pasukite į pirmą gatvę dešinėje.
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ.
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
Paskui važiuokite tiesiai per kitą sankryžą.
بی---خ-مخ ----ت-و--ي-ت-اطع ل- لار- ل----.
ب__ م____ د ر_______ ت____ ل_ ل___ ل_____
ب-ا م-ا-خ د ر-ت-و-ک- ت-ا-ع ل- ل-ر- ل-ړ-ئ-
-----------------------------------------
بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ.
0
b-ā--------- ḏ-l-lāṟ-š
b__ p_ m____ ḏ__ l__ š
b-ā p- m-ā-ǩ ḏ-l l-ṟ š
----------------------
byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
Paskui važiuokite tiesiai per kitą sankryžą.
بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ.
byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
Atsiprašau, kaip (man) nuvykti į oro uostą?
ب---ه غو---،----څ--- ----- ډ-ر-ت----سیږم؟
ب____ غ_____ ز_ څ___ ه____ ډ__ ت_ و______
ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- څ-ګ- ه-ا-ی ډ-ر ت- و-س-ږ-؟
-----------------------------------------
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟
0
byā-pa-mǩ--ǩ-ḏ-l---ṟ-š
b__ p_ m____ ḏ__ l__ š
b-ā p- m-ā-ǩ ḏ-l l-ṟ š
----------------------
byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
Atsiprašau, kaip (man) nuvykti į oro uostą?
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟
byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
Geriausiai važiuokite metro.
د-ځم----اندې-/ -- ویز ----ئ
د ځ___ ل____ / س_ و__ و____
د ځ-ک- ل-ن-ې / س- و-ز و-خ-ئ
---------------------------
د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ
0
b---p- -ǩām----l-l---š
b__ p_ m____ ḏ__ l__ š
b-ā p- m-ā-ǩ ḏ-l l-ṟ š
----------------------
byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
Geriausiai važiuokite metro.
د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ
byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
Tiesiog važiuokite iki galutinės stoties.
ا--ی--ټ----ته---ړش-.
ا___ س____ ت_ ل_____
ا-ر- س-ی-ن ت- ل-ړ-ئ-
--------------------
اخری سټیشن ته لاړشئ.
0
بیا -ي---ا-ته -ل-م--- -ز- --ړ-.
ب__ ښ_ خ__ ت_ س_ م___ م__ و____
ب-ا ښ- خ-ا ت- س- م-ر- م-ل و-ړ-.
-------------------------------
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ.
Tiesiog važiuokite iki galutinės stoties.
اخری سټیشن ته لاړشئ.
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ.