(Aš) geriu arbatą.
أ-- أشرب ا----.
أ__ أ___ ا_____
أ-ا أ-ر- ا-ش-ي-
---------------
أنا أشرب الشاي.
0
ana ashr-bu--sh---ay.
a__ a______ a________
a-a a-h-a-u a-h-s-a-.
---------------------
ana ashrabu ash-shay.
(Aš) geriu arbatą.
أنا أشرب الشاي.
ana ashrabu ash-shay.
(Aš) geriu kavą.
أ-- أش-ب الق--ة.
أ__ أ___ ا______
أ-ا أ-ر- ا-ق-و-.
----------------
أنا أشرب القهوة.
0
an- ---r-b- -l-q-h--.
a__ a______ a________
a-a a-h-a-u a---a-w-.
---------------------
ana ashrabu al-qahwa.
(Aš) geriu kavą.
أنا أشرب القهوة.
ana ashrabu al-qahwa.
(Aš) geriu mineralinį vandenį.
أن- أش-- مي-- معدن--.
أ__ أ___ م___ م______
أ-ا أ-ر- م-ا- م-د-ي-.
---------------------
أنا أشرب مياه معدنية.
0
a-- --h---u m---h-mada-iy-h.
a__ a______ m____ m_________
a-a a-h-a-u m-y-h m-d-n-y-h-
----------------------------
ana ashrabu miyah madaniyah.
(Aš) geriu mineralinį vandenį.
أنا أشرب مياه معدنية.
ana ashrabu miyah madaniyah.
Ar (tu) geri arbatą su citrina?
----ش----لشا- -ع ال-يمون؟
__ ت___ ا____ م_ ا_______
-ل ت-ر- ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-
--------------------------
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
0
ha- tash-ab- a-h---a--ma- a--la--u-?
h__ t_______ a_______ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a-h-s-a- m-a a---a-m-n-
------------------------------------
hal tashrabu ash-shay maa al-laymun?
Ar (tu) geri arbatą su citrina?
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
hal tashrabu ash-shay maa al-laymun?
Ar (tu) geri kavą su cukrumi?
هل ت--ب -------مع -لس--؟
__ ت___ ا_____ م_ ا_____
-ل ت-ر- ا-ق-و- م- ا-س-ر-
-------------------------
هل تشرب القهوة مع السكر؟
0
ha---a-h-abu ------w---aa as-------?
h__ t_______ a_______ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a---a-w- m-a a---u-k-r-
------------------------------------
hal tashrabu al-qahwa maa as-sukkar?
Ar (tu) geri kavą su cukrumi?
هل تشرب القهوة مع السكر؟
hal tashrabu al-qahwa maa as-sukkar?
Ar (tu) geri vandenį su ledu?
-- تش---ا-ما---ع ا-ثلج؟
__ ت___ ا____ م_ ا_____
-ل ت-ر- ا-م-ء م- ا-ث-ج-
------------------------
هل تشرب الماء مع الثلج؟
0
h-l--as--a-u -l---a-m-a-a-h-t-a--?
h__ t_______ a_____ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a---a- m-a a-h-t-a-j-
----------------------------------
hal tashrabu al-maa maa ath-thalj?
Ar (tu) geri vandenį su ledu?
هل تشرب الماء مع الثلج؟
hal tashrabu al-maa maa ath-thalj?
Čia (yra) vakarėlis.
هنا- --لة --ا.
ه___ ح___ ه___
ه-ا- ح-ل- ه-ا-
--------------
هناك حفلة هنا.
0
h--ak- -a--a--hun-.
h_____ h_____ h____
h-n-k- h-f-a- h-n-.
-------------------
hunaka haflah huna.
Čia (yra) vakarėlis.
هناك حفلة هنا.
hunaka haflah huna.
Žmonės geria šampaną.
ال-اس يشر----------ن--.
ا____ ي_____ ا_________
ا-ن-س ي-ر-و- ا-ش-ب-ن-ا-
-----------------------
الناس يشربون الشمبانيا.
0
an--as-y-sh-a--n a-h--h--b-ni--.
a_____ y________ a______________
a---a- y-s-r-b-n a-h-s-a-b-n-y-.
--------------------------------
an-nas yashrabun ash-shambaniya.
Žmonės geria šampaną.
الناس يشربون الشمبانيا.
an-nas yashrabun ash-shambaniya.
Žmonės geria vyną ir alų.
ال-اس -ش--و- -لن--ذ-وا-ب-رة.
ا____ ي_____ ا_____ و_______
ا-ن-س ي-ر-و- ا-ن-ي- و-ل-ي-ة-
----------------------------
الناس يشربون النبيذ والبيرة.
0
a--na---ashra-u- ---n---d--wal-----h.
a_____ y________ a________ w_________
a---a- y-s-r-b-n a---a-i-h w-l-b-r-h-
-------------------------------------
an-nas yashrabun an-nabidh wal-birah.
Žmonės geria vyną ir alų.
الناس يشربون النبيذ والبيرة.
an-nas yashrabun an-nabidh wal-birah.
Ar (tu) geri alkoholį?
هل --رب-الكحول؟
ه_ ت___ ا______
ه- ت-ر- ا-ك-و-؟
---------------
هل تشرب الكحول؟
0
hal--ashr-b--a----hul?
h__ t_______ a________
h-l t-s-r-b- a---u-u-?
----------------------
hal tashrabu al-kuhul?
Ar (tu) geri alkoholį?
هل تشرب الكحول؟
hal tashrabu al-kuhul?
Ar (tu) geri viskį?
ه- ت-----ل-ي-كي؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-ر- ا-و-س-ي-
----------------
هل تشرب الويسكي؟
0
h-l t-shrab- -l-w-s-i?
h__ t_______ a________
h-l t-s-r-b- a---i-k-?
----------------------
hal tashrabu al-wiski?
Ar (tu) geri viskį?
هل تشرب الويسكي؟
hal tashrabu al-wiski?
Ar (tu) geri kokakolą su romu?
هل--شرب ---و-ا-كو-- مع-ا--و-؟
ه_ ت___ ا_____ ك___ م_ ا_____
ه- ت-ر- ا-ك-ك- ك-ل- م- ا-ر-م-
-----------------------------
هل تشرب الكوكا كولا مع الروم؟
0
ha---a-h-a---al--u-- ---a-m---ar--u-?
h__ t_______ a______ k___ m__ a______
h-l t-s-r-b- a---u-a k-l- m-a a---u-?
-------------------------------------
hal tashrabu al-kuka kula maa ar-rum?
Ar (tu) geri kokakolą su romu?
هل تشرب الكوكا كولا مع الروم؟
hal tashrabu al-kuka kula maa ar-rum?
(Aš) nemėgstu šampano.
ا-ا--ا--حب الشمبا-يا.
ا__ ل_ أ__ ا_________
ا-ا ل- أ-ب ا-ش-ب-ن-ا-
---------------------
انا لا أحب الشمبانيا.
0
an- -a--hi--------s--mban-ya.
a__ l_ u_____ a______________
a-a l- u-i-b- a-h-s-a-b-n-y-.
-----------------------------
ana la uhibbu ash-shambaniya.
(Aš) nemėgstu šampano.
انا لا أحب الشمبانيا.
ana la uhibbu ash-shambaniya.
(Aš) nemėgstu vyno.
ا-ا-لا أحب ا-ن-ي-.
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ن-ي-.
------------------
انا لا أحب النبيذ.
0
an---- -h-b-u-an--a----.
a__ l_ u_____ a_________
a-a l- u-i-b- a---a-i-h-
------------------------
ana la uhibbu an-nabidh.
(Aš) nemėgstu vyno.
انا لا أحب النبيذ.
ana la uhibbu an-nabidh.
(Aš) nemėgstu alaus.
ا---ل---حب---بي-ة.
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ب-ر-.
------------------
انا لا أحب البيرة.
0
a----a uh-b-u-al-b-rah.
a__ l_ u_____ a________
a-a l- u-i-b- a---i-a-.
-----------------------
ana la uhibbu al-birah.
(Aš) nemėgstu alaus.
انا لا أحب البيرة.
ana la uhibbu al-birah.
Kūdikis mėgsta pieną.
----ي---حب-ا-ح-ي-.
______ ي__ ا______
-ل-ض-ع ي-ب ا-ح-ي-.
-------------------
الرضيع يحب الحليب.
0
a---------uh-b-u-a---al-b.
a_______ y______ a________
a---a-h- y-h-b-u a---a-i-.
--------------------------
ar-radhi yuhibbu al-halib.
Kūdikis mėgsta pieną.
الرضيع يحب الحليب.
ar-radhi yuhibbu al-halib.
Vaikas mėgsta kakavą ir obuolių sultis.
ال--- --ب -لك---- و-صير--ل-ف--.
_____ ي__ ا______ و____ ا______
-ل-ف- ي-ب ا-ك-ك-و و-ص-ر ا-ت-ا-.
--------------------------------
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
0
a---i-l---h-b-u ---k-kao-wa -sir -t--u--h.
a______ y______ a_______ w_ a___ a________
a---i-l y-h-b-u a---a-a- w- a-i- a---u-a-.
------------------------------------------
at-tifl yuhibbu al-kakao wa asir at-tufah.
Vaikas mėgsta kakavą ir obuolių sultis.
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
at-tifl yuhibbu al-kakao wa asir at-tufah.
Moteris mėgsta apelsinų ir greipfrutų sultis.
المرأ- --ب--صير الب--قا---عص-ر ا--ري- --و-.
______ ت__ ع___ ا_______ و____ ا_____ ف____
-ل-ر-ة ت-ب ع-ي- ا-ب-ت-ا- و-ص-ر ا-ج-ي- ف-و-.
--------------------------------------------
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
0
a--m--a- -uh--b---s-r ----ur-u-a--wa-------l---r---f---.
a_______ t______ a___ a__________ w_ a___ a_______ f____
a---a-a- t-h-b-u a-i- a---u-t-q-l w- a-i- a---a-i- f-u-.
--------------------------------------------------------
al-marah tuhibbu asir al-burtuqal wa asir al-jarib frut.
Moteris mėgsta apelsinų ir greipfrutų sultis.
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
al-marah tuhibbu asir al-burtuqal wa asir al-jarib frut.