Ar galite man apkirpti plaukus?
هل-يم-نك-ق---ع-ي؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
hal y----n-----aṣ -ha‘rī?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
Ar galite man apkirpti plaukus?
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
Prašau nenukirpti per trumpai.
ل-س-ق-ي-اً-ج--ً--ن ف---.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
lay------īr-- jidd-a- mi--fa--ik.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
Prašau nenukirpti per trumpai.
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
Prašau truputį trumpiau.
أ-صر --يل---------ك.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
a--ar q-l---- --n---ḍl-k.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
Prašau truputį trumpiau.
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
Ar galite išryškinti nuotraukas?
-- يمك-ك -ح-ي- -ل--ر؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
h-l y---i---- -a-m-ḍ -l-ṣ---r?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
Ar galite išryškinti nuotraukas?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
Nuotraukos yra kompaktiniame diske.
ال--ر---ج-----لى-ال-ر------.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
al--u-----a--ū--- --lā al---rṣ -l-----a-.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
Nuotraukos yra kompaktiniame diske.
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
Nuotraukos yra fotoaparate.
الصو-----ود- في -ل--م-ر-.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
a-----------j---h-f- al-k--īr-.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
Nuotraukos yra fotoaparate.
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
Ar galite sutaisyti laikrodį?
ه--يمك-ك-إص--- ال--عة؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
h-l ----inu-- iṣ--ḥ--l------?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
Ar galite sutaisyti laikrodį?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
Taurė / stiklinė / stiklas sudužusi / -ęs.
ا-ز----مك---.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
al-z------a--ū-.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
Taurė / stiklinė / stiklas sudužusi / -ęs.
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
Baterija tuščia.
البطار-ة م-ت-ي-.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
a----ṭā-iy--- m-n-a-iy--.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
Baterija tuščia.
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
Ar galite išlyginti marškinius?
هل -س--ي- ---ال--يص؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
h-l---staṭī‘ ---y a-----ī-?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
Ar galite išlyginti marškinius?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
Ar galite išvalyti kelnes?
ه--يم--ك--نظ-ف-البنط-ل؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
h-l -umk-nu-a ---ẓī--a----nṭāl?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
Ar galite išvalyti kelnes?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
Ar galite sutaisyti batus?
هل يمك---ا--اح --ح---؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
h-l--u----uka iṣlā--al---dh-’?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
Ar galite sutaisyti batus?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
Ar galite man duoti ugnies?
ه---مك-ك أ--ت--ي----لاعة؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
ha- -u-k-n-----n tu‘-i----a-ā‘ah?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
Ar galite man duoti ugnies?
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
Gal turite degtukų arba žiebtuvėlį?
هل ل--- -ع-ا- ث--- -و--ل---؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
ha----d---a -‘--d-thuqāb-a- ---ā--h?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
Gal turite degtukų arba žiebtuvėlį?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
Ar turite peleninę?
هل--ديك -ن-ض-----ئ-؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
hal --day-a-m-n-a--t-su--’ir?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
Ar turite peleninę?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
Ar rūkote cigarus?
هل تد-ن-ا-س--ا-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
h-- tu-akh-n al-sij-r?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
Ar rūkote cigarus?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
Ar rūkote cigaretes?
ه- --خ- السجائ-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
h-l--ud---i- -l-sujā’-r?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
Ar rūkote cigaretes?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
Ar rūkote pypkę?
ه---دخ- ا-غلي-ن؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
hal -udak--n-al-ghul--y--?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
Ar rūkote pypkę?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?